В чаще лесов - [51]

Шрифт
Интервал

Враг не одолел нас, мы остались живы и невредимы, готовые продолжать борьбу. Наша борьба продолжается, несмотря на то что враг захватывает наши лагеря, сжигает наши бараки и загоняет наших людей в чащу лесов. Способность выстоять, сохранить кадры и организованную силу — вот что действительно имеет значение. Лагеря можно соорудить за одни сутки, базы можно перевести в другое место, а быстрое отступление — это лишь показатель нашей маневренности. Подлинное значение имеем мы сами, как люди и носители воли человеческой, — а мы живы.

И лес не одолел нас. Мы считали лес своим другом, дающим нам убежище, но он совсем не по-дружески подверг 138 нас испытанию. Да, лес испытывает нас, нашу выносливость, нашу волю в борьбе с враждебными нам людьми и с дикой природой. На этот раз победила наша воля.

В «Багонг Силанге» мы находимся в тепле и безопасности, но уснуть так и не можем.

70

Мы снова в опасном положении. Враг рыскает повсюду, пробираясь по тропам и выискивая нас. В «Багонг Силанге» мы узнаем о налетах, совершенных в южном направлении, откуда мы прибыли. Захвачены и сожжены все лагеря и продовольственные базы в районе, где мы находились.

С юга прибывает преследуемый врагом Джесс Лава и его большая группа, а также Джи Уай, Дель Кастильо и многие делегаты совещания. Островок подвергся налету, и наши люди спаслись бегством через полузатопленные бамбуковые гати в считанные минуты до нападения. Враг захватил все припасы, подготовленные к совещанию — рис, муку, консервы, сахар, даже бумагу для размножения на мимеографе отчетов о совещании. Арьергарду Джесса пришлось отстреливаться на тропе, чтобы дать своей группе возможность оторваться от преследующего их по пятам врага.

Врагу известно, должно быть, что совещание намечено провести в этом именно районе и что руководители движения находятся где-то поблизости. Следует ожидать, что он активизирует свои действия.

Группа Джесса останавливается на участке, который наша учебная группа занимала раньше в полукруге, что расположен над зарослями травы «когон» и находится ниже по течению реки. Врагу не удалось обнаружить этот участок. Мы с Селией покидаем «Багонг Силанг» и идем туда, чтобы присоединиться к Джессу. Мои ноги все еще воспалены и вздуты, у меня нет пока обуви. Идем медленно, с трудом. Мы все еще не пришли в себя после того, что нам пришлось пережить, и не свыклись с мыслью, что у нас ничего не осталось из вещей. Нам приходится обходиться без зубной щетки, мыла или одеяла. Зубы мы чистим пучками волокнистого покрова кокосовых орехов. Нашим товарищам, которые сами идут налегке, нелегко поделиться с нами рубашкой или куском мыла Немало времени потребуется, чтобы связаться с родными и друзьями в Маниле и вновь запастись хотя бы тем, чем обходятся партизаны.

От Джесса узнаем о судьбе наших товарищей по лагерю. Большинство из них уцелело, но они рассеялись кто куда. Рег, больной, в лихорадке, ушел, ковыляя, с ребенком в одной руке и с пистолетом — в другой. Но Хорхе Фрианеса погиб, его тело было найдено на берегу реки, куда он, очевидно, уполз после того, как был ранен; эго было его последним, символическим актом сопротивления врагу, которому так и не удалось обнаружить его. Джесси Магусиг оказался более несчастливым. Лишенный возможности двигаться, он отстреливался из пистолета, оставаясь в бараке, пока не был изрешечен пулями. Когда враги, уходя, сожгли лагерь, они бросили его труп в огонь.

Мы скорбим о гибели Джесси и Хорхе, героев нашей борьбы, павших в бою.

71

Местность, где мы расположились, находится под угрозой. С севера и юга к ней приближаются следующие за нами по пятам правительственные войска. По нескольку раз в день от патрулей полевого командования прибывают связные с донесениями о передвижениях врага. Чтобы отвлечь его внимание, Джи Уай отдает приказ устроить ряд ложных засад далеко на юге, близ Лукбаиа. Однако наше нынешнее положение не вызывает никаких сомнений: ни один лагерь, ни одна продовольственная база или тропа в той части хребта Сьерра-Мадре, которая расположена в провинции Лагуна, не могут считаться теперь безопасными. Нам придется забраться глубже в горы.

Я всячески стараюсь залечить раны на ногах. Весь день, пользуясь иголкой и раскаленным ножиком, вытаскиваю занозы и удаляю гнойники. Лишь одни сутки можем мы позволить себе задержаться здесь, а затем должны вновь отправиться в путь. Утром в день нашего выступления я все еще прихрамываю, и Адинг, один из бойцов охраны Джесса, отдает мне свои ботинки.

— Мои ноги крепки, — говорит он.

