В Беловежской пуще - [10]

Шрифт
Интервал

— А что стало с летчиками этого самолета?

— Либо погибли, когда сбили самолет, либо, приземлившись на парашютах, скрылись.

— А где должны были сбросить этого?

— В том-то и дело. Бортстрелок утверждает, будто над Беловежской пущей. Кстати, и самолеты летели в том же направлении.

— Где находятся остальные пленные летчики?

— В гестапо в Волковыске.

— Хорошо. Я позвоню туда, чтобы их доставили к нам. Вести это дело поручаю вам. — Шмельслегер подошел к телефону и велел дежурному немедленно соединить его с гестапо в Волковыске. — Ну и к какому же вы пришли выводу? — снова обратился он к Швинду.

— Это довольно загадочная история. Во-первых, летчики должны были сбросить одного человека, а не группу. Отсюда вывод, что это была какая-то важная персона. Во-вторых, секретный характер всей операции. В-третьих, его поведение в Пружанах свидетельствует о том, что мы имеем дело с опытным диверсантом.

Раздался телефонный звонок, и полковник снял трубку.

— Алло, Волковыск? Говорит полковник Шмельслегер из разведцентра «Валли I» в Сулеювеке. Прошу вас отправить схваченных в Пружанах советских летчиков к нам. Усильте охрану... Что? В Белосток? Ну, хорошо... Спасибо... — Он постучал по вилке телефонного аппарата. Послышался голос дежурного офицера. — Соедините меня с гестапо в Белостоке. Только поскорее! — бросил Шмельслегер повелительным тоном. — Их привезли уже в Белосток, — сказал полковник, обращаясь к Швинду. — Завтра их доставят к нам.

Спустя некоторое время снова раздался телефонный звонок. На проводе был Белосток.

— Это полковник Шмельслегер. С кем я говорю?.. Хайль Гитлер, герр гауптштурмфюрер! У меня к вам просьба. У вас находятся четыре летчика, схваченные в Пружанах. Да... Да... Мне только что сообщили об этом из Волковыска... Что?! Не может быть! Кто отдал такой приказ? Ведь следствие еще не окончено! — И, скверно выругавшись, бросил трубку. — Вы себе представляете, — задыхаясь, прошипел он, — что наделали эти идиоты?!

Швинд вопросительно взглянул на Шмельслегера.

— Расстреляли всех!

— И бортстрелка?

— Я же сказал — всех! Вся наша работа пошла теперь насмарку! — кричал взбешенный полковник.

В «ВАЛЛИ I»

Часовой, положив палец на спусковой крючок автомата, остановился, разглядывая медленно приближавшегося к нему по аллее мужчину в штатском.

— Хальт! Назад! — крикнул часовой.

— Вы должны меня выслушать и передать кому следует! — бросил по-немецки неизвестный.

— Стоять и не двигаться! — предупредил часовой, не спуская с него глаз, затем подошел к воротам и нажал кнопку звонка.

Спустя минуту из темноты вынырнул офицер. Подойдя к незнакомцу, осветил его электрическим фонариком.

— Откуда и к кому? — коротко спросил он.

— Мне нужно видеть полковника Шмельслегера, — тихо ответил мужчина.

Офицер, посвечивая фонариком, еще раз оглядел неизвестного с ног до головы и спросил:

— Кто вы?

— Вы что, полковник Шмельслегер?

— Нет.

— Тогда прошу не задавать лишних вопросов и отвести меня к полковнику! — резко прервал его незнакомец. — Скажите ему, что прибыл человек и назвал пароль «Граница».

— У вас есть оружие?

— Нет.

— Обыскать! — приказал офицер солдату. Убедившись, что неизвестный безоружен, офицер коротко бросил: — Идемте!

Незнакомца сопровождали офицер и вызванный для этого солдат. Они миновали огромный сад и вошли в холл роскошной виллы. Офицер, показав рукой на кресло, оставил возле незнакомца солдата, а сам удалился.

Мужчина устало опустился в кресло и равнодушным взглядом окинул прекрасно обставленный холл. Минут через десять офицер вернулся.

— Прошу следовать за мной. Полковник ждет вас.

— Благодарю.

Они поднялись на второй этаж виллы, и офицер показал ему на дверь одной из комнат. Незнакомец постучал.

— Войдите! — послышался приглушенный изоляцией голос.

Мужчина толкнул дверь и вошел в кабинет.

— Герр полковник... Докладываю о возвращении с задания...

Шмельслегер минуту с удивлением разглядывал вошедшего, словно не веря собственным глазам.

— Штангер! Вернулся? Жив? Не может быть!..

— Как видите, герр полковник.

— Черт побери! Мы уж решили, что тебя либо схватили большевики, либо... Впрочем, в твою смерть я не верил. Ты умеешь вывернуться из любого положения! — Полковник вышел из-за письменного стола и протянул ему руку. — Хорошо, что ты вернулся. Садись. Дежурный! — И Шмельслегер хлопнул в ладоши.

В дверях появился офицер.

