В лучах солнца - [18]

Шрифт
Интервал

– Это не так.

Он покачал головой и поднял руки, словно сдаваясь:

– Ну хорошо, я пришел сюда не для того, чтобы спорить с тобой. Наоборот. Ты только что простила меня. Не сердись опять. Так о чем мы говорили, когда нас так грубо прервали?

Мэтт снова взял ее за руку. Ее кожа была нежной и теплой. Тори не убирала руку, ей было приятно его прикосновение. Но когда ее начало охватывать знакомое волнующее ощущение, она поспешила выдернуть руку. Мэтт не должен так на нее влиять.

– Пиццу привезут с минуты на минуту. – Она глотнула содовой и поперхнулась. – Извини!

– Не стоит так торопиться. – Он усмехнулся, довольный тем, что она перестала сердиться. – А как прошел день у тебя?

– Сегодня? – Тори никак не могла сосредоточиться. Мэтт сидел так близко, что его ноги, обтянутые джинсами, находились всего в нескольких сантиметрах от ее голой ноги. Она подвинулась, чтобы увеличить расстояние между ними, но все-таки случайно коснулась Мэтта и отдернула ногу, словно обжегшись.

– Да, сегодня. Как все прошло в Бока? Тот дом, которым ты хотела заняться. Ты получила права на него?

– Да, конечно, – ответила она чуть слышно. Откашлявшись, она продолжала: – Конечно, получила. Это прекрасный дом.

– Он впервые будет выставлен на продажу?

– Вообще-то нет. – Наконец она опустилась на землю и смогла говорить спокойно. – Но я разработала новый план, он отличается от прежних. Такая же ситуация, как и с домом в Палм-Бич. К конце концов, мне нужен всего один покупатель.

Мэтт положил руку на ее плечо. Она вся излучала жизнерадостность и воодушевление. Как можно было устоять перед ее очарованием?

– Ты не должна проиграть, Виктория. – Желание рассказать ей о своих чувствах все росло. Он уже собирался заговорить, как позвонили в дверь.

– Это пицца. – Тори повернулась на стуле и встала.

Он остановил ее:

– Я сам открою. – Мэтт открыл дверь и расплатился с посыльным.

Пока они ели, Тори продолжала описывать ему дом и свои планы. К удовольствию Виктории, он не только во всем поддерживал ее, но даже сделал несколько ценных советов.

После еды Мэтт отнес тарелки в раковину и вытер стойку. Тори с удивлением наблюдала за ним. Похоже, он чувствовал себя на кухне так же уверенно, как и на деловой встрече. Ей понравилось то, что она увидела. Может быть, она поторопилась, составляя о нем свое мнение.

– Кофе? – предложила Тори.

– Нет, спасибо. Не хочешь куда-нибудь пойти и съесть десерт?

Тори покачала головой:

– Не сегодня. У меня нет сил даже надеть туфли. Единственно, что я хочу, это улечься куда-нибудь.

Она устало опустилась на диван, положив под голову одну из вышитых подушек и вытянув ноги на низкий столик, стоящий неподалеку. Показывая на соседнюю подушку, она пригласила Мэтта сесть рядом. Он не колеблясь согласился. Через секунду он уже сидел рядом с ней, сняв ботинки и положив ноги в белых носках на столик. Закинув руки за голову, он откинулся назад. Тори почувствовала тепло, исходящее от него. Ей хотелось прильнуть к нему, но она даже не пошевелилась.

– Итак, – сказал Мэтт, – ты думала о том, что будешь делать со своими деньгами?

Хотя Виктория не изменила своего положения, Мэтту показалось, что она сразу отстранилась от него. Он закрыл глаза. Опять он сделал ошибку. Если бы температура в комнате опустилась до нуля, им бы не стало холоднее. А ведь ему показалось, что их отношения настолько наладились, что можно спокойно обсуждать эту тему. Но он ошибся.

– Да, я много думала об этом.

Мэтт затаил дыхание. Если она откажет ему, ему придется молча принять ее решение. Он упустит единственную возможность видеть ее, единственный способ убедить ее в том, что ему можно доверять. И он не сможет узнать, перерастет ли это притяжение, которое он чувствовал между ними, во что-то серьезное. Она не будет принимать его приглашения, вряд ли она согласится встречаться с ним. Он чуть не задохнулся от нетерпения.

– Я решила довериться тебе. О тебе очень хорошо отзываются, и было бы глупо искать кого-нибудь другого, зная, что ты один из лучших.

Мэтт вздохнул с облегчением:

– Отлично, Виктория, – он взял ее за руку, – я уверен, что ты будешь довольна.

– Тори, – поправила она его машинально.

Она не убирала руку, отдаваясь во власть его тепла. Его слова развеяли ее опасения. Она надеялась, что делает правильный выбор. Мэтт действительно даст ей хороший совет. В голове у нее промелькнула мысль, что они скоро опять увидятся, для того, чтобы обсудить дела. А потом опять.

На сердце у нее потеплело.

Мэтт нежно гладил ее ладонь, тепло из ее груди распространилось по всему телу. Она потянулась. К ее удивлению, она чувствовала себя очень свободно. Застеснявшись своих мыслей, она медленно опустила ноги и встала. Мэтт тут же вскочил. Зевнув, Тори проговорила:

– Мы все обсудили, уже поздно. Я действительно очень устала. – Пока он обувался, она добавила: – Спасибо за пиццу.

– Не за что. – Мэтт направился к двери. – Виктория…

– Тори.

– Мы скоро увидимся. Я имею в виду, увидимся по поводу твоих вложений. Может быть, пообедаем как-нибудь?

Он снова взял ее за руку. Догадывается ли он, как это действует на нее? Конечно, догадывается. Поэтому он делает это так часто. Мэтт сжал ее руку и смотрел, как пульсирует ее вена. Чувствовал ли он, как участился ее пульс?


Рекомендуем почитать
Укус серебряной кобры

Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?


Танец серебряной кобры

Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Безумно красив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.


Любить - значит верить

Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…


Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


Музыка дождя

Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.


Грезы

Находясь на вершине голливудской карьеры, Сасс Бранд имела все, что только можно пожелать, и была счастлива! Так продолжалось до тех пор, пока странная книга, попавшая ей в руки, не затронула потаенную струну в ее душе.Актриса поклялась отыскать реального героя этой книги, заставившей по-иному взглянуть на себя, и эти поиски обернулись поисками ответа на вопрос, что такое истинная любовь.