Ущербная луна - [74]

Шрифт
Интервал

На лице Адама мелькнуло грустное выражение, и он кивнул.

— На тот момент я был достаточно взрослым, чтобы приглядывать за дедом, да и подготовку в спецназе уже прошел. Не знал, что она понадобится мне для присмотра за членом семьи.

— Значит, отец бросил тебя в одиночку воспитывать сына, защищать это существо и искать средство для исцеления? Он разве не мог тебе помочь?

— Его постоянно преследовали мысли о неизбежном будущем, которые в итоге свели его с ума.

У меня возникло чувство, что Адам говорил не только об отце, но и о себе.

— Когда я был маленьким, в определенные ночи отец исчезал и возвращался домой совершенно избитый. Будучи интеллигентным ученым, он не знал, как драться, и понятия не имел, как противостоять злу и насилию.

Анри фыркнул, но для разнообразия воздержался от комментариев.

— А твоя мать?

— Она ушла от нас, как только узнала правду.

Я склонила голову набок, и Адам отвел взгляд, отказываясь смотреть мне в глаза. Неудивительно, что он переживал, что я брошу их с Люком — все женщины в его жизни поступали именно таким образом.

— Отец попросил, чтобы я пошел служить, — продолжил Адам. — Меня всегда интересовали оружие и военная история — я думал, он желал мне счастья. Только позже до меня дошло: отец хотел, чтобы к выполнению грязной семейной работы меня подготовили лучше, чем его.

— Ты собираешься пойти по пути наименьшего сопротивления, когда Люк станет достаточно взрослым, чтобы защищать этого монстра?

— Я бы не позволил ему страдать, а принял бы проклятие на себя.

— Тебе понравится, — прошептал Анри. — Вот увидишь. Власть пьянит. Одним броском ты или убиваешь, или даруешь вечную жизнь.

— Если у жертвы нет серебряной пули, — отрезал Адам.

— Это бывает так редко.

— Подожди-ка, — вклинилась я. — Разве не все жертвы Анри становятся оборотнями?

— Слава богу, нет, а то их было бы слишком много. Если он убивает, но не пьет кровь и не ест плоть убитых, они превращаются в оборотней. Если же их отведали, они просто умирают.

— Мне так нравится, когда они умоляют о помиловании, — пробормотал Анри. — И обычно я оставляю их в живых.

— Старик, заткнись, — посоветовал Адам.

То, что Адам назвал «стариком» того, кто выглядел лет на тридцать, заставило меня хихикнуть — до истерики было явно рукой подать.

Я проглотила неуместный смех и попыталась сосредоточиться.

— Почему в роду Рюэллей нет девочек?

— Что? — Адам моргнул при внезапной смене темы.

— За последние сто лет не было ни одной девочки, я проверила.

— Это все проклятие. Королева вуду хотела, чтобы страдали только мужчины. Не думаю, что она очень их жаловала.

— И правда, с чего бы.

Анри схватился за прутья клетки и начал ее трясти.

— Выпустите меня!

— Не спеши, — ответил Адам. — Ты оставишь ее в покое.

Анри бросил на меня пристальный взгляд.

— А если она попытается меня убить? Сынок, ты меня защитишь? Доверишь ей свою душу? А душу мальчика?

— Дед, если бы она хотела тебя убить, я был бы уже мертв. Она думала, что я — это ты.

Анри нахмурился. Вряд ли он отличался выдающимся умом.

— Ты прав, — согласился он. — Она сунула бы тебе серебряный нож меж ребер, пока ты на ней потел. Лучше момента не придумаешь.

— Кажется, вы оба меня с кем-то путаете, — пробормотала я. — Наверное, с серийным убийцей-психопатом?

— Но если она не хочет меня убить, тогда…

— Поначалу не хотела, но теперь, после нашего знакомства, передумала.

— Диана… — начал было Адам, но Анри его перебил:

— Чего ты хочешь?

— Доказать существование оборотня и показать его миру.

— Этого не будет. — Анри глянул на Адама. — Правда?

Адам вздохнул.

— Правда.

Он уронил голову, и волосы упали ему на лицо.

Я устояла, сдержав порыв отбросить их назад.

Адам поднял на меня глаза.

— Мне нужен ключ.

— Он хочет меня убить или изнасиловать…

— А может, и то, и другое? — прошептал Анри.

— Почему, как ты думаешь, я согласился стать твоим проводником? — требовательно спросил Адам. — Я бы не позволил ему тебе навредить. И не позволю.

