Узы тьмы - [55]

Шрифт
Интервал

Магические сферы развернулись. Из стен возникли легкие тени, напоминающие человеческие фигуры. Затем они растянулись и задвигались.

Талант заклинательницы теней во всей своей красе.

Три тени бросились на припавшую к земле горгулью и вцепились в тварь. Чудище чуть замедлилось, забуксовало, но все же не остановилось полностью.

— Я могу их вызвать, но они почти ничего не весят. Горгулья тяжелее, — просипела Ианта.

— Сумеешь зачаровать конец кочерги?

Вспотевшая Ианта кивнула. Ей явно было тяжело удерживать разом несколько сложных плетений. Люсьен разозлился на самого себя. Он должен ей помочь.

И тут конец кочерги раскалился добела. Люсьен схватил оружие двумя руками, пытаясь его удержать, и пошатнулся. Пара красных глаз следила за ним. Вдруг горгулья перестала вырываться и присела, готовясь к прыжку.

Все произошло очень быстро. Чудище вырвалось из теней и бросилось вперед. Люсьен опустил кочергу с такой силой, что его учитель фехтования бы гордился. Кочерга прошила бок горгульи до самой лапы. Вспыхнула энергия, глаза твари расширились и…

Сила взрыва отбросила Люсьена на Ианту и опрокинула еще один шкаф. Люк разбил колено о каменный пол, а пара книг ударила его по плечам. Он закрыл Ианту собой. Еще одна книга стукнула его по спине острыми углами. Люсьен поморщился.

Затем все стихло.

Молчание. Тишина. Покой?

Боль обожгла колени. Наверное, из-за содранной кожи. Люсьен поднял голову, но ничто не пошевелилось.

Ианта сдула прядь с лица, затем заправила ее за ухо и села. Прическа растрепалась, платье порвалось. На бледной щеке виднелось грязное пятно, и все это вдруг привело Люсьена в ярость.

Его обязанность — защищать Ианту, и пока ему это плохо удавалось. Да на что он вообще годен? С тем же успехом мог бы просто прятаться за ее чертовыми юбками!

— Проклятье! — Он повернулся и отшвырнул погнутую кочергу, которую все еще каким-то чудом держал в руке. Кусок металла со скрежетом ударился об стену и упал на пол.

— Ретберн?

Люсьен опустил голову, тяжело дыша.

— Ничего. — Он с трудом сглотнул, борясь с приступом ярости. Энергия покалывала кожу, приподнимая волоски на руках. Как же просто пробить дыру в стене контроля, но это экспрессия манит его, а не чары или мастерство. Вовсе не то, чему он столько учился. Все навыки пропали именно тогда, когда оказались нужны ему больше всего.

Ианта нежно погладила Люка по спине. Он дернулся, сжал руки в кулаки, но сдержался.

— Мы ведь это обсудим?

— Нет.

Люк судорожно выдохнул и развернулся. Он едва сдерживал ярость, от нее буквально сводило мышцы. Ему хотелось ударить по чему-то, но мешало присутствие Ианты. Нельзя просто взять и разгромить комнату, если только не хочешь оказаться в…

Бедламе.

Люк раздул ноздри. Как ни странно, эта мысль помогла ему подавить ярость. Все кончено. Никто из них не пострадал, и он не безумец, чтобы беситься из-за происходящего. Он выше этого.

Определенно выше.

Люсьен повернулся к Ианте и заметил на полу книгу. Она выпала из тайника, вырезанного в другой.

Гримуар лорда Ретберна, полный оккультных записей. Возможно, там найдутся и упоминания о таинственной связи с Морганой.

— Вот он.

Ианта замерла вполоборота, словно тянулась к Люсьену, но все же в итоге опустила руку.

— Что?

— Гримуар! Я знал, что он где-то здесь.

Спрятан на самом виду.

Схватив том, Люсьен принялся переворачивать усеянные тонким почерком страницы. У каждого чародея был свой гримуар, одновременно дневник и сборник заклинаний, личных чар и ритуальных рун колдуна. Достаточно материала, чтобы скоротать в ближайшем будущем множество бессонных ночей.

Люсьен помахал гримуаром.

— Мы нашли его.

Ианта широко улыбнулась, и они оба ощутили неподдельный триумф. Ее кровь наверняка закипела, как и его собственная.

— Пора узнать парочку тайн лорда Ретберна.

— Уверен, чтение будет увлекательным. — Люк сунул книгу под мышку. — Пойдем, скоро стемнеет. — Он переступил через обломки, мрачно зыркнув на них. — Эти твари еще долго будут являться мне в кошмарах.

— Они всего лишь конструкты.

— Сама попробуй расстегнуть штаны, когда возбуждена, а рядом на коленях стоит женщина твоей мечты, и не думать о том, что кто-то наблюдает за процессом из темноты.

