В клочья - [12]
или даже одной из мега–умных девушек. Не то что бы я была одной из них. Но Полли была только
там. На краю, без настоящих друзей. У неѐ были неприятные приступы экземы время от времени,
что заставляло еѐ чувствовать себя ещѐ более неловко и смущѐнно.
Всякий раз, когда Полли была рядом, мне становилось нехорошо. Словно я должна
попытаться и стать еѐ другом, потому что никто другой не делает этого. Но я просто не могла
заставить себя сделать подобное. В любом случае, у нас нет ничего общего. Я была трусом. Все
знают, что дружба с кем–то может отразиться на самом тебе, и я боялась, что люди отнесут меня к
Полли – одной из неприкасаемых. Где я была раньше.
По крайне мере, я пыталась быть милой с ней. Я улыбалась и говорила "привет" в коридорах,
и это было намного больше, чем делали все остальные. Я одалживала ей свои конспекты, когда в
прошлом году она болела. Но это было всем, на что я осмелилась. И если честно, Полли заставляла
меня чувствовать себя немного некомфортно. Она всегда наблюдала. Ты общаешься и смеѐшься в
столовой или в общей комнате, или на площадке, а затем ты смотришь по сторонам и замечаешь еѐ,
сидящей в углу и наблюдающей... вслушивающейся. Словно она могла слиться с тем, что нас
окружало, а я была единственной, кто это замечал. Иногда мне было интересно, учиться ли она на
тестах типа Как–быть–нормальным–подростком. А затем я чувствую себя стервой и думаю о том,
что она наблюдает только потому, что это всѐ, что мы позволяем ей. Еѐ не впускали.
Единственной вещью, которой Полли обладала (по крайне мере, у нас на глазах) было пение.
На самом деле очень хорошее. И она не стеснялась делать это. Она выступала на концерте в честь
завершения года и все были шокированы. Казалось, что мы забываем из года в год, что у неѐ есть
невероятный талант, которому завидуем. Когда Полли поѐт, она выглядит своего рода красивой.
Насколько мне известно, Полли даже не встречалась на пути Тары до прошлого года. Касс
была первой, кто заметил, что Полли бегает за Тарой вокруг, как ручная собачка. Тара, по–
видимому, терпеливо относилась к ней, но на этом всѐ. Полли могла сидеть в конце стола, читая (или
притворяясь, что читает) книгу, пока Тара, Джемма, Сэм и Данни общались, смеялись и
игнорировали еѐ. Все считали это странным. Никто не сидел в конце стола уже два года. Согласно
теории Касс, Тара видела в Полли питомца. Я не была в этом уверена. Я вытянула шею, чтобы
увидеть, как Полли возвращается на место. Она остановилась и сказала что–то Таре, которая
восседала на середине задних сидений. Затем она села на пустое место, как раз перед четой Тары.
Перед тем, как я отвернулась, Тара успела поймать мой взгляд. Мы смотрели друг на друга секунду
или две, пока Касс не постучала меня по плечу, желая показать видео на своѐм телефоне.
Такое иногда случалось. Я замечала, как Тара смотрела на меня или она замечала, как я
смотрела на неѐ, и когда бы это не случалось, я не могла поверить, что мы когда–то были
подругами.
Остаток поездки прошѐл гладко. Касс позволила мне сесть возле окна, когда мы подъехали к
границе Шотландии, и я смотрела на мелькающий пейзаж. Это было как в Англии, только более
сыро. Ревела отвратительная музыка из задней части автобуса. Я ненавижу слушать музыку других
людей, так что я вставила свои наушники в iPod и включила на полную громкость. Весь остальной
мир на время исчез.
ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ
HTTP://VK.COM/LOVELIT
Глава 6
Я открыла глаза, когда автобус остановился. Касс смеялась и говорила, что я храпела. Но это
было чушью, ведь я даже не спала. Быстро взглянув в окно, убедилась, что на улице всѐ ещѐ шѐл
дождь. Мы бродили вокруг промокшие, пока водитель и мисс Майлз вытаскивали наши рюкзаки, а
Дейли пошла искать главного. Не было особо на что смотреть: небольшие домики в сыром лесу. Я
проверила в "Google", перед тем, как уехать. Чѐртовы кулички: много гор, жуткий лес и озеро. Я
посмотрела на телефон и, конечно же, сети не было. Не то, что бы это важно, потому что мисс Майлз
предельно ясно объяснила нам, что это будут каникулы без техники. У нас забирали телефоны,
айподы, лэптопы – всѐ, что могло бы сделать эту неделю более сносной.
В конце концов, мы ушли от дождя, зайдя в самое большое здание, оказавшееся сосновой
столовой. Ряд стульев был выставлен перед сценой, и Дейли попросила нас сесть. Касс и я сели на
последнем ряду. На сцене стояло три человека, которые выглядели по–суперпоходному в своих
природных жилетках из шерсти. Дейли явно сделала правильный выбор.
Женщина вышла вперѐд и представилась. Еѐ имя Джесс, у неѐ поседелые дреды и
дружелюбное лицо. Она поприветствовала нас в "Лок–Дунокхар" и рассказала что приготовлено для
нас на предстоящую неделю. В основном это частые прогулки во время проливного дождя, бег по
лесу и неловкие ситуации перед сверстниками. Ну, это не то, что она сказала, но это почти одно и то
В один далеко не прекрасный день Грейс обнаруживает себя в белой комнате с кроватью и столом, на котором лежат бумага и карандаши. Она не представляет, как там оказалась. Она знает только то, что в один вечер собиралась покончить с собой, но встретила Итана — потрясающе красивого, практически идеального незнакомца. И вот она тут.Она не может выбраться из этого места, а Итан оказался ее тюремщиком.Единственное, что она может — вспоминать. Вспоминать, что с ней произошло и почему это с ней произошло. Вспоминать и записывать рассказ о своей запутанной жизни.
Эльфийский Владыка оказался моей истинной парой, но его это категорически не устраивает. Он всеми силами противится нашему союзу и такое отношение просто рвет мне душу и сердце. Надеюсь, я выдержу такое отношение от половинки своей души.
Из огня да в полымя" - думала я, размышляя над сложившейся ситуацией. Бабушка ведёт себя, как подросток, дети растут, как на дрожжах, а ещё у меня есть знакомый злодей с которым у нас не сложились дружеские отношения. Ах да, ещё я в Федеральном розыске и моё лицо печатают на коробке с хлопьями. Мило, не правда ли? Как же справиться со всеми этими проблемами, которые сгустились над моей головой, словно грозовые тучи? Правильно - выйти замуж! Нет, вы не подумайте, я против, но кто меня спрашивает?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.