Узнай меня, если сможешь - [32]
– Где? – Доминик обвел глазами зал.
– Да вот же! – прошептала Сильвия.
Доминик не сразу узнал Фэй: длинное кремовое платье, волосы собраны в высокую прическу. Такой он не видел ее никогда!
– Иди и поговори с ней! – настаивала Сильвия.
Доминик почувствовал, что окружающие смотрят на него. Их взгляды как будто говорили: «Мы все о вас знаем».
«Что она здесь делает? Фэй должна быть где-нибудь в Испании или Австралии, например! А она приходит на благотворительный бал и вовсю фотографируется со своим отцом! – негодовал Доминик. – Неужели она действительно вернулась домой? – Доминик не верил своим глазам. – Тогда почему Фэй не осталась тогда со мной? Ведь ей стоило только подождать, когда я решу все проблемы».
– Доминик. – Голос Сильвии вернул его к действительности. – Подойди к ней, на вас уже смотрят люди!
– Ну и что? – Доминик залпом допил свое шампанское. – Я ухожу!
– Нет! – Сильвия схватила его за рукав пиджака. – Ты должен вести себя как ни в чем не бывало. Нельзя позволить каким-то сплетням одержать верх.
– Я не буду с ней разговаривать, – процедил Доминик.
– Если ты не хочешь соблюдать правила приличия, то я пойду и поболтаю с ней, – заявила Сильвия.
Лорд Хаслтон что-то увлеченно рассказывал Фэй. Ей оставалось лишь изображать вежливый интерес и время от времени кивать.
«Скорее бы этот вечер закончился», – устало подумала Фэй. Какое-то время она пряталась дома, пока папарацци не надоело выслеживать ее. «Ты же не будешь все время сидеть в четырех стенах, – вспомнила она слова отца. – Нам надо восстанавливать поместье!»
Им нужно было выходить в свет, завязывать новые полезные знакомства и связи. Поддавшись уговорам отца, она приехала на этот бал. Весь вечер она вежливо улыбалась и слушала бестолковую болтовню лорда Хаслтона.
«Мне нужно создать новый образ леди Фэй Фаульмэйр, – отстраненно думала Фэй. – Пока я лишь скандально известная особа. Сбежавшая наследница».
– Фэй! – К ней подошла Сильвия. – О, лорд Хаслтон, – просияла она. – Прошу прощения, что прерываю ваш разговор, но я так давно не видела леди Фэй! Я украду ее у вас на пару минут? – кокетливо улыбнулась она.
– Конечно. – Лорд Хаслтон галантно склонился. – Леди Фэй, я надеюсь, что мы продолжим наш разговор в следующий раз.
– Да, с удовольствием. – Фэй вымученно улыбнулась в ответ.
Неподалеку стоял Доминик и внимательно наблюдал за ними.
«Как же я его не заметила?» – прикусила губу Фэй. Наверное, она была слишком увлечена светской беседой и не обратила внимания на то, что все гости смотрят на нее и Доминика. У всех в памяти всплыла их недавняя история.
– Не думаю, что это хорошая идея, – прошептала Фэй, повернувшись к Сильвии.
– Поверь мне, это лучший выход из положения, – безоблачно улыбнулась Сильвия и взяла Фэй под руку. – Вам обоим нужно вести себя как ни в чем не бывало. Так вы не будете давать пищу разным слухам.
– Не думал, что увижу тебя здесь. – Голос Доминика был холоден как лед.
– Превратности судьбы, – попыталась пошутить Фэй.
– Мне нужно еще кое с кем повидаться. – Сильвия решила, что лучше их оставить вдвоем.
– Хорошо. – Фэй натянула дежурную улыбку. – Почему бы нам не пройти на балкон, лорд Бересфорд? Там меньше любопытных глаз, – тихо добавила она.
– Пойдем, – согласился Доминик.
Фэй не хотела, чтобы все гости бала стали свидетелями их разговора с Домиником. А Доминик терзался мыслями, что Фэй такого могла задумать, что она опасается лишних свидетелей.
«А может, она просто боится меня?» – промелькнуло у него в голове.
– Почему? – только это он и смог спросить у нее.
– Что «почему»? – Фэй выразительно изогнула брови. – Почему ничего не рассказала? Почему сбежала или почему я оказалась здесь?
– Я хочу знать ответы на все эти вопросы, – процедил сквозь зубы Доминик.
Он старательно пытался подавить свой гнев. В то же самое время ему отчаянно хотелось поцеловать ее.
– Ты сбежала. – Его глаза угрожающе сузились. – Я мог бы все уладить, и вокруг нас не поднялась бы такая шумиха в прессе. Тебе всего лишь нужно было немного подождать…
– И позволить тебе контролировать мою жизнь? – холодно поинтересовалась Фэй. – Благодарю, но это моя жизнь, и со своими проблемами я привыкла справляться сама.
– И что? Справилась? – язвительно спросил Доминик.
– Ах вот оно что, – протянула Фэй. – Ты просто злишься, что я в тот день сбежала от тебя!
– Ошибаешься, – усмехнулся Доминик. – Я вне себя от ярости, потому что ты лгала мне! Ты испортила мою репутацию. В итоге я не подписал контракт с американцами. У меня много времени ушло на то, чтобы договориться с ними о начале переговоров. И из-за тебя все мои усилия оказались бесполезными.
– Они отказались подписывать контракт? – спросила Фэй виновато, и Доминику показалось, что она искренне раскаивается.
– Пока еще не подписали, – произнес Доминик. – Они заняли выжидательную позицию.
– Прости, – пробормотала Фэй.
– Ты жалеешь только о несостоявшейся сделке? – поразился Доминик. – Для тебя всегда работа значила больше, чем люди, которые с ней связаны. Например, больше, чем я.
– Нет! – Она посмотрела ему прямо в глаза. – Мне жаль, что я сразу не могла рассказать тебе правду. Я знала, как ты отреагируешь, если я рассказала бы тебе все с самого начала. Я не могла так рисковать!
Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…
Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..
Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.
Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.
Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.
Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.
Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.
Они случайно встретились в самом центре Нью-Йорка – четыре абсолютно разные молодые девушки. Начинающий дизайнер обуви Клэр пытается найти общий язык с начальством, которое не ценит ее креативность. У независимой и деловой финансистки Морган с карьерой все хорошо, но вот личная жизнь не складывается. Акушерка Саша грезит о большой любви, а юная Эбби мечтает вырваться из подсобки театра и написать роман. Со временем, сталкиваясь с бытовыми неурядицами и житейскими проблемами, девушки превращаются из обычных соседок по съемной квартире в неразлучных подруг.
Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.
Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…