Усатый призрак - [16]

Шрифт
Интервал

Тот стоял как громом поражённый. Он так и не смог сдвинуть свою несчастную корову даже на миллиметр, не то что уронить её! Теперь его жертва понеслась сломя голову в лес, находящийся прямо за забором. Остальные коровы не отставали.

Я поспешила к Максу. Надо убрать его с дороги!

– Пора уходить! – Я потянула Макса на себя, и он, к счастью, не стал сопротивляться. Испуганное стадо перекрыло дорогу назад. Придётся идти через лес. Другого выхода нет!

Добравшись до ограждения, мы обнаружили, что его разломала самая первая корова. Наверняка остальные совсем скоро тоже бросятся в лес. С каждой каплей дождя моя шёрстка промокала всё сильнее. Наверняка я буду выглядеть так, будто искупалась в озере! Пока мы бежали в лес, я успела глянуть на Макса. Он вымок ничуть не меньше. Я предпочла бы остановиться, но мой глупенький подопечный нёсся вперёд так быстро, как только мог. Ладно, возможно, нам и не стоит сбавлять темп.

Я бежала рядом с Максом до тех пор, пока мы не добрались до поляны, через которую протекал ручей. Дождь перестал быть таким сильным. На дне оврага мы заметили лагерь с двумя палатками. К счастью, сюда испуганные коровы не добрались. Я слышала только шаги людей, продиравшихся через лес, чтобы поскорее укрыться от дождя.

Что-то подсказывало мне, что это те самые подростки. Вот только теперь с ними была ещё и гончая.



– Пошли к палаткам! – крикнул подросток своим дружкам. Мы с Максом успели спрятаться за ближайшим кустом, прежде чем мальчишки добрались до своего лагеря.

Я увидела того самого подростка, который стрелял в меня из рогатки. Он бежал к палатке, а следом шагали его друзья. У первого мальчишки в руках было кое-что мне знакомое. Это точно не пистолет. Что-то побольше. Точно. Ружьё! Я понимала: стоит попасться этому мальчишке, и он мгновенно выстрелит в меня.

– А как же Дэн? – спросил кто-то из подростков.

– Всё с ним нормально, – ответил тот, что с ружьём.

Как только подростки забрались в палатки, я сказала Максу:

– Нам нужно держаться от них подальше.

Макс, похоже, тоже увидел ружьё и не стал спорить.

– Нельзя попадаться Дэну, кем бы он ни был, – сообщила я Максу, когда мы торопливо шли вниз по течению ручья к ферме дядюшки Билла.

Судя по всему, тот же ручей протекал и около зарослей, в которых пасся Дэвид. По бокам от оврага виднелись следы коровьих копыт, поэтому мы с Максом шли понизу. Через несколько минут мы услышали громкий всплеск и замерли.

Я встала неподвижно, как статуя, и только едва заметно повела ушами и огляделась по сторонам. Только теперь я заметила, что промокла насквозь и вся дрожу. Я посмотрела на Макса, который казался ужасно грустным. Мне почти стало его жалко!

В конце концов, не учуяв опасности, я сказала:

– Пошли дальше. Чем быстрее доберёмся до фермы, тем скорее помоемся и высохнем.

– Может, нас найдут люди? – умоляющим голосом заныл Макс.

– Они даже не знают, что мы тут, – возразила я. – Мы ведь никому не сказали, что идём ронять коров. Нельзя выходить из оврага, иначе нас затопчет испуганное стадо. И обратно дороги тоже нет, там лагерь подростков. Разве ты не видел, у одного из них есть ружьё!

Я прошла несколько шагов вперёд, и Макс неохотно поплёлся следом. Как только мы зашли за поворот, я увидела, как по ручью плывёт мохнатый зверь чуть крупнее меня. В свете луны была хорошо видна его чёрно-коричневая шерсть. На его хвосте что-то сверкало. Я пригляделась и похолодела: мой самый большой страх оправдался! Этот зверь оказался огромным енотом.

