Усталый волшебник - [10]

Шрифт
Интервал

— И кто предупредил? — простонала Гермиона. — Сириус Блэк! Куда катится этот мир?

— Эй, я не…

Гермиона коснулась зеркала палочкой. Увидев её самодовольное лицо, Гарри не удержался и фыркнул. В ответ его поцеловали в щёку.

— Тренируемся? — снова спросила подруга.

— Не знаю как тебе, а по мне лучше уж ты в моей голове всю жизнь, чем Снейп или Дамблдор хотя бы секунду. Но если не хочешь, я пойму…

Прижав палец к губам, Гермиона заставила его замолчать.

— Уже читаешь мысли.

Часть четвертая

Первый день нового семестра подходил к концу. Занятия закончились, и Гарри возвращался в гриффиндорскую башню. У него появилась цель. Дело в том, что ему подтвердили — Рон и в самом деле наказан за «ложь чиновнику». Следовательно, рыжий и стал тем самым «надёжным источником» Амбридж. Конечно, Гарри не сомневался — Рон это сделал не специально, а в ярости, назло или из ревности… но его не волнует. С него довольно. А тут ещё постоянные косые взгляды со стороны игроков квиддичной сборной. Ну как же — посмел покинуть команду! Надо срочно поговорить с Сириусом.

Он зашёл в общую гостиную, увидел Гермиону и направился к ней. Однако не успел её даже поприветствовать, как за спиной раздался голос их декана:

— Мистер Поттер, мисс Грейнджер, — МакГонагалл смерила обоих суровым взглядом, — вы не явились на отработку. Двадцать пять баллов с каждого и неделя отработок.

— Да, профессор, — хором откликнулась пара.

Удовлетворённая ответом, декан Гриффиндора кивнула и ушла.

— Не могу поверить, что она купилась, — заметила Гермиона и покачала головой. — Ты спешил. Что-то случилось?

— Надо обсудить с нашим ленивым учителем, как взять реванш.

Подруга нахмурилась, но тут же поднялась, прихватив сумку. Покинув «родную» башню, они довольно быстро отыскали пустой класс. Там сели за одну парту, Гермиона достала зеркало и протянула Гарри.

— Сириус Блэк.

Нет ответа. Девушка пожала плечами, и парочка обменялась вопросительными взглядами. Однако через полминуты отражение всё-таки изменилось.

— Кхто?

Гарри увидел в зеркале сонную физиономию крёстного, который и глаза-то толком не продрал. А не воспользоваться ли шансом? Он положил зеркало на стол, и теперь Бродяга увидит только потолок. Гермиона уже широко улыбалась. Затем она наклонилась к Гарри, что-то прошептала на ухо, и тот решительно кивнул. Оба набрали в грудь побольше воздуха.

— Сириус Блэк! — рявкнула девушка.

— Вы окружены! — добавил Поттер.

Из зеркала раздался женский вопль:

— Моя палочка! Где моя палочка?!

— Бросайте палочку, или… или…

— Или мы выкрасим твою шкуру в зелёный цвет, ты, паршивая собачонка!

Звуки суеты сменили заковыристые ругательства, и подростки расхохотались. Гермиона взяла зеркало, и оба увидели недовольного Сириуса.

— Слушайте, даже Мародёры не переступали черту.

— Черту? — Гарри сделал вид, будто услышал это слово впервые.

— Когда сводишь счёты, черты не существует… и вообще я до неё пока не дошла, — заявила Гермиона.

— Значит, никакой пощады? Ладно, на вашем месте я поступил бы также. Что-то стряслось?

— На каникулах розовая ведьма с одобрения министра покопалась в моих вещах. И я нашёл, кого следует поблагодарить. Пожалуйста, последи на Карте, где занимаются магией Уизли и его компашка, — попросил Гарри.

— Сделаю, — пообещал Бродяга и смачно зевнул. — А дальше-то что? Со всеми не справитесь.

Поттер невинно похлопал ресницами.

— А ты не слышал? Группы из трёх студентов и более объявлены незаконными. Поэтому как честный студент я считаю своим долгом об этом сообщить… анонимно, конечно. Такое вопиющее нарушение правил разбивает мне сердце.

— А мне нравится, — заявил Блэк и снова зевнул. — Что-нибудь ещё? А то я тут здоровый сон вкушаю.

— Не беспокойся — тебе он не поможет, — заявила Гермиона и коснулась зеркала палочкой. А увидев, как Гарри вопросительно приподнял бровь, добавила: — Ладно, считаю, что мы квиты. Но если он ещё хоть слово скажет про мою грудь…

— Я его подержу.

Девушка убрала зеркало в сумку и развернула стул, подавая пример. Оба уставились друг другу в глаза. Так прошло около получаса. Внезапно взгляд Гарри стал пристальным, а ещё несколько минут спустя он прикрыл глаза.

— МакГонагалл превратила стол во льва?

Губы подруги изогнулись в улыбке. Она поднялась, села к нему на колени, а затем обняла и прошептала на ухо:

— У тебя получилось.

— Гермиона, — тоже прошептал Гарри, ослабив объятия, чтобы снова посмотреть ей в глаза, — перестань об этом думать. Просто попроси свою магию «заглянуть» в мои глаза. Доверься ей, и у тебя всё получится.

Вскоре у него затекли ноги, однако он и не думал жаловаться. Если у тебя на коленях сидит красивая ведьмочка, это же здорово! И уж гораздо приятней, чем какое-то там сливочное пиво.

Тут подруга хихикнула.

— Хагрид наколдовал твоему кузену хвост?

Вспомнив ту ночь, Гарри улыбнулся и чмокнул Гермиону в губы.

— Похоже, основы мы рассмотрели. Осталось закрепить.

— Ну как, интересно, что творится у меня в голове?

— Да, — ответил Поттер, ничуть не стесняясь. — Ты мне вся интересна, включая мысли.

— Хороший ответ.

— Знаю. Правда, возможно, я кое-что подсмотрел, чтобы потом использовать против тебя.


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!