В гвардейской семье - [11]
думал, а ближайшему другу — ничего не рассказал!..
В глубине души почувствовал уважение к командиру звена.
Тараканов несколько отвлек меня разговором, и я вначале толком не уловил, о чем вел речь Ляховский.
Кого-то хвалил, кого-то поучал. Все же понял: в целом вылет полка был успешным.
«А моей заслуги в этом нет», — с горечью подумал я.
— Младший лейтенант Недбайло...
Вскакиваю с места, руки по швам.
— Вчера он выполнил свой первый боевой вылет, — говорил Ляховский. — Можно поздравить молодого
летчика с этим знаменательным событием. Но это еще не все. Он принял грамотное решение — посадить
поврежденную машину в стороне, чтобы не поставить под угрозу другие самолеты. Посадку произвел
удачно. За это выношу вам, товарищ Недбайло, благодарность.
— Служу Советскому Союзу! — отчеканил я.
Командир сделал небольшую паузу, потом негромко сказал:
— Надеюсь, что ошибку свою вы уже поняли и впредь подобного не допустите. А что двигатель
загорелся — вина противника: осколком снаряда был пробит маслорадиатор. Хорошо, что в воздухе вы не
растерялись и на земле действовали решительно, быстро локализовали пожар... Садитесь!
Ух-ты!.. Камень с плеч!
Значит, так: лейтенант Бикбулатов меня отчитал. А майор Ляховский, напротив, — похвалил, объявил
благодарность. Ну-ка, разберусь по порядку, как все было.
...Вначале все шло хорошо. Держался крыло в крыло. У цели перестроились, стали заходить в атаку.
Неожиданно ударили зенитки. Показалось, что весь огонь враг сосредоточил только на моем самолете.
Не то, чтобы растерялся, а почему-то заметался, что-то меня отвлекло. [32] .. И вот результат: побросал
бомбы неприцельно, отстал от ведущего. И еще на Бикбулатова обиделся! За такие дела не только козой
назовешь!.. А ведь «Бик», пусть резко, грубо, — но все же сказал правду. Могло хуже окончиться, и для
меня, и для него...
Позднее я заметил: в нашей эскадрилье повелось «подчищать» друг друга, если, разумеется, были к тому
основания. Делалось это прямо, откровенно и воспринималось без обид. И каждый знал: в дружном
крепком коллективе замечание товарища — на пользу общему делу.
После нескольких боевых вылетов я чувствовал себя над целью увереннее. Уже не тревожила стрельба
зениток. Ведущий предпринимал противозенитный маневр — и я тоже. Хорошо понимая его, действовал, сообразуясь с обстановкой. Но вот разобраться в том, что происходит на земле, отыскать цель, по которой
именно наносим удар, я еще не мог. А ведь от меня требовалось не только прикрывать ведущего и не
терять из виду цель, а и фиксировать малейшие изменения в обороне противника.
Шли дни, и, набираясь опыта, я стал подмечать все, что важно было видеть летчику, — будь это в воздухе
или на земле.
3.
В один из дней, после завтрака, мы с Калитиным укрылись в тени камышового навеса и предались
воспоминаниям. Это были какие-то особые минуты. Летчики, ежеминутно смотревшие смерти в глаза, не
думали о себе. Они всецело были поглощены делом, которое именовалось довольно прозаично — боевая
работа. А в редкие минуты затишья мы с тревогой говорили о своих близких, о которых два года уже не
знали ничего, часто видели во сне и по которым истосковались не утратившие нежности наши опаленные
войной сердца.
...У командного пункта мы увидели и своего командира звена лейтенанта Бикбулатова.
— Идемте к командиру полка! — сказал он.
Гвардии майор Ляховский поздоровался с нами и сразу начал объяснять, зачем нас вызвал:
— Фашистское командование возлагает большие надежды на свой оборонительный вал на так
называемом [33] Миус-фронте. Фашисты соорудили здесь доты и дзоты, противотанковые и
противопехотные препятствия. Гитлер требует задержать на этом участке советские войска во что бы то
«и стало, подчеркнув, что на реке Миус решается судьба Донбасса.
Командир полка сделал паузу, прошелся у стола и продолжал:
— Полк получил приказ выполнить специальное задание. Я решил доверить его вам. Суть задачи состоит
в следующем: на переднем крае в районе населенных пунктов Семеновский и Калиновка надо поставить
дымовую завесу на высоте пятнадцать-двадцать метров от земли, — командир показал на карте участок
местности и высоту с отметкой 196,0, над которой нам предстояло пролететь. — Наземные части ждут от
нас, авиаторов, помощи. Летите втроем, прикрытия не будет. Сложность заключается еще и в том, что в
этом районе противник сосредоточил много зенитных средств, — подчеркнул Ляховский.
— Задание будет выполнено! — четко произнес Бикбулатов.
Я испытывал и радость, и волнение. Радостно было сознавать, что командир части доверил мне, молодому летчику, такое ответственное задание, и еще потому, что Бикбулатов все же видит во мне
«Коршуна».
— Ну что, доволен? — спросил меня наш «Бик». — Не страшно?.. Дело необычное, довольно сложное.
Бикбулатов обстоятельно объяснил нам с Калягиным, что предстоит делать на том или ином участке, уточнил детали.
— Необходимо точно, внезапно и, разумеется, скрытно выйти в заданный район, — инструктировал он
нас. — Вначале мы пойдем разомкнутым строем, над последним контрольным ориентиром маршрута
перейдем на бреющий полет, а перед вражеским берегом сделаем «горку», обстреляем эрэсами позиции
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).