В гостях у сказки - [4]
— Да, мэм, — пробормотал Гарри, который уже полностью смирился с тем фактом, что его называют как-то по другому, не «Гарри».
— Я твоя фея-крестная, — начала женщина, улыбаясь, но Гарри ее очень некультурно перебил.
— Ага, я догадался, — кивнул он головой и замер. Внезапно до него дошло, что перед ним волшебница, магия которой, в отличие от его собственной, прекрасно работает. — Простите, меня, пожалуйста, но произошла чудовищная ошибка. Я никакой не Кевин. Меня зовут Гарри Поттер. И я понятия не имею, как здесь оказался. И вообще, где это «здесь»? Вы же ведьма, да? Вы меня сможете домой доставить?
— Я ведьма? — взвизгнула фея-крестная. Как и все остальные женщины, она выловила из сбивчивой речи юноши самое главное для себя, благополучно пропустив мимо ушей все остальное.
— Ну, не ведьма, волшебница, какая разница? — Гарри искренне не понимал, из-за чего так взбеленилась фея.
— Я фея! — женщина топнула ножкой. — Запомни это раз и навсегда. А теперь давай на бал тебя соберем, а то времени почти не осталось.
— На что времени не осталось?
— Как на что? На то, чтобы понравиться принцессе.
— Да не хочу я ни на какой бал! И принцесса ваша мне даром не сдалась! — Гарри был мальчиком довольно импульсивным и быстро выходил из себя. — Я домой хочу, домой!
— Кевин, прекрати упрямиться, — строго сказала фея и в ее руках появилась волшебная палочка.
Она очень сильно отличалась от волшебных палочек, виденных Гарри. Маленькая, изящная, вся в блестках… Гарри даже поморщился, представив на мгновение, что его самого выбрала подобная палочка.
Тем временем из палочки феи вырвался серебристый луч и ударил в тыкву, которая валялась на земле. Тыква принялась расти и приобретать силуэт кареты, а Гарри понял, еще немного и его, обутого в хрустальные ботфорты, отправят очаровывать местную принцессу. Собственное мнение местной Золушки здесь никого, похоже, не волновало.
— Не дамся! — крикнул Гарри и побежал от страшной феи с ее блескучей палочкой по дорожке, ведущей за ворота.
— Кевин, ты куда? — фея бросилась его догонять, но не зря Гарри столько лет тренировал его кузен Дадли. Вознеся мысленно благодарность Дадли, который так хорошо развил его способность к убеганию, Гарри резвым зайчиком свернул с дорожки прямо в лес.
Бежать сразу стало труднее. Обуви у него как не было, так и не появилось, и теперь каждый сучок, каждый камешек больно впивались в голые ступни. Гарри сразу почувствовал себя не Золушкой, а Русалочкой из оригинальной сказки.
Сколько он бежал, было неизвестно, но остановиться смог только тогда, когда голос феи-крестной прекратил до него доноситься.
Прислонившись к дереву, Гарри чуть не плакал, когда увидел неяркий свет невдалеке. Вздохнув, он направился прямо на огонек, надеясь, что не наткнется на что-нибудь еще более ужасное, чем фея-крестная, Гарри медленно приблизился к избушке, стоящей прямо посреди живописной полянки.
Призвав на помощь всю свою отвагу, Гарри постучался в дверь.
— Проходи, — послышался мужской голос из-за двери. — Я тебя весь день дожидаюсь.
Гарри неуверенно вошел и оказался посреди уютной комнаты. В центре располагался стол, заваленный различными вкусностями. Возле стен располагались всевозможные диванчики и кресла. У одной стены стоял высокий шкаф, забитый книгами. В комнате было тепло, хотя камина или какой-нибудь печки Гарри не заметил.
— Вон там, за ширмочкой находится дверь, она ведет в уборную, — доверительно сообщил Гарри мужской голос, доносящийся из-за спины. Как обладатель голоса оказался у Гарри за спиной, если он только что вошел, оставалось загадкой. Гарри резко развернулся и столкнулся нос к носу с маленьким старичком в мантии и с посохом в руках.
— Вы кто? И что это за место? — нервно спросил Гарри, стараясь не показывать, насколько он испугался.
— Это перекресток, — любезно ответил старичок и захихикал.
— Перекресток чего?
— Сказок, конечно же. Сказок, Гарри. Всех, написанных и передающихся из уст в уста. Еще не придуманных и тех, которых никогда не придумают. Существующих в книгах и в фильмах, и даже просто в воображении маленьких мальчиков и девочек.
