В битвах под водой - [3]
Рабочие на своем митинге приняли решение подготовить к сдаче «Камбалу» в пятидневный срок, и работы по монтажу и установке машин и боевых устройств не прекращались круглые сутки. Подводники также работали, как во время аврала, не покладая рук, не делая перерывов для курения.
В центральный пост пришел ко мне матрос Пересыпкин. Переминаясь с ноги на ногу, он мял в руке грязную паклю и долго что-то объяснял мне.
— Конечно, — тянул он, — сейчас не время, совсем не время, но… я ее люблю… Думал, скоро демобилизуюсь. Конечно, хотел жениться, но вот сегодня… бомба упала прямо на ее дом. К ней должна была приехать моя мама… может, и она… Разрешите, товарищ старший лейтенант, сходить посмотреть! Может быть, живы!
Я смотрел в на редкость добродушное лицо корабельного штурмана Любимова и не знал, как поступить.
— Так как же, товарищ старший лейтенант? — не унимался Пересыпкин.
— Хорошо! На час я тебя отпущу. Полчаса — туда, полчаса — обратно, и несколько минут еще прибавлю, чтобы ты успел поцеловать невесту…
— Товарищ старший лейтенант, — вступился за Пересыпкина Любимов, влюбленные целуются долго. Дайте им полчаса на это святое дело. Невеста ведь…
— Беги! — скомандовал я матросу. — Через полтора часа доложишь о возвращении!
Пересыпкин исчез, словно растворился на наших глазах. Мы даже не заметили, через какой люк он выскочил из отсека.
— Хороший парень, — улыбнулся Любимов. — Веселый, дисциплинированный, к службе относится серьезно.
Лейтенант Евгений Любимов выделялся своей жизнерадостностью и веселым нравом. Он сам любил пошутить и любил веселых людей. Особенно по душе ему был весельчак Пересыпкин.
Но лишь только мы с Любимовым склонились над картой, как в отсек вошел Иван Акимович.
— Помощник! Ты куда послал Пересыпкина?
— Разрешил сходить в город на полтора часа. Дом невесты, кажется, разбомбили. Говорит, что и мать его должна была приехать в этот дом. А что?
— Вот бандит! — рассмеялся Станкеев. — Так ведь он же не пошел, а полетел! Перемахнул через ограду. Часовой, если бы это был настоящий часовой, открыл бы стрельбу…
— На посту стоит его дружок, — засмеялся Любимов, — он, наверное, догадался в чем дело.
— Больше того, он даже окликнул Пересыпкина и пригрозил, что убьет «як бандюгу», но Пересыпкин ответил: «Выполняю особое задание помощника командира». Так и сказал: «Особое задание».
— Эх, святое дело — любовь! Она больше, чем любое особое задание, вздохнул Любимов и углубился в карту.
— Вы так вздыхаете, лейтенант, будто вам за семьдесят и все у вас уже в прошлом, — сказал с улыбкой Иван Акимович.
— Нет, не в прошлом! — воскликнул Любимов. — Хотя и далеко…
— Это что же далеко? — спросил Станкеев.
— И любовь, и жена. Они у меня всегда вместе!
— А почему же они не с вами? Или жена не захотела приехать?
— Хотела… Но теперь уже, видно, так и будет до конца войны. Будем воевать врозь.
— Ну, заговорились мы. А ведь я к вам по делу: в обеденный перерыв, товарищи, партийное собрание, — сказал Иван Акимович и направился к выходу.
Офицерскому составу было дано задание так изучить Черноморский театр, чтобы знать названия всех гор, мысов, все маяки, глубины и характер их изменения, — словом, без всяких пособий, по памяти, уметь начертить карту, по которой подводная лодка могла бы плавать. Зачет должен был принимать сам Вербовский. Сроки были даны очень жесткие.
Во всех отсеках сидели, склонившись над картами, люди.
Время летело незаметно, и, мы с Любимовым были удивлены, когда перед нами появился улыбающийся Пересыпкин.
— Товарищ старший лейтенант, — доложил он, — матрос Пересыпкин прибыл из кратковременного увольнения.
— Так быстро? — вырвалось у меня. — Или ехал на чем?
— Никак нет, не ехал, бежал. На часы не смотрел, товарищ старший лейтенант, но, должно быть, прошло не более часа…
— Даже меньше, — сказал я, взглянув на корабельные часы над штурманским столиком. — Ну, как дела?
— Очень хорошо, товарищ старший лейтенант! — бодро доложил Пересыпкин. Никакой бомбы в их дом не попало. Ложный слух…
Мы поздравили Пересыпкина.
— В городе что творится!.. — продолжал он.
— Что же там происходит? — заинтересовались мы.
— Стены домов мажут красками, пушки на улицах устанавливают, патрулей видимо-невидимо. В городе только о шпионах и говорят. Будто они под милиционеров маскируются…
— И поймали какого-нибудь?
— А как же, и, говорят, женщины занимаются ловлей их.
— Да ну?
— Сам видел, товарищ старший лейтенант. Выскочил я на Советскую, а на углу бабы… Извините, конечно, — запнулся матрос, — женщины то есть, и на меня: «Вот он! Вот он!» — кричат. Вижу, дело плохо, я от них. Не догнали. Слышал только: «Это не тот, тот в милицейской форме был». А когда обратно шел, они уже вели одного.
— Шпиона?
— Да не-ет, какого шпиона. Обыкновенного милиционера. Я даже знаю его.
— Так зачем же его вели?
— Бдительность проявляют. А может, это шпион… Мина говорила, что с самого утра за милиционерами охотятся.
— Что это за Мина? Девушка твоя, что ли?
— Она, невеста… — улыбнулся матрос.
— Ас милицией — это какая-то провокация. Вот если бы знать, кто такие слухи распространяет, да заняться этими людьми, — рассуждал я.
Записки Я. К. Иосселиани «Огонь в океане» носят автобиографический характер. Капитан первого ранга, Герой Советского Союза, прославленный подводник Ярослав Константинович Иосселиани родился и провел детские годы в горной Сванетии. Грузины по происхождению, жители горной Сванетии в силу многих исторических, географических, и социальных причин оказались в отрыве и от высокой грузинской и от могучей русской культуры. Октябрьская революция принесла в Сванетию свободную и полнокровную жизнь, о которой веками мечтали свободолюбивые сваны.
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.