В акварельных оттенках любви - [43]
Однако, вопреки сказанному, он все же взял инициативу на себя. Не успела Шерри опомниться, как он склонился над ней и прильнул к ее губам. Но не жадно и страстно, а очень нежно, бережно.
Впрочем, страсть все же была, она проявилась после нескольких первых мгновений, когда Брендон углубил поцелуй.
Справедливости ради следует сказать, что Шерри все-таки попыталась воспротивиться. Уперлась ладонями Брендону в грудь, сжала губы… Однако перед нежностью устоять не смогла.
Как только она расслабилась, Брендон почувствовал это и принялся целовать по-настоящему. В ту же минуту ее пронзило острым импульсом чувственности. Следом накатила волна сладкой истомы, несущая с собой желание испытать с Брендоном все, что только можно испытать с мужчиной.
Когда поцелуй завершился, Брендон молча увлек Шерри в свою каюту. Немного задержавшись, чтобы закрыть дверь, он повернулся затем к Шерри, но не приблизился сразу, а сначала медленно оглядел с головы до ног.
Как ни странно, она ни капельки не смутилась. Лишь испытала прилив чувственного трепета и легкое покалывание в напрягшихся сосках.
— Какая ты красивая… — зачарованно слетело с его губ. — Если бы ты только знала…
С этими словами Брендон шагнул к Шерри и принялся раздевать, покрывая поцелуями обнажающиеся участки тела. Когда на ней не осталось ничего, подхватил на руки и понес в постель…
— Вот видишь, тебе понравилось!
Это было первое, что Шерри услышала, выплыв из океана блаженства, куда минуту назад — или целую вечность? — нырнула вместе с Брендоном.
Сам он, опершись на локоть, смотрел на нее сверху вниз, вырисовывал кончиками пальцев восьмерки на ее груди, и его синие глаза сияли.
— Да… — выдохнула Шерри, все еще ощущая трепет наслаждения. — Но ты обманщик!
— Неправда, — возразил Брендон, лукаво прищурившись. — Я сказал, что тебе будет хорошо со мной, и сдержал обещание.
— Но сначала силой заставил лечь в твою постель, — промурлыкала Шерри.
Брендон погладил ее по щеке.
— Прости, дорогая, но это тоже не соответствует действительности.
— Нет? Мм… хорошо, тогда коварством.
— В чем же оно заключалось? — спросил Брендон, принимаясь играть с ее каштановым локоном.
— А разве не коварно было с твоей стороны так целовать меня, что я… что… — Она умолкла и зажмурилась, заново переживая приятные мгновения.
— Нет, дорогая, не коварно, а… упоительно. И прежде всего для меня самого. Известно ли тебе, что твои поцелуи слаще меда? А сама ты вкуснее ванильного мороженого. Твоя кожа как мармелад, а соски… ох, просто две клубнички! Удивляюсь, как это я не съел тебя всю, целиком…
Шерри мечтательно улыбнулась.
— У тебя еще будет время, столько дней впереди!
— Значит, тебе больше не хочется покинуть яхту?
Она удивленно заморгала, потом рассмеялась, пригрозив Брендону пальцем.
— Ну да, когда мы неизвестно на каком расстоянии от берега! Нет уж, я остаюсь.
— Разумное решение, — констатировал Брендон. — Чем дальше, тем я все больше убеждаюсь, что правильно сделал, назначив тебя исполнительным директором телеканала… То есть назначу! — поправился он, заметив, что красиво изогнутые брови Шерри удивленно поползли вверх. — Как только вернемся в Финикс.
— Представляю, какие пойдут разговоры… — вздохнула Шерри.
Брендон насмешливо взглянул на нее.
— Какие?
Она поморщилась.
— Думаешь, люди неспособны сложить два и два? Мне вдруг срочно понадобился двухнедельный отпуск, и ты исчез ровно на тот же срок. Потом мы одновременно вернулись, одинаково загорелые с загадочной улыбкой во всю физиономию. А на следующий день ты сделал меня исполнительным директором телекомпании. — Шерри махнула рукой. — Лучше не думать об этом… — Она скользнула взглядом по сторонам. — Миленькая у тебя каюта. Хотя я ожидала большей роскоши, внешний вид яхты к этому располагает. А чье фото в рамочке там, на стене?
Некоторое время Шерри рассматривала изображение симпатичной молодой женщины, пока не заметила, что Брендон как-то уж очень долго не отвечает.
— Что, я не должна была спрашивать?
Он сел на постели и слегка пожал плечами.
— Нет, секрета тут никакого нет… Это Кристина Фернз, инженер одной строительной фирмы.
