Утерянное искусство красноречия - [87]
К собственной жестикуляции нужно относиться внимательно. Например, нельзя показывать пальцем на своих слушателей, потому что для некоторых людей этот жест означает угрозу. Если вам нужно каким-то образом выделить в аудитории одного человека (например, обращающегося к вам с вопросом), постарайтесь не указывать жестами в его сторону. Можно сделать это вербально или при помощи зрительного контакта. Скажите, например, «кажется, женщина в синем платье хочет задать вопрос» и посмотрите прямо на нее.
Я рекомендую свести любые движения к минимуму. Каждый ваш жест должен служить определенной цели, вписываться в контекст речи или, как говорят в театре, «действия должны подходить к словам».
То же самое относится и к выражению лица. Один мой знакомый занимается продажей обогревателей и кондиционеров. Он рекламирует свою фирму по телевизору, и каждый раз, рассказывая с экрана о преимуществах кондиционера, хмурит брови. Мой приятель ничего не может с этим поделать – так работают мышцы его лица. Если бы он постоянно улыбался, это тоже выглядело бы странно. Во всяком случае после такой рекламы мне совсем не хочется покупать кондиционер. Возможно, ему стоит перейти на радио.
Выражение лица – такой же важный невербальный элемент коммуникации, как и жестикуляция. На вашем лице аудитория читает разнообразные эмоции, которые будут ассоциироваться у нее с речью. К сожалению, очень часто на лице говорящего заметно напряжение или страх. В большинстве случаев мы не контролируем выражение собственного лица. Но если вы попытаетесь расслабиться и преодолеть панику, то вам проще будет подчеркнуть свое сообщение мимикой. Старайтесь выглядеть спокойно и помните, что пара улыбок еще никому не повредила.
Глаза – зеркало души
Зрительный контакт – это важная часть языка тела. О зрительном контакте говорится в каждой книге по риторике и в каждом курсе ораторского мастерства. Важно не только поддерживать его с аудиторией, но и точно понимать, что это значит. Выражение «зрительный контакт с аудиторией» используется довольно часто, но при этом кажется мне парадоксальным. Ведь невозможно одновременно смотреть в глаза многим людям. Суть этого метода в том, чтобы на несколько секунд удерживать взгляд одного человека, а затем переходить к другому. Ваш взгляд не должен метаться от зрителя к зрителю, иначе им покажется, что вы что-то скрываете. При этом, если смотреть кому-то в глаза слишком долго, он может почувствовать себя некомфортно.
В своей книге The Elements of Speechwriting and Public Speaking Джефф Кук описывает формулу эффективного зрительного контакта. Он предлагает смотреть на одного человека, пока вы высказываете одну идею. Последовательность ваших действий должна быть такой:
• Посмотрите в свои заметки.
• Выделите одну мысль.
• Установите зрительный контакт с кем-то из аудитории.
• Выразите свою мысль.
• Переключитесь на другую идею и другого человека.
Я никогда раньше не слышал о подобной системе, но она кажется мне довольно логичной. Если вы будете ее применять, это пойдет вам на пользу. Но какой бы метод вы ни выбрали, не забывайте о четырех важных правилах:
1. Если вы поддерживаете зрительный контакт со слушателем, не отвлекайтесь на посторонние вещи.
К примеру, если кто-то в аудитории уронил карандаш и пытается его поднять, не пытайтесь установить с таким человеком зрительный контакт.
2. Никогда не смотрите поверх голов слушателей.
Это не считается зрительным контактом.
3. Поддерживайте зрительный контакт с одним человеком достаточно долго, чтобы установить с ним связь (даже если вы не пользуетесь методом Джеффа Кука).
Если слишком быстро переводить взгляд с одного на другого, то вы будете казаться суетливым.
4. Если в конце какой-то фразы предполагается пауза, поддерживайте зрительный контакт в течение всей паузы.
Освежающие паузы
Молчание – это тоже форма невербальной коммуникации. Паузы можно делать для того, чтобы подчеркнуть свою мысль или перейти от одной идеи к другой. Когда в главе 9 я рассказывал о переходах между темами, я говорил, что длинная пауза в устной речи имеет примерно тот же эффект, что заголовок или пункт списка на письме. В конце абзацев мы делаем более короткие паузы, а в конце темы – более длительные.
Пауза дает оратору возможность перевести дух, расслабиться и выровнять темп речи. Я предпочитаю включать слово «пауза» в свои заметки, чтобы не забыть остановиться, если слишком увлекусь. Такой прием особенно полезен для ораторов, говорящих быстро.
Если у вас возникает ощущение, что вы слишком затягиваете паузы, значит, вы делаете все правильно. Пауза, которая кажется вам чересчур длинной, скорее всего, будет воспринята аудиторией как совершенно нормальная. В следующий раз, когда вы будете слушать профессиональную речь (например, актера или телекомментатора), следите за паузами. Отмечайте, когда они появляются, с какой целью их использует оратор и сколько они длятся.
Помимо языка жестов существует еще два элемента невербальной коммуникации – то, как вы выглядите, и то, как звучит ваш голос.
Как вы выглядите
Внешний вид говорящего – это мощный инструмент воздействия на аудиторию. В первую очередь им активно пользуются политики. Наверняка вы часто видели по телевизору кандидатов в президенты с закатанными рукавами рубашек, расстегнутыми воротничками или ослабленными галстуками. Джимми Картер предпочитал выступать с речами из Овального кабинета в свитере. Рональд Рейган любил надевать сапоги, джинсы и ковбойскую шляпу. Стиль в одежде политика призван произвести определенное впечатление на его аудиторию. При этом стиль должен выглядеть естественным, иначе эффект окажется прямо противоположным. Помните Майкла Дукакиса на танке?
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.