Узы Гименея - [21]
Волна ее замешательства перелилась через край, когда Лейси вспомнила невероятную силу своих ответных ощущений. Это было по меньшей мере неприличным и могло подтвердить его мнение о ней как о распутной женщине.
Неужели он и вправду уверен, что она развлекается со всеми знакомыми мужчинами? Откуда у него такие мысли?
Решив, что телевизор ей не поможет, Лейси его выключила и стала готовить постель, перебирая в мозгу, сколько раз Макс видел ее с мужчинами, о которых упоминал. Это же все неправда!
В десятый раз взбивая подушки, она желала себе забыть его и уснуть. Но тоска не проходила, она не могла заснуть, и время, казалось, застыло.
Отчаявшись, она решила позвонить Валери в Токио. Они всегда обсуждали друг с другом сложные проблемы. И именно сейчас проблема Макса Джарвиса встала перед ней, заслоняя горизонт.
Через сорок пять минут Лейси повесила трубку, раздумывая над советом сестры. По словам Валери, Лейси необходимо найти способ заставить его открыться ей и объяснить, почему он упорно представляет ее в столь неприглядном виде. Иначе нельзя надеяться когда-либо разобраться в том, что может стать самой главной частью ее жизни!
Следующие несколько дней Лейси обдумывала разные способы, как подступиться к Максу, но ни один не казался ей правильным. Она ходила на работу в полной уверенности, что Макс прилагает все усилия, чтобы не попасться ей на глаза.
Вторник, когда Лорейн пришла за Джорджем, окончательно расстроил ее. Радость Джорджа при виде своей воспитательницы довела Лейси до слез. Лорейн провела большую часть вечера, рассказывая о своих планах по созданию реабилитационного центра. Ее проект для осуществления нуждался в реальной помощи — получении пожертвований от частных лиц и в широкой рекламе.
Для начала Лорейн получила специальное помещение от университета. Теперь можно приглашать важных официальных чиновников ознакомиться с программой обучения обезьян по материалам, присланным из Флориды. Они также смогут наблюдать за Джорджем, работающим с парализованными. Когда Лорейн пригласила Лейси помочь провести наиболее ответственные встречи, Лейси сразу же подумала про Макса и заверила Лорейн в своей поддержке.
Было уже совсем поздно, но расстаться с Джорджем оказалось не так легко, как предполагала Лейси. Теперь она поняла, как живется бедным матерям, вынужденным отсылать единственных детей в колледж.
Последние несколько недель Джордж был ее постоянным товарищем. После его отъезда в доме царил абсолютный покой. К концу недели Лейси начала тяготиться своей вновь обретенной свободой.
Незачем теперь было торопиться, и она работала допоздна, а возвращаясь домой, падала в постель совсем изнуренной. Но, как бы старательно она ни погружалась в расчеты, воспоминания о поцелуе Макса преследовали ее.
Наконец пришел день ее участия в радиопрограмме Макса. Лейси находилась на грани нервного срыва. Она не могла есть, не могла сосредоточиться на работе.
Еще в начале недели она на всякий случай купила новый темно-розовый замшевый костюм с шелковой блузкой того же оттенка. Женственная, с тонким ощущением вкуса, Лейси хотела выглядеть для Макса как можно лучше. Когда она входила в приемную радиостанции, возбуждение от предвкушения встречи с Максом достигло апогея.
Если все пойдет по задуманному ею, Макс примет приглашение поужинать у нее после передачи. Она надеялась, что сможет заставить его объяснить, почему он думает о ней так плохо.
Однако вместо Макса ее встретил Роб. Она надеялась, что ей удалось скрыть свое разочарование. Роб долго изливал Лейси свои восторги по поводу ее появления, а затем представил ее Райдеру, якобы доктору психологии.
— Здравствуйте, Лорейн! — Бывший проповедник, далеко за сорок, одарил Лейси приветливой улыбкой и задержал ее руку в своей дольше, чем позволяют приличия, заставив ее съежиться. — Я и мечтать не мог, что такая интересная женщина, как вы, будет моим оппонентом.
— Не обольщайтесь на ее счет. — Внезапно появился Макс. — Она ведь опасный противник, это вам предстоит обнаружить.
Макс, очевидно наблюдавший эту маленькую сценку из коридора, бросил на нее неодобрительный взгляд. Он, казалось, подтверждал свое мнение, будто ее жизнь определяется вереницей мужчин, что решительно испортило ей настроение. Что-то подсказывало Лейси, что ужин при свечах, о котором она мечтала, сегодня не состоится и неизвестно, состоится ли когда-нибудь.
За секунду до появления Макса Лейси хотела вырваться из рук противного доктора и устроить скандал. Но она заставила себя не делать этого, через несколько минут им вместе выходить в эфир. Как Макс мог не видеть, что этот мужчина ей отвратителен! По какой-то странной причине он вел себя так, словно хотел найти любой повод, чтобы с ней не сближаться.
Его менее чем сердечное приветствие обдало ее холодом. Лучше бы он насмехался, даже дразнил или грубил, чем был, как сейчас, просто вежливым, соблюдающим приличия. В тот давний вечер она оправдывала его поведение тем, что он только что вернулся из Южной Америки и приходил в себя.
Но его поведение оказалось не случайностью, и сознание этого наполняло ее такой болью, какую она не знала даже во времена Перри.
Ничто не в силах противостоять настоящей любви, если посчастливилось встретить ее на жизненном пути. Ни разлука, ни огромное расстояние друг от друга, ни угроза блестяще начатой карьере, ни другие трудности и напасти не способны стать непреодолимым препятствием для двух любящих сердец. На собственном нелегком опыте Кэтрин и Стэнли убедились в непреложности той истины, что от них самих, а не только от внешних обстоятельств зависит счастье их совместной жизни.
Сколько Джулиана Грейвс себя помнили, все нуждались в ее помощи. Родители, сестра, друзья, коллеги. Она помогала, кому только могла. И вот теперь, выручая из безвыходной ситуации сестру, сама оказалась в безнадежном положении. Почему мир так несправедлив? Почему единственный мужчина, тронувший ее душу и пробудивший в ней любовь, вместо того чтобы подставить плечо, тоже просит о помощи и делает вид, будто не замечает ее чувств?Но, возможно, Джулиана ошибается и Тони вовсе не равнодушен к ней?
Сьюзен, прилетев и Египет, заботливо ухаживает за мужем, попавшим в госпиталь в результате серьезной аварии на одном из строительных объектов. Из-за тяжелых ожогов и травм Гарри Пултон сплошь покрыт бинтами, к тому же говорить ему не даст дыхательная трубка. Но вот повязка с лица снята, женщина склоняется над любимым и… вскрикивает от изумления! Нет-нет, ее поразили не последствия аварии, а нечто такое, чего быть просто не могло! С чем же пришлось столкнуться Сьюзен — с досадной ошибкой или же судьба, таким образом, решила подарить ей еще один шанс на любовь?..
Восемь лет назад юный красавец Лоренцо Скалиджери спас шестнадцатилетнюю Вивиан от напавшего на неё пьяного негодяя. И с тех пор она отдала ему свое сердце. Чтобы быть ближе к любимому, девушка изменяет внешность и поступает к нему на работу. И вот Вивиан добивается взаимности. Но возможно ли построить счастье на обмане? Не рухнет ли все в одночасье, как карточный домик, когда правда выплывет наружу?
Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…