В лесах Карелии - [28]

Шрифт
Интервал

Директор остановился около главбуха и ласково посмотрел на него.

— Уважаемый профессор, кто меня учил: главное на производстве — деньги, а остальное — фьють?

— Я вас не учил этому, — запротестовал Афонин.

— Ладно, не будем спорить. Нужны деньги, нужна крепкая материальная заинтересованность всех, кого мы думаем переводить на двенадцатичасовой режим работы, — заявил директор.

— То есть? — насторожился главбух.

— Я же заметил, Василий Афанасьевич, как вы обрадовались, когда услышали предложение этих товарищей, — Ковалев показал на трактористов. — Вы уже собрались считать дополнительные сотни тысяч рублей, если не миллионы. Но разрешите напомнить вам ваше же изречение: «Раньше чем считать деньги, надо суметь их сделать».

— Сергей Иванович... Мы же не имеем права платить больше, чем положено по расценкам. Конечно, за четыре часа сверхурочных...

— Эх вы, святая душа! — прервал его директор. —

Кому нужны ваши сверхурочные за четыре часа? Кто за эти гроши хребет ломать будет?

— Но у нас нет других источников, Сергей Иванович...

— Не беспокойтесь, никаких законов я нарушать не собираюсь. И порядок оплаты труда не трону. Вы, Василий Афанасьевич, — обратился он к главбуху, — сколько часов в конторе работаете?

Афонин ошалело посмотрел на директора и пожал плечами.

— При чем тут я? Разве я считаю? Сколько надо, столько и работаю.

— Нет, батенька, извольте сказать, — настаивал директор, — приблизительно хотя бы, точность в данном случае не нужна.

— Ну часов десять, иногда двенадцать... Но при чем здесь моя работа? Речь идет о материальном поощрении рабочих, которые согласятся работать по двенадцать часов. У нас нет источников...

— А ты, Александр Васильевич, по скольку часов работаешь?

— У меня случается и побольше, — улыбаясь, ответил Юров, не понимавший совершенно, о чем спорят главбух с директором.

— А я у вас обоих когда-нибудь спрашивал об этом? — обратился директор к Юрову и Афонину.

— Нет, впервые — сейчас.

— А зарплату вы оба получаете из расчета сколькичасового рабочего дня?

— Восьми, естественно, — ответил главбух за обоих.

— Вот я и у рабочих не буду спрашивать, сколько часов они проработали, а зарплату буду начислять за восьмичасовой рабочий день! — выпалил директор.

Главбух приставил палец ко лбу и несколько секунд, нахмурив брови, молча смотрел в пол. Потом он вскочил и забегал по кабинету, потирая руки. Было ясно, он понял мысль директора, он уже прикинул плюсы-минусы.

— Ты мне растолкуй, Сергей Иванович, я не понял, в чем тут дело? — обратился Юров к директору.

— Дело, Александр Васильевич, простое, — ответил, садясь обратно в кресло, Ковалев, — Предположим, Бойцову установлена норма выработки на восьмичасовой рабочий день сто кубов. Я не знаю, сколько часов он проработает, и спрашивать у него не буду. А он, оказывается, будет работать двенадцать часов и вывозить не по сто, а по сто пятьдесят кубов. Вот за эти пятьдесят кубов по существующему положению я ему обязан платить в полуторном размере. Понял? Так же я буду платить всем рабочим, переведенным на двенадцатичасовой режим работы. Конечно, законным такое дело назвать трудно, но пусть нас за это беззаконие бог накажет.

— Бог или прокурор? — принужденно улыбаясь, спросил Юров.

Ковалев облокотился обеими руками о стол, спрятал лицо в ладони и, поглядывая сквозь пальцы на Юрова, ответил:

— Прокурор — не самое страшное на свете, Александр Васильевич, самое страшное крыса, большая лягушка и человек, который все знает и все умеет. Их бойся, Александр Васильевич.

— А надо ли, Сергей Иванович, так широко замахиваться? — вдруг смущенно заговорил Юров. — Раз нет рабочих на дополнительную смену...

— Да ты не беспокойся, Александр Васильевич, — уже серьезным тоном прервал его Ковалев, — все будет в порядке. За это предложение вам пятерым весь коллектив леспромхоза в ноги должен поклониться. Мы, правда, не прикинули экономическую сторону этого дела...

Афонин, бегавший по кабинету, остановился точно вкопанный.

— Чего прикидывать? Чего прикидывать? — Он поднял вверх руки, словно собирался произнести какое-то заклинание. — Вы, Сергей Иванович, должны уметь не только делать и считать деньги, но и чувствовать их каждым нервом вашего существа. Тогда из вас выйдет настоящий хозяин. Постарайтесь, у вас это должно получиться.

— Ну, коли так, — подытожил директор, — собирай, Александр Васильевич, завтра после работы в мехцехе всех трактористов и сцепщиков, работающих на вывозке и маневрах. А я сегодня же переговорю с Поленовым, он нас поймет обязательно.


13

Выслушав директора, Поленов отрицательно замотал головой.

— Не согласен.

Ковалев скуксился в гримасе сожаления и некоторой обиды.

— Значит, я тебе плохо рассказал. Ты понимаешь...

— Отлично понимаю. Анархизм и беззаконие.

Ковалев, не меняя выражения лица, лениво махнул рукой в сторону Поленова.

— Этот, «анархизм» у тебя вроде... костыля. Опираешься на него кстати и некстати. Ты пойми, — посуровев и нахмурив брови, уже резко продолжал он, — ведь это не мое предложение! Ведь не я вылез с этой инициативой. Речь идет о том, поддержать или не поддержать инициативу самих рабочих!


Рекомендуем почитать
Партийное мнение

В геологической экспедиции решается вопрос: сворачивать разведку или продолжать её, несмотря на наступление зимы. Мнения разделились.


Наши на большой земле

Отдыхающих в санатории на берегу Оки инженер из Заполярья рассказывает своему соседу по комнате об ужасах жизни на срайнем севере, где могут жить только круглые идиоты. Но этот рассказ производит неожиданный эффект...


Московская история

Человек и современное промышленное производство — тема нового романа Е. Каплинской. Автор ставит перед своими героями наиболее острые проблемы нашего времени, которые они решают в соответствии с их мировоззрением, основанным на высоконравственной отношении к труду. Особую роль играет в романе образ Москвы, которая, постоянно меняясь, остается в сердцах старожилов символом добра, справедливости и трудолюбия.


По дороге в завтра

Виктор Макарович Малыгин родился в 1910 году в деревне Выползово, Каргопольского района, Архангельской области, в семье крестьянина. На родине окончил семилетку, а в гор. Ульяновске — заводскую школу ФЗУ и работал слесарем. Здесь же в 1931 году вступил в члены КПСС. В 1931 году коллектив инструментального цеха завода выдвинул В. Малыгина на работу в заводскую многотиражку. В 1935 году В. Малыгин окончил Московский институт журналистики имени «Правды». После института работал в газетах «Советская молодежь» (г. Калинин), «Красное знамя» (г. Владивосток), «Комсомольская правда», «Рабочая Москва». С 1944 года В. Малыгин работает в «Правде» собственным корреспондентом: на Дальнем Востоке, на Кубани, в Венгрии, в Латвии; с 1954 гола — в Оренбургской области.


Гомазениха

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слово джентльмена Дудкина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.