В долине Маленьких Зайчиков - [35]

Шрифт
Интервал

– Так и запишем, – Ринтытегин достал записную книжечку и карандаш.

– Что ты со мной делаешь? – испугался Кэральгин.

– Чтобы не забыть твое имя, я его помечу здесь, – объяснил Ринтытегин. – Не бойся, с тобой ничего не случится.

В чоттагин один за другим, робко озираясь, входили жители стойбища. Одни присаживались на корточки на земляном полу, другие прислонялись к стене яранги, к шестам, поддерживающим рэтэм. Пришли даже старики и женщины.

Каждого входящего Ринтытегин записывал в блокнот. Люди испуганно сообщали свои имена и тревожно смотрели на карандаш, бегающий по бумаге.

Последними пришли Арэнкав, Мивит и Эльгар. В яранге нельзя уже было повернуться.

– Здесь почти все жители стойбища, – сообщил Арэнкав.

– Хорошо, – кивнул Ринтытегин и встал. – Я вот что хочу сказать. Мы пришли с добрыми намерениями, с желанием помочь… Никто силой не собирается менять вашу жизнь: если хотите – живите так, как живете. Стадо никто не тронет. Надо будет сменить пастбище – обратитесь к колхозу… Советская власть уважает чужие обычаи. Но мы требуем, чтобы соблюдались наши законы, поскольку стойбище находится на советской земле. – Ринтытегин выразительно посмотрел на Арэнкава. – В Советском государстве все дети должны учиться. И ничего в этом страшного нет. Наоборот – польза. Верно, Арэнкав?

Арэнкав хрипло ответил:

– Верно.

– А пока ваших детей посмотрит доктор. Вот. она… Пусть вас не смущает, что она женщина. Она хорошо лечит. Если не доверяете, пусть ей поможет шаман Эльгар…

Старый шаман впился глазами в доктора Наташу.

– Через несколько дней, – продолжал Ринтытегин, – привезем новые котлы, чайники, металлические иглы и белую ткань для камлеек… Все это – подарки вам от Советской власти… Среди вас много пожилых и старых людей. Они умудрены жизнью и, я надеюсь, сумеют разобраться, как лучше поступить. Есть в вашем стойбище и такие, которые говорят о нас худое. Но вы не дети и поймете, что целый народ не может избрать для себя худшую жизнь, а ваше стойбище оказаться самым, умным и остаться в лучшем мире… Посмотрите на Коравье. Разве он похож на человека, над которым издевались? Конечно, когда оленевод впервые в жизни увидит моржа, он ему с непривычки покажется чертом… Вот что я хотел сказать.

В чоттагине было тихо. Арэнкав протолкался вперед.

– Долго будут в нашем стойбище ваши люди?

– Дня два, – ответил Ринтытегин. – Головой за них отвечаешь, – и обратился к собравшимся: – Подумайте над тем, что я вам сказал. Слушайте собственный разум.

7

Праву посмотрел на часы. Полночь. В пологе, высунув в чоттагин голову, спала доктор Наташа. Тусклый свет летней ночи лился через дымовое отверстие и падал на ее черные блестящие волосы, заплетенные в толстую косу. Вечером проводили товарищей.

– Чувствуйте себя здесь настоящими хозяевами, – говорил перед уходом Ринтытегин. – Конечно, не надо терять меры, но и не показывайте страха. Через день-два привезем подарки.

Вернувшись в ярангу, Праву и Наташа нашли костер потухшим. Пришлось его снова разжигать. Стоя на четвереньках, они дули в тлеющие угли. Пепел разлетался, осыпал их лица, забивался в рот, в глаза. Когда наконец огонь разгорелся и дрова затрещали, Праву глянул на Наташу и не сдержал улыбки.

– Твой вид не лучше моего! – огрызнулась Наташа и послала его за водой.

За чаем договорились дежурить по очереди. Праву вызвался дежурить первую половину ночи.

Наташа долго не засыпала: расспрашивала Праву о Ленинграде, об университете…

Наконец Праву строго велел ей спать. Наташа зевнула и призналась:

– Не могу уснуть, не почитав. Привыкла… Принеси мне вон ту, – она показала на толстую книгу, лежащую на ее черном чемоданчике. «Педиатрия», – прочитал Праву.

В чоттагине было достаточно светло для чтения. Солнце только ушло за горы и вскоре после полуночи снова взойдет…

Праву выглянул из яранги. Долину заливал ровный свет летней ночи. Тускло поблескивала река. Тишина такая, что уши ломит от напряженного желания услышать отзвук живого…

Глухой стук заставил Праву вздрогнуть: это из рук уснувшей Наташи выпала книга…

Честно признаться, Праву стало немного не по себе, когда уходящие товарищи скрылись за перевалом. Кто знает, что придумает Арэнкав, хоть он и брат по отцу Ринтытегину? Может быть, надо было взять с собой какое-нибудь оружие? Правда, Миклухо-Маклай ходил в селения папуасов без всякого оружия… Но папуасы считали его неуязвимым… Черт побери! Что только не придет в голову в такой тишине! Какое может быть сравнение с Новой Гвинеей… Здешние жители отлично знают, что Праву и Наташа такие же чукчи, как они сами… Интересно, боится ли Наташа? Володькин утверждает, что ей не свойственны никакие эмоции. Он читал ей свои стихи – и она осталась совершенно равнодушной. Странно. Красивая девушка, но уж очень… как бы точнее определить… официальная, что ли?.. И смотрит иногда на Праву так же иронически, как Ринтытегин.