— Деловая знакомая? — осторожно спросила Шерри. — Вас объединяют строительные дела?
Брендон криво усмехнулся.
— Нас объединяет совместное проживание. Три года мы жили вместе, и нас это устраивало. Но потом выяснилось, что устраивает меня одного, потому что Кристина, видите ли, все это время ждала предложения о замужестве. — Даже сейчас он произнес это с изрядной долей раздражения. — Словом, банальная история. Я думал, что нам и так неплохо, однако Кристина указала мне на ошибку. Очень я тогда удивился. Мне всегда казалось, что она нацелена на построение карьеры, а ее, оказывается, интересовали семейный очаг и прочие так называемые общечеловеческие ценности.
Брендон умолк, но Шерри разбирало любопытство, поэтому она тихонько спросила:
— И что же было дальше?
Он провел ладонью по лицу.
— Ничего хорошего. Мы повздорили, и Кристина ушла. Я поначалу хорохорился, мол, скатертью дорога, но потом заскучал, начал звонить, искал встреч. Кристина не желала иметь со мной никаких дел. Ну, я совсем затосковал. Ударился во все тяжкие, менял женщин чуть не каждую неделю, надеялся таким образом выбросить Кристину из головы. Правда надолго меня не хватило, не по мне такая жизнь. В конце концов я решил покинуть Нью-Йорк, с которым у меня было связано много воспоминаний. К тому же вовсе необязательно все время находиться в городе, где у тебя бизнес. А тут подвернулся неплохой дом в Санта-Барбаре, ну я и переехал туда. Яхту вот купил… Говорят, морские прогулки хорошо залечивают сердечные раны.
Как быть – обнаружить свои чувства перед любимым человеком или ждать, пока он сам догадается? Подобный вопрос мучает не одну девушку, и каждая решает его по-своему. Мерси предпочла скрыть любовь. В результате события потекли своим чередом, правда не так, как ей хотелось бы. А если бы она поступила иначе – открыла сердце возлюбленному? Наверняка все было бы по-другому. Однако жизнь не знает сослагательного наклонения…
Джейн влюбилась в него с первого взгляда. Сколько ночей она провела без сна, мечтая о том, что когда-нибудь Кендалл полюбит ее! Но между ними лежит непреодолимая пропасть – пропасть сословного, социального и материального свойства.И вот у нее созревает план – как взмыть ввысь, вырвавшись за пределы собственных возможностей. Путь долгий, приключений немало, и, пока Джейн движется, ей можно лишь мечтать о призе, который, она надеется, ждет ее на финише…
Неудачный брак оставляет в душе Лины Хоули глубокий след: она болезненно ранима, как огня боится увлечений и мужчин обходит стороной. Случай сводит ее с Алексом Нортоном, и эта встреча круто меняет ее жизнь, целиком посвященную работе. Плоть и разум молодой женщины вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Где же выход? А может, надо отбросить все сомнения и без страха с головой окунуться в любовный омут?..
Кэнди молода, красива, и у нее есть принципы. Одному из них она следует всегда и неизменно. У нее даже мысли не возникает, что когда-нибудь она сможет нарушить его. Но судьба дама коварная, к тому же порой не прочь повеселиться. И несладко приходится тому, кто стал предметом ее забав! Так однажды Кэнди понимает, что некто всесильный устроил ей испытание. Ладно, посмотрим кто кого, думает она и приготавливается к нелегкой схватке…
Говорят, от судьбы не уйдешь. И именно она уготовила Дейву и Дженни случайную встречу, окутанную флером тайны. Они бросились друг другу в объятия. Но что их связывает: настоящее чувство или только физическое влечение?Несмотря па молодость, оба уже прошли через горнило жизненных испытаний — горечь утраты близких, измену друзей, любовные неудачи, — что порождает взаимное недоверие и ревнивые подозрения. Но постепенно недоверие оборачивается своей противоположностью — верой — и на этой основе рождаются счастье и чудо любви…
Говорят, от судьбы не уйдешь. Но ведь давно известно, что судьба человека заключена в его характере. Именно дерзкий характер, независимый нрав и буйная энергия Ширли Джоуэл сыграли с ней злую шутку, и ее угораздило попасть в такую историю, из которой выйти с честью могло помочь ей только чудо.И чудо свершилось. Имя ему — любовь.
На Рождество даже у самых непутевых друзей иногда исполняются желания. А загадали они одно: вернуть любыми путями, сбежавшего за границу, друга. Пройти придется немало: чужие свадьбы, воспитание упрямого котенка, неожиданные встречи и собственные страхи.
Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.
Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.
Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.
Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…