Узник крови - [22]

Шрифт
Интервал


— Что-то в этой истории не так, — заметил Паско.

— Что вы хотите сказать? — спросил начальник тюрьмы. — Вы не хуже моего знаете, что долгосрочники не так уж редко кончают с собой через несколько дней после отклонения апелляции.

— Да, но Картрайт не стал бы.

— Теперь нам даже не догадаться, что творилось у него в голове, — возразил начальник тюрьмы. — Не забудьте, он разнес камеру и попал в изолятор. И еще отказался от свиданий с невестой и собственным ребенком.

— Верно. Но на простое совпадение не очень походит — ведь это случилось всего через несколько дней после того, как Лич пригрозил с ним разделаться.

— Вы сами писали в рапорте, что они не вступали в контакт.

Паско утвердительно кивнул, но признался:

— И все-таки я нутром чую…

— Если хотите, чтоб я начал дознание по всей форме, Рэй, представьте какие-нибудь факты, одного нутра мало. И нас первым делом спросят, почему, зная об угрозах Лича, мы в тот же день не предложили перевести Картрайта в другую тюрьму.


Пейн показывал клиенту квартиру на крыше в Мейфэре, когда его мобильный телефон подал голос. На экране высветилось «Спенсер», Пейн извинился и прошел в соседнюю комнату.

— Хорошие новости, — сообщил Крейг. — Картрайт мертв. Заметка в «Ивнинг стандард» на семнадцатой странице. Самоубийство. Так что наши проблемы кончились.

— Едва ли, ведь пленка по-прежнему существует, — напомнил Пейн.

— Кому теперь интересно, что там один мертвец рассказал про другого.


Дверь камеры открылась, и в нее вошел Паско. Он какое-то время молча изучал Дэнни взглядом. Дэнни поднял глаза от дневника Ника.

— Значит, так, ребята, быстренько ешьте — и за работу. Кстати, Монкриф, я сожалею о вашем друге Картрайте. Лично я всегда считал его невиновным.

Дэнни пытался придумать подходящий ответ, но Паско уже открывал соседнюю камеру.

— Он знает, — произнес вполголоса Большой Эл.

— Тогда нам крышка, — ответил Дэнни.

— Не скажи. Он почему-то согласился с версией самоубийства. Кстати, что заставило тебя принять мое предложение?

Дэнни взял в руки дневник, полистал назад и прочитал вслух: «Если б я мог поменяться с Дэнни местами, я бы поменялся. Он заслуживает свободу много больше, чем я».


Отец О’Коннор воздел правую руку и сотворил знак креста. Стоя в дальнем конце кладбища, Дэнни изо всех сил старался не привлекать внимания к своей особе.

Начальник тюрьмы удовлетворил просьбу Ника отпустить его на похороны Дэнни Картрайта в Сент-Мэри-ле-Боу. Начальник напомнил Монкрифу: хотя тому остается до освобождения всего пять недель, его, не отходя ни на шаг, будут сопровождать двое надзирателей. Если же он нарушит хотя бы один из наложенных на него запретов, то начальник без колебаний предложит комиссии отменить решение о его досрочном освобождении.

Дэнни вздохнул с облегчением, обнаружив, что одежда Ника сидит на нем, словно пошитая на заказ. Он в жизни не надевал шляпы, но она давала то преимущество, что прикрывала лицо от любопытных взглядов.

На похороны пришло больше народа, чем он ожидал. Его мать выглядела бледной и измученной, Бет сильно похудела, и только дочка, малышка Кристи, не понимала происходящего и тихо играла у материнских колен.

Дэнни был тронут, увидев отца Бет — тот, склонив голову, стоял рядом с дочерью — и, позади родных, высокую стройную фигуру Алекса Редмэйна: черный костюм, поджатые губы, лицо дышит затаенным гневом. Дэнни вдруг ощутил вину за то, что после отклонения апелляции не отвечал на письма Редмэйна.

Отец О’Коннор произнес прощальную речь, окропил пространство вокруг могилы святой водой и провозгласил, когда гроб опустили в яму:

— Господи, даруй Дэнни вечный покой.


Каждую свободную минуту Дэнни брал в руки дневник Ника, читал и перечитывал его до тех пор, пока не понял, что знает о Нике все, что можно было узнать.

Большой Эл, пять лет прослуживший под началом у Ника, в свою очередь научил Дэнни кое-чему полезному. Например, тому, как вести себя при случайной встрече с офицером Камероновского хайлендского полка или как за тридцать шагов распознать полковой галстук. Они до бесконечности обсуждали, что сделал бы Ник первым делом после выхода из тюрьмы.

