В гостях у Джейн Остин. Биография сквозь призму быта - [102]

Шрифт
Интервал

Вероятно, женская компания – Джейн, Кассандра, их мать, жена Фрэнка Мэри и Марта Ллойд – испытала облегчение, когда они покинули временное жилье и нашли себе дом. Выбранный ими район, Касл-сквер, превозносился как «тихое место, ограниченное с запада рекой, с истинно живописными видами». Дом № 3, в котором поселились дамы, не сохранился – на его месте теперь дорога со странным названием Цемент-террас. Это был «просторный старинный дом на углу», из окон которого просматривалось море. Сад был огорожен старой городской стеной, о другую сторону которой в прилив бились волны. Из окон, выходящих на запад, жильцам открывался превосходный вид на Саутгемптон-Уотер. Там иногда можно было увидеть морских свиней или даже китов, которые «выпрыгивали на поверхность воды, а затем исчезали и снова появлялись в другом месте, чтобы возобновить свои неуклюжие прыжки». Сегодня эта полоса воды исчезла: ее сменил застроенный участок суши, а многие исторические здания разрушены. Теперь не так-то легко представить себе прежнюю красоту этого места.

Особенно хорошо здесь было летом, когда можно было гулять по верху старых городских стен, протянувшихся «на милю с четвертью» вокруг города. В некоторых местах стены образуют «красивейшие террасы для садов, принадлежащих домам на Хай-стрит и Касл-сквер… откуда открывается прелестный вид на залив». Стены, солидный трехэтажный дом Остинов и зеленый сад – все это можно увидеть на старых гравюрах. Дома в Саутгемптоне стояли вплотную друг к другу, но Остинов, как всегда, привлек проблеск зелени между ними. «Мы слышали, что многие завидуют нашему дому, – писала Джейн, – и что наш сад лучший в городе».

Вероятно, именно сад был главным достоинством этого места, поскольку «просторный старый дом» находился в плохом состоянии, и потребовалось немало усилий, чтобы сделать его пригодным для жилья. Дамы, которые в Бате жили в новом, только что отремонтированном доме, сделали что могли. Туалетный столик для комнаты, предназначенной для Джейн и Кассандры, переделали из старого кухонного стола. Пришлось также заказать кровати, «сменить занавеси на окнах, покрывало на кровати и ковер». Полы в спальнях застелили зеленым сукном.

Но даже после всех этих стараний дом оставался не слишком комфортным. «Мы здесь мерзнем», – писала Джейн. Северо-западный ветер в Саутгемптоне они называли «погодой Касл-сквер», и Джейн полагала, что их ждет «суровый март, сырой апрель и ясный май». «Остерегайтесь влажных постелей в Саутгемптоне», – таков был совет мадам Лефрой. Сильный ветер повалил печную трубу – «каменщики нашли ее в таком состоянии, что просто удивительно, как она простояла до сих пор». Семье повезло, что их «не засыпало старыми кирпичами».

Затем забился водосток, и вода залила кладовую. «За последнюю неделю, – писала Джейн, – мы пережили два или три несчастья от растаявшего снега, и сражение за кладовую закончилось нашим поражением». Книги по домоводству советовали женщинам держать в таких кладовых мыло («его следует разрезать проволокой или шнурком на продолговатые бруски и раскладывать на сухой полке»), свечи, крахмал, головки сахара («завернутыми в бумагу»), варенье, чай, кофе, шоколад, сухофрукты, семена, рис, хлеб («лучше всего в глиняной кастрюле с крышкой»), писчую бумагу и цитрусовые, которые «можно хранить длительное время, засыпав мелким сухим песком, плодоножкой вверх, чтобы уберечь от влияния воздуха». Известно, что Остины хранили в своей кладовой яблочное повидло и имбирь. Несмотря на большие размеры дома, места в нем обычно не хватало. Подарок из двух корзин яблок означал, что «пол нашей маленькой мансарды покрыт почти полностью»; иногда в доме не хватало кроватей для гостей.

Компенсировать все эти недостатки должен был сад – с шиповником, розами, сиренью, смородиной, крыжовником и малиной; для приведения его в порядок наняли садовника. На карте Великобритании 1846 года (составленной несколько десятилетий спустя) изображен сад с изысканной планировкой из кустов и дорожек и, возможно, даже садовой горкой. Джейн попросила гостившую в Кенте Кассандру привезти «из Годмершэма семена цветов, в частности резеды», и нежные растения заносили в дом «в очень холодный, ветреный день и расставляли в столовой».