Ианта хрипловато рассмеялась, и все краски на ней засветились. Она растеряла весь свой неприступный вид. И этот смех… Не то что бы его можно было назвать соблазнительным, но она словно стукнула Люка в грудь и сжала его бьющееся сердце.

«Я ее рассмешил».

Впервые он видел Ианту настолько раскрепощенной и ощутил наслаждение при мысли о том, что стал причиной ее веселья. Люк испытывал одновременно счастье и раздражение. Ианта мало смеялась. На самом деле за все их знакомство он почти не слышал ее смеха.

Люсьен потер грудь.

«Боги, что со мной такое?»

— Ты больше не сможешь наслаждаться ласками, не думая о возможной угрозе.

Ианта заправила за ушко выбившуюся из прически прядь черных волос. Теперь невозмутимая чародейка больше напоминала игривую молоденькую девушку.

— Спасибо, что напомнила, — протянул он.

— Нам придется это как-то исправить. — Ианта пристально и озорно посмотрела на него, а затем подобрала юбки и пошла прочь.


Еще от автора Бек Макмастер
Шелк и пар

Враги. Союзники. Любовники. Когда любимый отец умирает, леди Арамина клянется отомстить за убийство. До истинного виновника пока не дотянуться, но его опасный соблазнительный наследник Лео Берронс — законная жертва. Получив сведения о его незаконнорожденности, Мина собирается уничтожить обоих, убийцу и его наследника, мужчину, который волнует ее сердце и соблазняет тело. Загадочная Мина давно сводит Лео с ума проблесками горячей страсти, что прорываются сквозь ледяную оболочку. Она явно что-то скрывает, и он намерен разоблачить ее, снимая один шелковистый слой за другим.


Моя блестящая леди

Перед Розалиндой Фэйрчайлд, вознамерившейся уничтожить презираемый ею Эшелон, стоит легкая, на первый взгляд, задача: войти в общество, узнать все о загадочном исчезновении своего брата, а затем убраться оттуда. Для того, чтобы попасть к Ночным ястребам и найти их вожака, сэра Джаспера Линча, Розалинда притворяется их секретарем. Но она не ожидает, что Линч настолько опасно харизматичный мужчина и будет все время вставлять ей палки в колеса, заставляя пересмотреть все свои убеждения. Он может стать для Розалинды либо заклятым врагом, либо союзником, о котором она и не мечтала.


Железное сердце

Кому же доверять? Здоровяк Уилл Карвер прослыл в народе непредсказуемой и опасной натурой. А в кругах, не привыкших к изысканным выражениям, его звали просто Зверем. И как бы Уилл ни старался задавить свою волчью сущность, некоторым удавалось заставить его потерять самообладание. И список таких личностей возглавляла дерзкая мисс Лена Тодд. Лена – ловкая шпионка, успешно работающая против правящих голубокровных Эшелона. Никто не подозревает, что под личиной легкомысленной дебютантки скрывается железное сердце.


Закаленные страстью

Капитану Гаррету Риду из гильдии Ночных ястребов поручено опасное задание: поймать чудовище со стальными челюстями, нападающее на женщин. Гаррету совсем не хочется рисковать жизнью своей напарницы Перри, но она — лучшая приманка в его арсенале. Вот только капитан Рид не догадывается, что вскоре сам попадет в ловушку. Перри многие годы влюблена в Гаррета, но теперь не лучшее время для любовной связи, особенно когда расследование приводит парочку прямо в лапы безумца, от которого наша героиня когда-то сбежала…


Рыцарь в потускневших доспехах

В движимом паром и топливом Лондоне викторианской эпохи на ночные улицы выходят вампиры, оборотни и банды «тесаков», а мужчина, частично состоящий из металла, узнает, на что он готов, чтобы защитить любимую женщину… После нападения жестокого вампира, Джон «Рип» Дулан старается усмирить свои темные желания, вызванные вирусом, пробуждающим жажду крови, и полагает, что уже справился со своей внутренней темнотой. Но есть кое-что, угрожающее с трудом обретенному самообладанию Рипа, – Эсме, его лучший друг и единственная женщина, которую он всегда желал.


Поцелуй стали

Блестящий творческий дебют. Здесь по туманным улицам Лондона бродят вампиры, волки-оборотни и механические создания… Когда негде спрятаться. Большинство людей стороной обходят Уайтчепел, этот жуткий район, но для Онории Тодд — это последнее безопасное пристанище. Правда, какой ценой? Блейд правит трущобами, и никто не смеет ему перечить. Говорят, он в одиночку противостоял армии Эшелона и с тех самых пор, как его инфицировали жаждой крови, стал быстрее, сильнее, практически бессмертным. Но стоит Онории появиться на его пороге, и Блейд — и так не отличающийся терпением — чувствует, что его хладнокровие висит на волоске.


Рекомендуем почитать
Усмирившая волны

Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.


Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.