Узник крови - [38]
— Входите, — пригласил голос.
Он открыл дверь и увидел, что Кейти сидит перед зеркалом лишь в черных трусиках и бюстгальтере, снимая грим.
— Мне подождать снаружи? — спросил он.
— Не говори ерунды, милый! Ничего нового ты не увидишь, и в любом случае я надеюсь освежить кое-какие воспоминания, — добавила она, повернувшись к нему.
Кейти встала и облачилась в черное платье, которое непонятным образом сделало ее еще соблазнительнее.
— Ты была великолепна, — запинаясь, сказал Дэнни.
— Правда, милый? — спросила она, внимательнее посмотрев на него. — Не слышу в твоем голосе уверенности. Что-то не так?
— Я должен вернуться в Лондон, неотложное дело.
— Другая женщина, верно?
— Да, — признался он.
— Тогда зачем ты взял на себя труд приехать? — сердито спросила она.
— Прости. Прости, мне очень жаль.
— Не надо мне больше звонить, Ник. Ты не мог нагляднее продемонстрировать, что я женщина, не стоящая внимания.
— Извиняюсь, шеф, я думал, ты сказал — не раньше полуночи, — сказал Большой Эл, быстро доедая гамбургер.
— Я передумал, — ответил Дэнни.
Он скоро заснул на пассажирском сиденье своего нового БМВ и проснулся только тогда, когда машина остановилась на светофоре на Майл-Энд-роуд.
Дэнни откинулся на спинку и снова закрыл глаза, хотя знал, что не удержится и одним глазом непременно посмотрит на знакомые места — среднюю школу имени Клемента Эттли, церковь Сент-Мэри-ле-Боу, «Гараж Уилсона».
Он открыл глаза и пожалел об этом.
— Не может быть. Притормози-ка, Эл.
Большой Эл остановил машину.
Дэнни пересек дорогу, остановился и посмотрел на прикрепленное к стене объявление. Достал из внутреннего кармана ручку с листком бумаги и записал телефонный номер, указанный под словом «ПРОДАЕТСЯ». Из близлежащего паба вышли несколько местных, Дэнни быстро перебежал через дорогу и сел рядом с Большим Элом.
— Уезжаем, — сказал он без объяснений.
В голове у Дэнни начал складываться план, и к вечеру воскресенья он был почти готов. Следовало в точности соблюсти каждую деталь, одна ошибка — и все трое догадаются о его намерениях. Проснувшись в понедельник утром в доме на Болтонс-террас, Дэнни прошел в кабинет, снял телефонную трубку и набрал анонимный номер с визитки.
— Мне сегодня же понадобится небольшая сумма, переведите ее, и поскорее, — сказал он.
— Ясно.
— И еще мне понадобится совет по поводу недвижимости.
— С вами чуть позже свяжутся.
Дэнни положил трубку, достал из кармана листок и позвонил по записанному номеру.
— Роджер Паркер у телефона, — произнес голос.
— У вас продается недвижимость на Майл-Энд-роуд, — сказал Дэнни. — «Гараж Уилсона».
— Да, первоклассное здание с безусловным правом собственности.
— Как давно оно выставлено на продажу?
— Недавно, но к нему уже проявляют большой интерес.
— Как давно?
— Ну, пять месяцев, может, полгода, — признался Паркер.
Дэнни проклял себя, представив, через какие испытания прошла семья Бет, а он ничего не сделал, чтобы помочь им.
— Какова запрашиваемая цена?
— Двести тысяч, — ответил Паркер, — плюс-минус, разумеется, с сетями и коммуникациями. Могу я записать вашу фамилию?
Дэнни быстро положил трубку. Встал и подошел к полке, на которой стояли три папки в алфавитном порядке, надписанные «Дэвенпорт», «Крейг» и «Пейн». Он взял папку с материалами на Джеральда Пейна и нашел номер «Бейкер, Тремлет и Смит», где «мушкетер» был самым молодым партнером за всю историю фирмы. Но на этот раз Дэнни не собирался разговаривать с Пейном. Тот должен был сам обратиться к нему, горя желанием заключить сделку. Сегодня Дэнни намеревался лишь передать информацию. Он набрал номер.
— «Бейкер, Тремлет и Смит».
— Я подумываю приобрести недвижимость на Майл-Энд-роуд.
— Перевожу вас на отдел, который занимается Восточным Лондоном.
В трубке щелкнуло.
— Гэри Холл у телефона. Чем могу быть полезен?
— Мистер Холл, меня зовут сэр Николас Монкриф, и мне хотелось бы знать, с тем ли человеком я разговариваю.
— Расскажите мне, что вас интересует, и я посмотрю, смогу ли вам помочь.
— На Майл-Энд-роуд продается недвижимость, которую я бы хотел купить, но я не намерен общаться напрямую с риелтором продавца.
— Уверяю вас, сэр, я умею хранить имена клиентов в тайне.
«Надеюсь, что не умеешь, — подумал Дэнни. — Ты для меня лишь передаточное звено».
— Какой номер дома на Майл-Энд-роуд?
— Сто тридцать семь, — ответил Дэнни. — «Гараж Уилсона».
