Утраченное кафе «У Шиндлеров». История Холокоста и судьба одной австро-венгерской семьи - [120]

Шрифт
Интервал

– Здравствуйте! Можно поговорить с руководством?

– Его сейчас нет. Чем могу помочь?

– Моя фамилия Шиндлер, – сказала я, рассчитывая, что эта простая фраза сразу же расставит все по местам.

Официант смотрел равнодушно. Я и сама не очень понимала, чего, собственно, хочу, и казалась самой себе глуповатой. Мои дети, видя свою фамилию везде и всюду, радостно открыли охоту за сувенирами: визитные карточки, салфетки и ручки перекочевывали со столика у входа в их карманы и сумки.

– Дайте, пожалуйста, электронную почту вашего руководителя, – попросила я, выходя.

Дома, в Лондоне, я разыскала в интернете владельца, Бернхарда Баумана, и написала ему электронное письмо. Мы встретились через год. Поначалу Бернхард немного нервничал; конечно, его несколько напугала указанная в моей подписи профессия – юрист. Без сомнения, он был наслышан о склочной натуре отца и опасался, не подниму ли я шум из-за неразрешенного использования фамилии Шиндлер.

Но за год я успела свыкнуться с мыслью, что нашелся человек, вернувший к жизни «наше» кафе, ведь, если не считать возрожденного названия, ситуация была точно такая же, как в конце 1960-х годов, после того, как Курт продал кафе. Не то чтобы я или сестра имели умение и желание управлять им; нет, я просто радовалась, что Бернхард, в XXI веке, вернул вывеску с фамилией Шиндлер на Мария-Терезиен-штрассе. Сейчас она оказалась единственной сохранившейся из всех еврейских фамилий, которыми называли магазины и компании до 1938 года, когда гауляйтер Гофер стер их с лица земли.

Обаятельный Бернхард оказался прекрасным, радушным и щедрым хозяином. Мне было интересно, как он стал управляющим. Бернхард рассказал мне, что родился в семье фермеров неподалеку от Зальцбурга. Он прошел обучение в ресторанно-гостиничном бизнесе, практиковался в Майами-Бич и Северной Германии, а потом открыл в Зальцбурге ресторан с тематикой, посвященной гольфу. Влюбившись в молодую женщину из Инсбрука, он переехал в этот город и, подыскивая подходящее для ресторана место, наткнулся на здание, где когда-то располагалось кафе «У Шиндлеров».

По словам Бернхарда, когда он посвящал в свои планы местных жителей и лицензионные службы Инсбрука, все в один голос советовали ему назвать свое кафе «У Шиндлеров». Его это несколько смущало. Он понятия не имел ни о Шиндлерах, ни о том, чем они занимались, и очень удивлялся, в чем тут дело. Только когда в городском архиве он нашел фотографии кафе, сделанные в 1920-х годах и позже, ему стало понятно, что фамилия Шиндлер может стать своего рода культурным багажом его нового бизнеса. А чтобы напомнить об истории кафе, он оформил его в стиле 1930-х годов.

Бернхард отказался от полного немецкого названия – «Кондитерская и кафе “У Шиндлеров”» – и выбрал простое название Das Schindler. Он хотел подчеркнуть, что Das Schindler, открытый весь день, предлагает завтраки, обеды и ужины и поэтому будет скорее рестораном. Кроме того, он зарегистрировал торговые марки Das Schindler, Schindlerei, Schindlers и Schindler; я очень впечатлилась, когда узнала, что он уже успел вычислить некоего швейцарского самозванца, который сделал попытку открыть собственный ресторан под таким же, но краденым названием. Забавно, но если бы я захотела открыть в Инсбруке кафе и использовать в его названии свою фамилию, то лицензию на это нужно было бы получать у Баумана.


50. Современный Das Schindler


Бернхард вспоминал, что еще до марта 2010 года, когда открылся Das Schindler, он пережил немало волнений. Так, очень рискованно открывать ресторан на втором этаже: посетители должны быть уверены, что им стоит подняться по лестнице. Никакой проблемы не было. Люди шли потоком. И Бернхард не верил своей удаче: оказывается, он открыл идеальную формулу солидного заведения с хорошей историей, о которой еще помнили жители Инсбрука.