— То-то я гляжу «Золушка» какая-то извращенная, — Гарри очень устал. Ему хотелось есть и пить, но подойти к столу он не посмел.
— Почему же? Нормальный вариант, — пожал плечами старик. — Ну, располагайся. Ты первым прискакал, так что тебе еще долго здесь сидеть. Покушай, поспи, книжку вон почитай.
— Почему мне долго здесь сидеть?
— А ты домой хочешь? — Гарри неуверенно кивнул. — Так вот, если хочешь, будешь ждать здесь остальных. Когда все соберутся, тогда теремок и вернет вас всех в то место, из которого вы сюда попали, скопом вернет. Ну, а если все же захочешь на принцессе жениться, да королем в будущем стать, то выходи и прямиком во дворец. Того, кто захочет остаться теремок ждать не будет.
— Я, пожалуй, подожду.
— А ты подумай, может и передумаешь еще. Селия красивая девка, да и характер неплохой.
— Почему у меня палочка не работает? — спросил Гарри.
— Так это не твоя сказка. А здесь на перекрестке вообще никакие законы кроме моих не действуют.
— Да кто вы?
— Пока-пока, Гарри Поттер, — и старичок исчез, оставив Гарри ждать «остальных», не ответив на вопрос.
Принцип самосогласованности гласит: «Историю нельзя изменить! Она уже учла твое влияние и отразила это в учебниках». Молодой ученый-физик Петр Романов знает этот постулат и полностью с ним согласен, вот только что же делать, если сам в результате несчастного случая в лаборатории оказался в теле малолетнего Петра II? Просто принять за данность, что жить тебе остался лишь год, или все-таки попытаться изменить ход истории, вопреки законам, в которые еще недавно верил всей душой?
Наш соотечественник попадает в тело молодого Карла Петера Ульриха, которому предстоит в будущем стать печально известным императором Петром III. Как он сумеет повлиять на историю и сумеет ли вообще?
Петр решил вернуться в Россию и взвалить на себя обязанности наследника. И все бы ничего, но тетушка твердо решила женить его как можно скорее. Осталось убедить ее, что племянник тоже человек, и имеет право самостоятельно выбрать себе невесту.
Европа и Азия, а между ними лежит Российская империя. И в Европе, и в Азии раскинула она свои земли, не принадлежа ни той, ни другой. И император обязан понимать нужды и чаяния своих подданных, как уже существующих, так и присоединившихся позже. Петр Алексеевич, зная этот простой постулат, всеми силами пытается ему следовать, понимая однако, что иной раз нужно и крепкую руку показывать, и с соседями драться, демонстрируя отросшие клыки, иначе мигом императором без империи останешься.
Покой только снится молодому императору. Вот вроде бы все начинает налаживаться, так слишком активные подданные непременно подкинут проблем.
Работая на раскопках, два аспиранта-историка Иван и Екатерина и представить себе не могли, что по воле случайно разбуженных ими древних сил окажутся в XV веке, да еще и в самый разгар очень непростых событий, да еще и в телах Ивана Молодого, сына Ивана III и Катерины Сфорца соответственно. В этом времени и местным-то жителям выжить непросто, не то что представителям XXI века. Да еще и какое-то то ли пророчество, то ли предсказание, которое они на раскопках увидели, как-то не прибавляет уверенности в себе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодой чародей назначен послом города магов в столице одного из имперских баронств. Он отправляется в путь с отрядом друзей и под охраной наемников, но силы, интересы которых сталкиваются в том далеком баронстве, способны перемолоть многократно больший отряд. Приказы, которые получает герой от легендарных Хранителей Баланса, меняются на ходу. Одни живые легенды пытаются обмануть других живых легенд, древние тайны всплывают на поверхность, и единственное прикосновение к ним способно убить кого угодно. Лишь холодный разум посла Конкордии может преодолеть все препятствия и разобраться в том, насколько важна цель, к которой он идет.
Уходя от преследования и своего прошлого, Лучемир передаёт таинственный медальон, своему другу Зенону, художнику по призванию. С этого момента, из обычной повседневности, жизнь художника, превращается в настоящее испытание для истинного творца. В водовороте сверхъестественных событий, ничего не подозревающего художника, покидает сон. Он встречает, самую необычную спутницу своей жизни. В спину ему дышат, таинственная организация и создания из других миров. Зенон прикладывает все свои силы, чтобы не оступиться в пугающую пропасть неизвестности.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!