Потом Праву вспомнил Васю. Молодец, настоящий рабочий человек!.. Не понравилось ему, что старший брат, окончивший университет, оказался на такой незначительной, с его точки зрения, должности. Праву усмехнулся. Хотел иметь брата научного работника!


Еще от автора Юрий Сергеевич Рытхэу
Конец вечной мерзлоты

Роман "Конец вечной мерзлоты", за который автор удостоен Государственной премии РСФСР им. М.Горького, возвращает читателя к годам становления Советской власти на Чукотке, трудному и сложному периоду в истории нашей страны, рассказывает о создании первого на Чукотке революционного комитета. Через весь роман проходит тема нерасторжимой братской дружбы народов нашей страны.


Хранитель огня

Во второй том избранных произведений Ю.С. Рытхэу вошли широкоизвестные повести и рассказы писателя, а также очерки, объединенные названием "Под сенью волшебной горы", - книга путешествий и размышлений писателя о судьбе народов Севера, об истории развития его культуры, о связях прошлого и настоящего в жизни советской Чукотки.


Сон в начале тумана

4 сентября 1910 года взрыв потряс яранги маленького чукотского селения Энмын, расположенного на берегу Ледовитого океана. Канадское торговое судно «Белинда» пыталось освободиться от ледяного плена.Спустя некоторое время в Анадырь повезли на нартах окровавленного человека, помощника капитана судна Джона Макленнана — зарядом взрывчатки у него оторвало пальцы обеих рук. Но когда Джон Макленнан вернулся на побережье, корабля уже не было — моряки бросили своего товарища.Так поселился среди чукчей канадец Джон Макленнан.


Под сенью волшебной горы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Когда киты уходят

В книгу известного советского писателя вошли произведения, которые составляют как бы единое целое: повествование о глубоких человеческих корнях современных культур народов Чукотки, прошедших путь от первобытности к зрелому социализму.От древней легенды о силе человеческого разума до сегодняшних проблем развития самобытного хозяйства и искусства эскимосов и чукчей, о сложных судьбах людей Севера, строящих новую жизнь на Крайнем Северо-Востоке, рассказывают произведения Юрия Рытхэу, вошедшие в сборник "Полярный круг".


Полярный круг

В книгу известного советского писателя вошли произведения, которые составляют как бы единое целое: повествование о глубоких человеческих корнях современных культур народов Чукотки, прошедших путь от первобытности к зрелому социализму.От древней легенды о силе человеческого разума до сегодняшних проблем развития самобытного хозяйства и искусства эскимосов и чукчей, о сложных судьбах людей Севера, строящих новую жизнь на Крайнем Северо-Востоке, рассказывают произведения Юрия Рытхэу, вошедшие в сборник «Полярный круг».


Рекомендуем почитать
Происшествие в Боганире

Всё началось с того, что Марфе, жене заведующего факторией в Боганире, внезапно и нестерпимо захотелось огурца. Нельзя перечить беременной женщине, но достать огурец в Заполярье не так-то просто...


Старики

Два одиноких старика — профессор-историк и университетский сторож — пережили зиму 1941-го в обстреливаемой, прифронтовой Москве. Настала весна… чтобы жить дальше, им надо на 42-й километр Казанской железной дороги, на дачу — сажать картошку.


Ночной разговор

В деревушке близ пограничной станции старуха Юзефова приютила городскую молодую женщину, укрыла от немцев, выдала за свою сноху, ребенка — за внука. Но вот молодуха вернулась после двух недель в гестапо живая и неизувеченная, и у хозяйки возникло тяжелое подозрение…


Встреча

В лесу встречаются два человека — местный лесник и скромно одетый охотник из города… Один из ранних рассказов Владимира Владко, опубликованный в 1929 году в харьковском журнале «Октябрьские всходы».


Соленая Падь. На Иртыше

«Соленая Падь» — роман о том, как рождалась Советская власть в Сибири, об образовании партизанской республики в тылу Колчака в 1918–1919 гг. В этой эпопее раскрывается сущность народной власти. Высокая идея человечности, народного счастья, которое несет с собой революция, ярко выражена в столкновении партизанского главнокомандующего Мещерякова с Брусенковым. Мещеряков — это жажда жизни, правды на земле, жажда удачи. Брусенковщина — уродливое и трагическое явление, порождение векового зла. Оно основано на неверии в народные массы, на незнании их.«На Иртыше» — повесть, посвященная более поздним годам.


Хлопоты

«В обед, с половины второго, у поселкового магазина собирается народ: старухи с кошелками, ребятишки с зажатыми в кулак деньгами, двое-трое помятых мужчин с неясными намерениями…».