— Кофе и коньяк! — коротко бросил полковник.

— Слушаюсь!

Когда дежурный закрыл за собой дверь, полковник обратился к Штангеру:

— Постой-ка, постой-ка, когда мы виделись с тобой в последний раз?

— В марте, герр полковник.

— Да, да. Столько событий произошло, столько перемен! Столько времени пролетело!

— Больше шести месяцев, — уточнил Штангер.


Вошел адъютант с подносом. Запахло кофе. Полковник наполнил рюмки и обратился к Штангеру:

— Ну а теперь я тебя внимательно слушаю.

— Герр полковник, подробный рассказ о моих приключениях за последние полгода займет слишком много времени, поэтому буду краток. Как вы помните, тогда, в марте, майор Завелли доставил меня и еще двоих разведчиков на пункт переброски в Зарембы-Косьцельные. Границу мы пересекли благополучно. Советская пограничная охрана не обнаружила нас... А те, двое, живы, вернулись? — спросил он вдруг полковника.


Еще от автора Александр Омильянович
Волчье логово

Замечательный польский романист Александр Омильянович, к сожалению, почти неизвестен российскому читателю. Тем не менее за рубежом издано более полутора десятков его книг, переведенных на все основные языки Европы.Роман «Волчье логово» рассказывает о самоотверженной борьбе польских партизан и подпольщиков с немецкими оккупантами. Главный герой — лейтенант Анджей Штангер — отважно проникает в самое сердце военной разведки вермахта и добывает ценнейшую информацию о готовящихся ударах фашистских войск на Восточном фронте.


Смысл жизни

В книге повествуется о действительных событиях, происходивших в годы вооруженной борьбы с гитлеровскими захватчиками.Герои рассказов — советские и польские партизаны и разведчики, выполнявшие ответственные и сложные задания командования в тылу врага.Красной нитью через всю книгу проходит идея о советско-польском братстве, скрепленном совместно пролитой кровью лучших сыновей и дочерей советского и польского народов в борьбе против фашизма.Книга предназначается для широкого круга читателей.


В тылу врага

Повесть посвящена последнему периоду Великой Отечественной войны, когда Советская Армия освобождала польскую землю.В центре повествования — образ Генрика Мерецкого. Молодой поляк-антифашист с первых дней войны храбро сражался против оккупантов в рядах партизанских отрядов, а затем стал советским воином — разведчиком. Возглавляемая им группа была заброшена в тыл врага, где успешно выполняло задания командования 3-го Белорусского фронта.На фоне описываемых событий автор убедительно показывает, как в годы войны с гитлеровскими захватчиками рождалось и крепло братство по оружию советского и польского народов.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Рекомендуем почитать
Биография вечного дня

Эта книга — одно из самых волнующих произведений известного болгарского прозаика — высвечивает события единственного, но поистине незабываемого дня в героическом прошлом братской Болгарии, 9 сентября 1944 г. Действие романа развивается динамично и напряженно. В центре внимания автора — судьбы людей, обретающих в борьбе свое достоинство и человеческое величие.


Удержать высоту

В документальной повести рассказывается о москвиче-артиллеристе П. В. Шутове, удостоенном звания Героя Советского Союза за подвиги в советско-финляндской войне. Это высокое звание он с честью пронес по дорогам Великой Отечественной войны, защищая Москву, громя врага у стен Ленинграда, освобождая Белоруссию. Для широкого круга читателей.


Фронтовичок

В увлекательной военно-исторической повести на фоне совершенно неожиданного рассказа бывалого героя-фронтовика о его подвиге показано изменение во времени психологии четырёх поколений мужчин. Показана трансформация их отношения к истории страны, к знаменательным датам, к героям давно закончившейся войны, к помпезным парадам, к личной ответственности за судьбу и безопасность родины.


Две стороны. Часть 3. Чечня

Третья часть книги рассказывает о событиях Второй Чеченской войны 1999-2000 года, увиденные глазами молодого офицера-танкиста. Содержит нецензурную брань.


Две стороны. Часть 1. Начало

Простыми, искренними словами автор рассказывает о начале службы в армии и событиях вооруженного конфликта 1999 года в Дагестане и Второй Чеченской войны, увиденные глазами молодого офицера-танкиста. Честно, без камуфляжа и упрощений он описывает будни боевой подготовки, марши, быт во временных районах базирования и жестокую правду войны. Содержит нецензурную брань.


Шашечки и звезды

Авторы повествуют о школе мужества, которую прошел в период второй мировой войны 11-й авиационный истребительный полк Войска Польского, скомплектованный в СССР при активной помощи советских летчиков и инженеров. Красно-белые шашечки — опознавательный знак на плоскостях самолетов польских ВВС. Книга посвящена боевым будням полка в трудное для Советского Союза и Польши время — в период тяжелой борьбы с гитлеровской Германией. Авторы рассказывают, как рождалось и крепло братство по оружию между СССР и Польшей, о той громадной помощи, которую оказал Советский Союз Польше в строительстве ее вооруженных сил.