Как и при Гуго, здесь зазвучала музыка. Бернхард даже разыскал пианиста Августа Рокаса, работавшего в кафе «У Шиндлеров» еще в 1950-х годах, и попросил его сыграть для гостей на церемонии открытия, хотя в 2010 году тому уже было за восемьдесят. В первые же несколько месяцев все места в Das Schindler были раскуплены, и часто столики заказывали те, кто хотел привести сюда новые поколения своих семей, чтобы прикоснуться к частице истории Инсбрука.


Das Schindler, Инсбрук, 2019 год

Бернхард Бауман – достойный наследник дела Гуго Шиндлера. Он, очень сердечный человек, лично приветствует каждого входящего и помнит многих своих гостей по именам. Он выбрал превосходного шеф-повара, который готовит из самых свежих местных продуктов и делает превосходные торты типа «Захер» и конечно же штрудели. За первые десять лет своей работы Das Schindler стяжал множество наград.

Сегодня вечером мы с мужем и детьми пришли сюда на прощальный ужин. Заканчивается мой отпуск и мое расследование – в той или иной степени. Я думаю о трех поколениях своей семьи, о Курте, Гуго и Софии, и эти мысли мешаются с непринужденной семейной болтовней и ожиданием заказа.

Я знаю теперь, что жалобы, которые Курт возводил на людей, с которыми мы были в родстве, либо преувеличены, либо попросту несправедливы. Мы приходились родней Францу Кафке, Адели Блох-Бауэр и даже Альме Шиндлер, но столь далекой, что об этом не стоило даже говорить. Я не смогла обнаружить никакой связи с Оскаром Шиндлером: да, Самуил Шиндлер происходил из той же части Пруссии, но вряд ли Оскар был евреем.


Рекомендуем почитать
Максим Максимович Литвинов: революционер, дипломат, человек

Книга посвящена жизни и деятельности М. М. Литвинова, члена партии с 1898 года, агента «Искры», соратника В. И. Ленина, видного советского дипломата и государственного деятеля. Она является итогом многолетних исследований автора, его работы в советских и зарубежных архивах. В книге приводятся ранее не публиковавшиеся документы, записи бесед автора с советскими дипломатами и партийными деятелями: А. И. Микояном, В. М. Молотовым, И. М. Майским, С. И. Араловым, секретарем В. И. Ленина Л. А. Фотиевой и другими.


Саддам Хусейн

В книге рассматривается история бурной политической карьеры диктатора Ирака, вступившего в конфронтацию со всем миром. Саддам Хусейн правит Ираком уже в течение 20 лет. Несмотря на две проигранные им войны и множество бед, которые он навлек на страну своей безрассудной политикой, режим Саддама силен и устойчив.Что способствовало возвышению Хусейна? Какие средства использует он в борьбе за свое политическое выживание? Почему он вступил в бессмысленную конфронтацию с мировым сообществом?Образ Саддама Хусейна рассматривается в контексте древней и современной истории Ближнего Востока, традиций, менталитета л национального характера арабов.Книга рассчитана на преподавателей и студентов исторических, философских и политологических специальностей, на всех, кто интересуется вопросами международных отношений и положением на Ближнем Востоке.


Намык Кемаль

Вашем вниманию предлагается биографический роман о турецком писателе Намык Кемале (1840–1888). Кемаль был одним из организаторов тайного политического общества «новых османов», активным участником конституционного движения в Турции в 1860-70-х гг.Из серии «Жизнь замечательных людей». Иллюстрированное издание 1935 года. Орфография сохранена.Под псевдонимом В. Стамбулов писал Стамбулов (Броун) Виктор Осипович (1891–1955) – писатель, сотрудник посольств СССР в Турции и Франции.


Тирадентис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Почти дневник

В книгу выдающегося советского писателя Героя Социалистического Труда Валентина Катаева включены его публицистические произведения разных лет» Это значительно дополненное издание вышедшей в 1962 году книги «Почти дневник». Оно состоит из трех разделов. Первый посвящен ленинской теме; второй содержит дневники, очерки и статьи, написанные начиная с 1920 года и до настоящего времени; третий раздел состоит из литературных портретов общественных и государственных деятелей и известных писателей.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.