Наверняка подростки на него и охотились. Интересно, где Дэн? Вероятно, так звали их пса.

– Дэн! Дэн! – кричали подростки. Они вышли из палаток и теперь пробирались в нашу сторону. Их вопли застали енота врасплох, и он зашатался, пытаясь сохранить равновесие.

Р-Р-Р-Р!

В ночной тишине раздался яростный рык пумы. Судя по звуку, сама она затаилась между лагерем мальчишек и тем местом, где были мы. Енот от ужаса даже подпрыгнул и неуклюже плюхнулся в воду. Затем он бросился к дальнему берегу и исчез в лесной чаще.

Но на этом потрясения не закончились! Я заметила пса с золотистой шерстью, плывущего вдоль ближайшего к нам берега. Он отплёвывался от воды и судорожно дышал, выбираясь на сушу. Человеку этот пёс был бы по колено. Наверняка это Дэн! Значит, енот пытался его утопить?!

Дэн с трудом поднялся, и я сразу забеспокоилась, не учует ли он нас с Максом. К счастью, пёс покорно побежал на зов хозяина, опустив хвост. Неужели он не понял, что здесь пума?

– Пошли дальше, – сказала я Максу. Мне даже не пришлось уговаривать его поторопиться. Нам обоим хотелось оказаться как можно дальше от мальчишки с ружьём и пумы.

Мы то и дело настороженно оглядывались, но внутренне я ликовала. Мне наконец-то удалось выяснить, куда пропал ошейник с бриллиантами!

Драгоценность Жемчужинки теперь украшала полосатый хвост огромного енота.



Мы неуклюже шагали по оврагу, мечтая поскорее добраться до тёплой фермы. Дождь закончился, и справа виднелась какая-то постройка. Наверняка это тот хлев с призраками, о котором рассказывал дядюшка Билл у костра! Лес озарила очередная вспышка молнии, а через несколько секунд прогремел гром. Я успела разглядеть строение, выкрашенное красной краской и облупившееся до белых проплешин. Одна из дверей криво висела на петлях. Хоть она и была закрыта, внизу оставалась довольно большая щель, в которую я с легкостью пролезла бы.


Рекомендуем почитать
Жасмин. Сад драгоценностей

Чудесная Аграба всегда славилась обилием ароматных фруктов на любой вкус. Финики, яблоки, хурма, виноград и другие лакомства без конца наполняли прилавки, радуя счастливых покупателей, но только не в этот раз… Теперь рынок совершенно пуст! Принцесса Жасмин желает узнать, куда пропали все вкусные плоды, и находит нечто поразительное.


Новогодние приключения

Отправляясь на зимние каникулы, Джо и не подозревал, какие невероятные приключения его ждут. Он попадает в удивительный мир ведьм, колдунов, заклинаний и чар.Вместе со своей новой знакомой — маленькой ведьмочкой Веточкой — он пытается раскрыть тайну утерянной страницы из колдовской книги.Увлекательные и забавные приключения будут держать читателя в напряжении с первой и до последней страницы и доставят ему море удовольствия.


Костяной браслет

Однажды утром Сольвейг просыпается и обнаруживает, что Хальфдан, ее отец, пропал. Хальфдан — наемник из викингов. Он стремится отправиться вслед за своим другом Харальдом Хардрадой в Миклагард (Константинополь), где тот служит предводителем императорской дружины. Но, не взяв с собой дочь, Хальфдан нарушил обещание, которое дал ей. Сольвейг решает последовать за ним. В крошечной лодочке пускается она в путь, полный множества приключений и испытаний. Ей предстоит встретить корабль-призрак и рабыню из Англии, очаровательного вора и короля русов.


Волшебные перья Арарахиса

В этой книге рассказывается о приключениях рисованного человечка Михрютки и его друзей, отправившихся в путешествие за волшебными перьями.



Приключение Гекльберри Финна

Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».