Разнообразие в жизнь на Касл-сквер вносило соседство с эксцентричным домовладельцем, маркизом Ландсдауном. Прямо напротив дома, где поселились Остины, он построил необычный замок Ландсдаун, «фантастическое сооружение», как называла его Джейн. Маркиз был высоким худощавым мужчиной и разъезжал на «длинной тощей лошади в сопровождении «очень маленького пажа, которого он называл своим карликом, верхом на крохотном пони. Рыцарь, карлик, замок – все они были как будто созданы друг для друга». Тем не менее Ландсдаун был «хорошим человеком». Жители Саутгемптона «хоть и смеялись над замком и его владельцем, но хорошо отзывались о нем и не желали считать его безумцем». Это слова гостившего в городе француза, который добавлял, что «в Англии отнюдь не просто удовлетворить условиям, необходимым для признания человека сумасшедшим, поскольку здесь более терпимо, чем в других странах, относятся к причудам, странностям и эксцентричному поведению».


Еще от автора Люси Уорсли
Английский дом. Интимная история

Почему в Средние века люди спали сидя? Почему два столетия называются «немытыми»? По какой причине дамы викторианской эпохи часто падали в обморок? Как люди обходились без туалетной бумаги? Почему боялись есть фрукты? Люси Уорсли отвечает на эти и многие другие вопросы в своем ярком рассказе об английском жилище, полном множества живописных, почти осязаемых деталей… В этом увлекательном экскурсе по истории гостиной, спальни, ванной и кухни она уделяет основное внимание не помещениям и предметам интерьера, а тому, как жили и чем занимались люди в постели, в ванной, за столом и у плиты.После прочтения этой книги читатель увидит свое жилище новыми глазами.


Чисто британское убийство. Удивительная история национальной одержимости

В этой книге Люси Уорсли, английский историк, автор целого ряда бестселлеров на исторические темы, рассказывает, как убийство — темное, постыдное деяние, последнее средство отчаявшихся или подлое оружие негодяев — стало британской национальной одержимостью. Она показывает, как это увлечение привело к возникновению целого нового мира развлечений, включающего детективные романы и пьесы, живопись и кинофильмы, поэтические произведения и документальную криминальную журналистику. У нее получилась захватывающая история о том, как преступление превратили в искусство.


Рекомендуем почитать
Каппель в полный рост

Тише!.. С молитвой склоняем колени...Пред вами героя родимого прах...С безмолвной улыбкой на мертвых устахОн полон нездешних, святых сновидений...И Каппеля имя, и подвиг без меры,Средь славных героев вовек не умрет...Склони же колени пред символом веры,И встать же за Отчизну Родимый Народ...Александр Котомкин-Савинский.


На службе военной

Аннотация издательства: Сорок пять лет жизни отдал автор службе в рядах Советских Вооруженных Сил. На его глазах и при его непосредственном участии росли и крепли кадры командного состава советской артиллерии, создавалось новое артиллерийское вооружение и боевая техника, развивалась тактика этого могучего рода войск. В годы Великой Отечественной войны Главный маршал артиллерии Николай Николаевич Воронов занимал должности командующего артиллерией Красной Армии и командующего ПВО страны. Одновременно его посылали представителем Ставки на многие фронты.


Абель Паркер Апшер.Гос.секретарь США при президенте Джоне Тайлере

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.


Жизнь и творчество Дмитрия Мережковского

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саддам Хусейн

В книге рассматривается история бурной политической карьеры диктатора Ирака, вступившего в конфронтацию со всем миром. Саддам Хусейн правит Ираком уже в течение 20 лет. Несмотря на две проигранные им войны и множество бед, которые он навлек на страну своей безрассудной политикой, режим Саддама силен и устойчив.Что способствовало возвышению Хусейна? Какие средства использует он в борьбе за свое политическое выживание? Почему он вступил в бессмысленную конфронтацию с мировым сообществом?Образ Саддама Хусейна рассматривается в контексте древней и современной истории Ближнего Востока, традиций, менталитета л национального характера арабов.Книга рассчитана на преподавателей и студентов исторических, философских и политологических специальностей, на всех, кто интересуется вопросами международных отношений и положением на Ближнем Востоке.