— Какая фирма занимается продажей?
— «Дуглас, Ален, Спайро».
— Переговорю с ними и выясню все обстоятельства, — заверил Холл, — а потом перезвоню вам.
— Я сегодня попозже буду в ваших краях. Может, выпьете со мной кофе?
— Конечно, сэр Николас. Где бы вы хотели встретиться?
Дэнни пришло на ум только одно заведение, в котором он когда-либо бывал поблизости от «Бейкер, Тремлет и Смит».
— В «Дорчестере», — предложил он. — Полдень вас устроит?
Дэнни остался сидеть за столом. До двенадцати ему следовало задействовать еще кое-каких игроков, если он хотел быть готовым к встрече с Гэри Холлом. Но не успел он набрать номер, как телефон зазвонил. Дэнни поднял трубку.
— Доброе утро, сэр Николас, — поздоровался голос. — Я руковожу лондонским отделом недвижимости банка.
Большой Эл подъехал ко входу в «Дорчестер» со стороны веранды в половине двенадцатого. Швейцар открыл заднюю дверцу машины, и Дэнни вышел.
Кажется, еще недавно Гарри Клифтон был персоной нон грата, человеком, вычеркнутым из жизни, – даже имя имел чужое. Но время все расставляет по местам, и вот он уже успешный писатель, счастлив в браке с любимой Эммой, у них растет сын Себастьян. И все-таки существуют силы, ломающие судьбы людей. Себастьяна отчисляют из школы, он сбегает из дома и становится игрушкой в руках преступника. Гарри делает все возможное, чтобы вернуть сына к нормальной жизни…«Тайна за семью печатями» – третий роман «Хроник Клифтонов», истории триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, истории, разворачивающейся на двух континентах, разделенных водами океана.На русский переведен впервые.
Джеффри Арчер (р. 1940) — самый популярный британский писатель, друг Маргарет Тэтчер, отставной парламентарий, мультимиллионер.…Можно обмануть страховую компанию, мужа и любовника, судью и присяжных; можно дорого купить безделушку и дешево — истинный шедевр; можно слыть дилетантом, а быть мастером…«36 рассказов» — это сборник историй о крупных сделках и мелких аферах, вечной любви и долгой вражде, о благодеяниях и преступлениях, словом — о жизни, захватывающей, как шахматная партия.
В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов. За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?
Гарри Клифтону, решившему распрощаться с прошлым, присвоив себе чужое имя, достается тяжелый жребий. Америка, куда он попадает, встречает его тюрьмой. Книгу, написанную им в неволе, присваивает другой человек. Адская круговерть войны, как карточную колоду, перемешивает жизни и судьбы родных и близких, и все это катится в неизвестность, и кажется, конца этому не будет уже никогда. «Грехи отцов» – второй роман «Хроник Клифтонов», истории триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, истории, разворачивающейся на двух континентах, разделенных водами океана. На русский переведен впервые.
Может ли женщина стать президентом Соединенных Штатов Америки? Дочь иммигранта, полька по происхождению? Как преодолеть семейную вражду, завоевать уважение и обрести счастье? Ответ — в остросюжетном романе «Блудная дочь», сиквеле знаменитой книги Джеффри Арчера «Каин и Авель».
«Бойтесь своих желаний – они имеют свойство сбываться». Старая народная мудрость, заключенная в этой фразе, в равной мере справедлива и для непутевого сына Гарри Клифтона Себастьяна, чудом избежавшего смерти от рук аргентинской мафии, и для дона Педро Мартинеса, главы преступного клана, готового пойти на все ради мести семейству Клифтонов, – для любого, кто забывает, что крылатая богиня возмездия твердо держит в руке весы, взвешивая наши поступки и воздавая каждому по делам его.Эта книга – четвертая, продолжающая «Хроники Клифтонов», историю триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, историю, разворачивающуюся на двух континентах, разделенных водами океана.На русском издается впервые.
Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.
В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…
С детства Лиза Кот была не такой, как все: её болезнь – гиперамнезия – делала девочку уникальной. Лиза отчетливо помнила каждый день своей жизни. Но вскоре эта способность стала проклятьем. Слишком много в голове Лизы ужасных воспоминаний, слишком много боли она пережила, слишком много видела зла. Но даже ее сверхмозг не может дать ответа, как все изменить…
На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.
Главные старты четырехлетия уже не за горами и всё, к чему стремился Дима, совсем скоро может стать реальностью. Но что, если на пути к желанному олимпийскому золоту встанет не только фанатка или семейство Аргадиян? Пути героев в последний раз сойдутся вновь, чтобы навсегда разойтись.
Журналист Бен Вайднер зашел к своей новой знакомой и обнаружил, что она убита. Молодую женщину утопили в ванне на глазах ее семилетнего сына. На стене в ванной журналист прочел надпись: «Вас будут окружать мертвые» – предсказание, которое он услышал от ясновидящего. Бен сразу же попал под подозрение. Он отчаянно пытается доказать свою непричастность к страшному преступлению. Но тут происходит новое убийство, а улики опять указывают на Бена Вайднера…
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».