Мне стало грустно. Значит, Адам был со мной не из-за моего обаяния — ха-ха! — а просто хотел убедиться, что Анри не разорвет мне горло или еще чего хуже. А самый лучший способ подобраться к кому-то поближе — это притвориться, что хочешь с этим человеком переспать, а потом так и сделать.

Я была права — это не любовь, и даже не страсть, а просто обязанность.

Тут, к нашему удивлению, в тихом утреннем воздухе раздались голоса.

— Фрэнк, — пробормотала я.

Как он так быстро сюда добрался?

— Поторопитесь, — резко приказал Анри.

— Диана, я должен его отпустить. — Адам заглянул мне в глаза. — Если тут его не убьют, то точно разберут на запчасти где-то в другом месте. Если он умрет, а на меня падет проклятье, Люк останется совсем один.

— Думаешь, Анри должен быть остаться на свободе и убивать людей?

— Я делаю все возможное, чтобы его сдерживать. А ночи, когда он не может превращаться, провожу, истребляя тех, кого он создал.

Я вытаращила глаза.

— Это ты застрелил Чарли.

Адам кивнул.

Выкрик раздался намного ближе, и Адам протянул руку.

— Пожалуйста.

Я заглянула ему в глаза и увидела мрак и боль, а за ними — страх, долг и его сына.

И дала Адаму ключ.

Глава 38

Анри выскочил из клетки и двинулся ко мне. Адам замахнулся и так заехал деду в челюсть, что тот пошатнулся.


Еще от автора Лори Хэндленд
Пожар любви

Браку с нелюбимым гордая красавица Анжелина предпочла монастырь и вечную девственность, но неожиданная встреча с «благородным разбойником», человеком, за голову которого обещано вознаграждение, круто меняет ее жизнь, и хоть судьба и не уготовила ей безоблачного счастья, подвергнув бесчисленным испытаниям, наградой победительнице явилась любовь.


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Тень луны

Герой и героиня награжденной премией "RITA" книги "Голубая луна" Джесси Маккуэйд и Уилл Кадотт возвращаются в этом коротком приключенческом рассказе. Отправившись в маленький городок в Висконсине расследовать внезапную вспышку безумия, Джесси и Уилл сталкиваются с сумасшедшим ученым, который изобрел новый вид оборотней, которых нельзя убить серебром.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruНад переводом работали: LuSt   Беты: Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.


Охотничья луна

Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу.


Свидание с мертвецом

Лори Хэндленд / Lori HandelandСвидание с мертвецом / Dead Man Dating, anthology "Dates From Hell", 2008Выражение «дьявольское свидание» приобретает совершенно новое значение, когда манхэттенский литературный агент на первом за много месяцев свидании вынуждена выбирать между сексуальным дьяволом и странствующим охотником на демонов... В день своей смерти у Эрика Ливентола было свидание, которое не могло быть отменено. И поэтому он на него пошел. Мертвым. Особенно прискорбно, что его знакомой на свидании была я.


Очарованные луной

В качестве бонуса к первой трилогии "Порождения ночи" предлагаем вам небольшой рассказ "Очарованные луной" из сборника "Моя большая сверхъестественная свадьба", по хронологии идущий после книги "Темная луна". В нем мы узнаем о свадьбе Джесси и Уилла из книги "Голубая луна", а также наконец прочтем правду о природе их любви.


Рекомендуем почитать
Колечко из другого мира

Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.


"Драконий глаз" и драконий принц

История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?


Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.


Колдунья из Аэндора

После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.


Магические ночи

Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».


Колдоискатели

Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?


Полночная луна

Под полночной луной раскрываются мрачные тайны…Кассандра считала свою жизнь идеальной, пока не пережила сокрушительную трагедию. Теперь она — жрица Кассандра, владелица вудуистского магазинчика в Новом Орлеане, преследующая новую цель. Исследовательская поездка по заданию секретного подразделения спецслужб приводит Кассандру на Гаити, где, как говорят, черный колдун вуду, Жак Мезаро, способен воскрешать мертвецов.Охотник за наживой Девон Мерфи соглашается доставить Кассандру к Мезаро в целости и сохранности, но его чувственность сулит ей опасность другого рода… …а отчаянный голод должен быть удовлетворен.Во время путешествия в отдаленное селение в джунглях взаимное притяжение перерастает в опьяняющее желание, и Кассандра начинает задумываться, а не нарушить ли зарок никогда больше не пускать мужчин в свою жизнь.


Голубая луна

Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки.


Темная луна

Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают.