Усатый призрак - [17]

Шрифт
Интервал

– Как думаешь, это тот хлев с призраками, про который рассказывал дядюшка Билл? – спросил Макс.

– Да, – ответила я. – Только никаких призраков там нет. Нужно было успокоить Макса, иначе до фермы дядюшки Билла нам не добраться.

– Давай уйдём, а? – нервно предложил мой спутник.

Теперь, когда ливень утих, мы отлично слышали заливистый лай Дэна выше по течению.

Где-то вдалеке кричали мальчишки:

– Вперед, Дэн! Взять его!

Может, они охотились на огромного енота, а может, и на нас с Максом. По правде говоря, мне уже было всё равно. Мы продолжали тащиться по дну оврага.

Р-Р-Р-Р!

Опять пума. Наверняка она (или он) таким образом заявляет о своих правах на лес. Сперва мы слышали этот рык неподалёку от лагеря подростков, а теперь и здесь, ближе к ферме дяди Билла.

Заброшенный хлев был гораздо безопаснее, чем лес. Ведь здесь, снаружи, рыскала пума, а там, внутри, водились разве что выдуманные призраки. Приняв решение, я повернула к хлеву.

– Пошли, – сказала я Максу, – против пумы тебе точно не выстоять.

– За что мне это?! За что?! – ныл Макс, идя следом за мной.

Мы протиснулись в щель под дверью и оказались в кромешной темноте. Здесь даже я, кошка с идеальным зрением, ничего не могла разглядеть! Наверное, луну затянуло облаками. В хлеву витали незнакомые запахи животных, но это и не удивительно. В конце концов, здесь могли держать кого угодно.

Но… Что, если это логово енота? Шерсть у меня на спине тут же встала дыбом.

Мы сели у самого входа.

– Дома никого, – прошептал Макс.

Несколько секунд всё было тихо. Я могла бы поклясться, что один из запахов был мне знаком. Снаружи доносились звуки охоты. Пума пока молчала. Может, это на неё охотились мальчишки?

– Не могу объяснить почему, но я чувствую, что нам надо уходить, – сообщил Макс. – Пума вроде успокоилась, но этот хлев пугает меня ещё сильнее.

– Тут нет никаких призраков, успокойся, – ответила я. – Когда посиделки у костра закончились, я пробралась в дом дядюшки Билла. Он как раз рассказывал большим людям, что выдумал эту историю, чтобы дети сюда не ходили. Сам дядюшка Билл признался, что тут безопасно! Ничего тебе не грозит, поверь мне.

Меня никак не оставляло ощущение, что запах в хлеву мне знаком, но сейчас стоило сосредоточиться на происходящем снаружи. Я выглянула из щели под дверью и различила какой-то шорох в кустах слева. Это был Дэн, и он пробирался в сторону хлева, но нас пока что не учуял. Пёс уткнулся носом в землю и принялся втягивать в себя воздух не хуже пылесоса.

Очень скоро из кустов вышли четверо подростков и остановились, увидев хлев. Может, они тоже слышали историю про призраков? Предводитель шайки настороженно вскинул ружьё. Мальчишки и Дэн вслед за ними подошли к ветхому строению. Надеюсь, они понимали, что ружьё не причинит вреда призракам?

Внутрь пёс заходить не спешил. Он взволнованно махал хвостом, задевая стены. Наконец Дэн стал обходить хлев по кругу. Теперь нас отделяли от него только гнилые деревянные стены. Впрочем, пока ещё пёс не осмелел настолько, чтобы просунуть нос под дверь. На случай, если он все-таки передумает, я выпустила когти и приготовилась царапаться.

Прижавшись спиной к стене и чуя, как в нескольких сантиметрах от меня шастает Дэн, я снова огляделась по сторонам. Зрение подводило меня, а вот все остальные чувства, наоборот, обострились. В нос мне бросился давно позабытый запах. Я не чувствовала его с тех пор, как…

– Давай! – вопили наперебой мальчишки, носясь вокруг хлева. – Ищи! Ищи!

Я выглянула в щель под дверью и разглядела только ноги в кроссовках. Подростки приближались. Я не знала, что сказать Максу. Если мы выбежим наружу, то попадём прямиком в лапы к Дэну. Да и пули обогнать будет трудно.

Спастись сможет только кто-то один. Но для этого второму придётся пожертвовать собой. Я не могла просить о таком Макса, но и оставить своё королевство на него тоже было бы немыслимо! Этот кот ещё не готов к тому, чтобы править другими.

– Макс, – прошептала я, – надо спрятаться где-нибудь в хлеву. Давай поищем место.

– Ты с ума сошла?! Тут так страшно! Да я больше боюсь того, что может быть внутри, чем того, что снаружи. Там хотя бы всё ясно!

Я сделала несколько шагов вслепую. Из-за темноты разглядеть получалось только то, что оказывалось под самым моим носом. Наверняка дождевые облака по-прежнему скрывали луну. Вдруг я нащупала крутые деревянные ступеньки. Значит, наверху сеновал! Надо туда подняться. Отличное место, чтобы спрятаться. Если повезёт, там даже найдутся какие-нибудь вещи, которые можно столкнуть на подростков, отвлечь их и сбежать.

Я поставила переднюю лапу на ступеньку и почувствовала, как сильно дрожит стоящий рядом Макс. Должно быть, лестница – это дар кошачьих богов! Ведь как только я поставила лапу на ступеньку, хлев озарила очередная вспышка молнии, тишину нарушили раскаты грома, и вновь начался ливень. Дождевые капли стучали по крыше не хуже мячиков для гольфа и попадали внутрь через щели.

– Дождь отвлечёт подростков, – сказал Макс. – Может, побежим на ферму?

– Нет, Макс, – прошептала я. – Тут есть кое-что важное.

Я преодолела ещё несколько ступенек. Интересно, что же наверху? Я определённо что-то чувствовала. Лучше уж поддаться инстинктам и проверить, чем до конца жизни сожалеть, что я не поднялась по этой лестнице!


Рекомендуем почитать
Дети великого океана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения озорного мышонка

Карьера венгерской писательницы Юдит Берг (род. в 1974 г.) началась известным в классической литературе способом: она рассказывала своим детям сказки, попутно сочиняя их. Дети подросли, а Юдит Берг осталась в литературе, радуя и забавляя своими сказочными историями других юных читателей. На ее творческом счету два десятка книг, причем не тоненьких рассказов, а объемных романов-сказок: похождения мышонка Руми растянулись на целую серию в несколько томов. Книги Берг пользуются большим успехом в Венгрии и переводятся на другие языки.


Инсуху - маралья вода

Прикючения ребят, отправихшийся в горную тайгу на розыски озера Каракол, обладающего чудеснами целебными свойствами.


Приключения жирафчика Высика в Стране Баскетболии. Азбука Страны Баскетболии

Дорогие мамы и папы!У вашего малыша получается все, за что он берется? Отношения с детьми и взрослыми безоблачны? Можно и не открывать эту книжку. Если же вы хотите помочь ребенку стать более организованным, увлечься спортом и научиться дружить, то Баскетбольная Азбука для вас. Прочитайте в ней вместе с вашим малышом: отчего жирафчик Высик чувствовал себя одиноко в компании крокодильчиков, обезьян и гепардов и каким странным образом он попал в страну Баскетболию.В основе книги – жизнь детского баскетбольного клуба и проверенный подход к развитию личности через самодисциплину и отношения в команде.


У ручья Черешневого леса

Мой юный читатель! И даже, если ты постарше! Я приглашаю тебя в увлекательное путешествие по страницам моей книги. Нам понадобится гусиное перо, чернила, секстан, компас, циркуль, воображение и много хороших поступков. Проложим надежный курс к вечным прописным истинам, твердо очертим на карте берега волшебных земель, обозначим реки и проливы, гавани и прибрежные скалы. Добавим на кончике пера желание чего-то достичь и отпустим его в далёкое кругосветное плавание. Книга в помощь! Всё уже ждет тебя. В путь!


Реестр Исполненных Желаний

Краски и запахи итальянского лета, колорит итальянского быта, таинственный реестр, исполняющий (или якобы исполняющий?) желания и несколько тонких, едва заметных нитей, связывающих эту книгу с двумя предыдущими....