Нашим проводником становится Уолтер, крупный широкоплечий мужчина из Лонгоса, один из — старых соратников Аседильо, который большую часть своей жизни был «каингеро» и знает Сьерра-Мадре лучше, чем кто-либо другой.

Человек могучего телосложения, он отличается спокойным, добродушно-веселым нравом, флегматичной улыбкой и невозмутимым отношением к опасности; несмотря на солидную комплекцию, он не раз подкрадывался бесшумно к стоянкам врага, выслеживая и подслушивая.

Он чем-то напоминает мне прежних горцев западных районов Северной Америки, которые в давние времена провожали обозы через долины. Теперь он ведет нас вниз по течению уходящей к востоку реки.


Еще от автора Уильям Помрой
Рассказы: Приказ, Флора

Рассказ журнала «Иностранная литература» № 4, 1968.


Рекомендуем почитать
Путешествие по античным городам. Турция

Книга открывает для читателей мир истории, архитектуры и культуры античных греко-римских городов, расположенных в западной части современной Турции. Вместе с автором вы побываете в античных городах, оказавших очень сильное влияние на развитие европейской цивилизации, таких как Милет, Эфес, Пергам, Сарды, Приена, Афродисиас и др. Детальное, яркое описание позволит читателю ощутить себя современником исторических личностей, тесно связанных с этим регионом — Фалеса, Фемистокла, Аристотеля, Гераклита, Александра Македонского, Марка Антония, римских императоров Адриана, Траяна, Марка Аврелия, первых апостолов, пройтись по тем же улицам, по которым ходили они, увидеть места, описанные в самых известных древнегреческих мифах и трудах античных историков и писателей.


Ля Тортуга. От Аляски до Огненной Земли

В книге описывается путешествие, совершенное супругами Шрейдер на автомобиле-амфибии вдоль Американского континента от Аляски до Огненной Земли. Раздел «Карта путешествия» добавлен нами. В него перенесена карта, размещенная в печатном издании в конце книги. Для лучшей читаемости на портативных устройствах карта разбита на отдельные фрагменты — V_E.


Ледовые пути Арктики

Аннотация издательства: «Автор этой книги — ученый-полярник, участник дрейфа нескольких станций «Северный полюс». Наряду с ярким описанием повседневной, полной опасностей жизни и работы советских ученых на дрейфующих льдинах и ледяных островах он рассказывает об успехах изучения Арктики за последние 25 лет, о том, как изменились условия исследований, их техника и методика, что дали эти исследования для науки и народного хозяйства. Книга эта будет интересна самым широким кругам читателей». В некоторые рисунки внесены изменения с целью лучшей читаемости на портативных устройствах.


Три фута под килем

Заметки о путешествии по водному маршруту из Кронштадта в Пермь. Журналист Б. Базунов и инженер В. Гантман совершили его за 45 дней на катере «Горизонт» через Ладожское озеро, систему шлюзов Волго-Балта, Рыбинское водохранилище, по рекам Волге и Оке.


Англичане едут по России. Путевые записки британских путешественников XIX века

В этой книге впервые на русском языке публикуются путевые записки трех английских путешественников XIX в. Выдающийся математик и физик Уильям Споттисвуд (1825–1883) в 1856 г. приобрел в Казани диковинное для англичанина транспортное средство – тарантас и проехал на нем по Европейской России от Москвы до Астрахани, побывал в городах и селах, заглянул в буддийский монастырь. Несмотря на то что незадолго до этого закончилась Крымская война, в которой родина путешественника противостояла нашей стране, англичанина принимали с исключительным радушием и во всем ему помогали. Известный эколог Джон Кромби Браун (1808–1895) несколько лет провел в России.


Под солнцем Мексики

Автор этой книги врач-биолог посетил.) Мексику по заданию Министерства здравоохранения СССР и Всемирной организации здравоохранения для оказания консультативной помощи мексиканским врачам в их борьбе с малярией. Он побывал в отдаленных уголках страны, и это позволило ему близко познакомиться с бытом местных жителей-индейцев. Описание природы, в частности таких экзотических ландшафтов, как заросли кактусов и агав, различных вредных животных — змей, ядозуба, вампира, придает книге большую познавательную ценность.


Солнце в декабре

В этой книге писатель Э. Брагинский, автор многих комедийных повестей и сценариев («Берегись автомобиля», «Зигзаг удачи» и др.), передает свои впечатления от поездки по Индии. В живой, доступной форме он рассказывает о различных сторонах ее жизни, культуре, быте.


Мантык-истребитель тигров

Опасная охота на тигров в Средней Азии и Казахстане, нападения этих хищников на людей и домашних животных, природа тугайных лесов и тростниковых джунглей, быт и нравы коренного населения — обо всем этом повествуют очерки, вошедшие в сборник «Мантык — истребитель тигров». В него включены произведения русских охотников натуралистов и писателей XIX в., а также статья, знакомящая с современными представлениями о тигре.


Африка глазами наших соотечественников

Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.


На «Баунти» в Южные моря

Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.