Узнай меня, если сможешь - [8]

Шрифт
Интервал

«Будем надеяться, этого не случится. Сделай свою работу, возьми деньги и беги», – попыталась успокоить себя Фэй.

Итак, вернемся к работе. И работодателю.

Доминик выбрал самый дорогой из отелей, расположенных вблизи аэропорта. Заселение произошло сразу же, как только самолет приземлился в Хитроу, и это совсем не удивило Фэй. По правде говоря, она была готова уснуть прямо в кресле терминала, настолько сильной была усталость. Но мягкие подушки и ортопедический матрас в номере отеля явно пошли на пользу напряженным мышцам.

Сев на кровати, Фэй попыталась составить свое рабочее расписание на неделю и распланировать сегодняшний день по пунктам. Доминик сказал, что американцы прибудут около одиннадцати, а сейчас на часах только половина девятого. Так что у Фэй было предостаточно времени, чтобы принять душ, одеться и… ждать.

«Что же надеть?» – Фэй с сомнением оглядела свой скудный гардероб. У нее осталась униформа компании «Римские каникулы», воздушное розовое платье, несколько пар джинсов и простые футболки. Она решила не брать наряды для официальных мероприятий, когда покидала Рим.

«Лучше надеть униформу, по крайней мере сейчас», – решила она. Возможно, стоило попросить Доминика о небольшом авансе в счет будущей зарплаты или даже о небольшом пособии на одежду. Учитывая неодобрительный взгляд, которым он окинул ее в баре, он мог бы быть вполне сговорчивым.

Тихий стук в дверь прервал размышления Фэй о нарядах. На смену им пришла мысль о еде – в животе у Фэй уже урчало от голода. Интересно, в этом отеле есть услуга доставки продуктов в номер? Фэй совершенно не помнила, поставила ли она вчера соответствующую галочку в карточке на получение завтрака. Лучше бы это было так, потому что без плотного завтрака она совершенно не способна настроиться на продуктивную работу.

Встав с кровати, Фэй окинула придирчивым взглядом свою короткую ночную рубашку – подарок Антонио, разумеется. Служащие отеля явно немало повидали на своем веку, и можно не бегать в спешке по всему номере в поисках подходящей одежды.

Правда, когда Фэй распахнула дверь номера, она не встретила в коридоре горничную.

Доминик окинул ее с ног до головы настолько безразлично, что Фэй было почти обидно. Она знала, что любой другой мужчина задержал бы взгляд на ее соблазнительных изгибах, обтянутых алым шелком, и насладился бы видом длинных стройных ног.

Новый работодатель Фэй лишь вопросительно изогнул бровь.

– Вы всегда открываете дверь малознакомым людям в одежде, напоминающей рекламу нижнего белья? – холодно поинтересовался он.

Фэй почувствовала, что краска заливает ее щеки. С трудом подавив смущение, она пробормотала:

–  Я ожидала завтрак в номер и думала, что его уже приготовили.

–  Боюсь, если вы хотите позавтракать, вам придется одеться. Надеюсь, у вас есть что-то более подходящее. – Его взгляд скользнул по юбке и блузке, которые она кинула на стул накануне вечером, прежде, чем лечь спать. Фэй вздрогнула, увидев небрежно брошеный сверху кружевной нежно-розовый бюстгальтер.

–  Честно говоря, об этом-то я и хотела поговорить…

Доминик нетерпеливо взглянул на часы:

–  Нет времени. Одевайтесь, мы успеем поговорить за чашечкой кофе, прежде чем отправиться за прибывающими.

–  Я думала, ваши клиенты прибудут не раньше одиннадцати, – запуталась Фэй.

–  Так и есть. – Доминик уже двигался по коридору в сторону лифта. – Но мне нужно дать вам кое-какие наставления, прежде чем они приедут.

Он повернул за угол и исчез. Видимо, у занятых бизнесменов нет времени, чтобы вежливо закончить разговор. Или хотя бы условиться с собеседником о точном времени и месте предстоящей встречи.

В конце коридора показалась пожилая пара, и Фэй с некоторым опозданием осознала, что стоит перед распахнутой дверью в неуместно коротком пеньюаре. Сделав несколько шагов назад, она плотно закрыла за собой дверь и направилась в ванную комнату. Струи прохладной воды медленно стекали по ее стройному телу, возвращая бодрость духа и уверенность в себе.

Время доказать лорду Доминику Бересфорду, что она может выполнить любую порученную ей работу вне зависимости от того, что на ней надето.


«Господи всемогущий! Она что, всегда спит в таком виде?» – Доминик покачал головой: он нанял настоящую соблазнительницу.

Правда, она могла так одеться именно сегодня и специально для него. Может, она планирует соблазнить его, чтобы использовать его в своих целях, а затем уничтожить, как это собиралась сделать Катарина. Так же, как поступила с отцом его мать.

Воспоминания о поступке матери были еще слишком свежи в памяти и до сих пор приносили боль. Доминик не верил в совпадения, интуицию и другие подобные вещи, о которых, широко улыбаясь, болтала Фэй на борту самолета. Она всего лишь оказалась в нужном месте в нужное время, а в таких вещах всегда есть четкая закономерность, если судить по его опыту.

Тем не менее Доминику нужен был экскурсовод, а кандидатура Фэй казалась теперь вполне подходящей для этой роли. Все, что ему необходимо делать, – это держаться от Фэй подальше, пока она выполняет свою работу, лишив тем самым ее шанса претворить какие-то свои цели в жизнь. Вот и прекрасно!


Еще от автора Софи Пемброк
Невеста на замену

Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…


Не забуду никогда

Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..


Соблазнение по голливудскому сценарию

Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.


Незабываемый танец с шафером

Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.


Лучшее доказательство любви

Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.


Самый нежный поцелуй

Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…