— Прямиком рванул бы в Шотландию, — сказал Большой Эл.

— Но у меня будет всего сорок пять фунтов да железнодорожный талон.

— Ников семейный поверенный мистер Манро обо всем позаботится. Только не забудь — когда он встретится с тобой в первый раз…

— Во второй.

— …он провел с Ником всего час после похорон его батюшки и будет настроен на встречу с сэром Николасом Монкрифом, а не с каким-то там незнакомцем. Труднее решить, что делать потом.

— Я сразу вернусь в Лондон, — сказал Ник.

— А что будешь делать в Лондоне?

— Одно-то уж точно. Я не успокоюсь, пока не отомщу тем, чье вранье погубило мне жизнь.

— Вроде того француза, про которого ты рассказывал, как там его?

— Эдмон Дантес, — ответил Дэнни.

— Думаешь их убить?

— Нет, их участь, по словам Дюма, должна быть хуже смерти.

— Может, к ним стоит добавить и Лича, — сказал Большой Эл.

— Лича? На кой черт он мне сдался?

— На такой, что Ника, я прикидываю, прикончил Лич. Я все время сам себя спрашиваю: с чего было Нику накладывать на себя руки за шесть недель до освобождения?


Еще от автора Джеффри Арчер
Тайна за семью печатями

Кажется, еще недавно Гарри Клифтон был персоной нон грата, человеком, вычеркнутым из жизни, – даже имя имел чужое. Но время все расставляет по местам, и вот он уже успешный писатель, счастлив в браке с любимой Эммой, у них растет сын Себастьян. И все-таки существуют силы, ломающие судьбы людей. Себастьяна отчисляют из школы, он сбегает из дома и становится игрушкой в руках преступника. Гарри делает все возможное, чтобы вернуть сына к нормальной жизни…«Тайна за семью печатями» – третий роман «Хроник Клифтонов», истории триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, истории, разворачивающейся на двух континентах, разделенных водами океана.На русский переведен впервые.


36 рассказов

Джеффри Арчер (р. 1940) — самый популярный британский писатель, друг Маргарет Тэтчер, отставной парламентарий, мультимиллионер.…Можно обмануть страховую компанию, мужа и любовника, судью и присяжных; можно дорого купить безделушку и дешево — истинный шедевр; можно слыть дилетантом, а быть мастером…«36 рассказов» — это сборник историй о крупных сделках и мелких аферах, вечной любви и долгой вражде, о благодеяниях и преступлениях, словом — о жизни, захватывающей, как шахматная партия.


Ложное впечатление

В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов. За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?


Грехи отцов

Гарри Клифтону, решившему распрощаться с прошлым, присвоив себе чужое имя, достается тяжелый жребий. Америка, куда он попадает, встречает его тюрьмой. Книгу, написанную им в неволе, присваивает другой человек. Адская круговерть войны, как карточную колоду, перемешивает жизни и судьбы родных и близких, и все это катится в неизвестность, и кажется, конца этому не будет уже никогда. «Грехи отцов» – второй роман «Хроник Клифтонов», истории триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, истории, разворачивающейся на двух континентах, разделенных водами океана. На русский переведен впервые.


Блудная дочь

Может ли женщина стать президентом Соединенных Штатов Америки? Дочь иммигранта, полька по происхождению? Как преодолеть семейную вражду, завоевать уважение и обрести счастье? Ответ — в остросюжетном романе «Блудная дочь», сиквеле знаменитой книги Джеффри Арчера «Каин и Авель».


Ложное впечатление. Подсолнух. Две девочки в синем. Марли и я

«Ложное впечатление» Дж. Арчер: В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов. За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?«Подсолнух» Р. П. Эванса: Из-за расторгнутой помолвки Кристин покидает свой комфортабельный дом в Дейтоне и отправляется с гуманитарной миссией в Перу. Встретившись с обездоленными детьми и их воспитателем, загадочным доктором Полом Куком, она понимает, что ее жизнь больше никогда не будет такой, как прежде.


Рекомендуем почитать
Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…


Обезьяна из мыльного камня

Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.


Токсин

Захватывающий роман-расследование принадлежит перу признанного мастера медицинского триллера. Загадочная смертельная болезнь поражает Бекки Реггис в десять лет, ее отец решает ответить на этот вопрос, но поиски ответа едва не стоят ему жизни.


Лев

Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…


Невиновен

Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».