Уровень 1. Драконы солнца - [21]
- Почему же ужас? - Арт присел на один из диванов, по-хозяйски огладив фисташковое шерстяное покрывало, - Могло быть гораздо хуже. А у нас есть крыша над головой, еда, даже какая-никакая работа.
- Ты обалдел? - Ланс встрепенулся в кресле, - Мы будем работать на дракона!
- Да, понимаю, - изрек Арт с такой иронией, какой Ланс и не предполагал в деревенском простачке, - Работа занятие не для джентльмена - для простолюдина вроде меня. Но ты отнесись к этому как к приключению.
- А у нас кругом одни приключения! - в тон ему подхватил Ланс, - Особенно с тех пор, как отец...
Он не договорил, голос предательски дрогнул. Ланс набрал воздуху побольше и замолчал. Распустить нюни при кузнеце было бы ужасно.
- Вот отцу бы это понравилось, - опустив помрачневший взгляд на свои колени, проговорил Арт.
- Ой, не выдумывай! - отмахнулся Ланс, - Уж скорее это нравится тебе. Вот у тебя-то на острове Холмов ничего не было, кроме работы. А у меня было, чем заняться. Я хочу домой!
- Пока это технически не возможно, - развел руками Арт, - Отдохни или почитай. Завтра надо будет рано встать. Мы должны помочь Феликсу с описью книг в магазине. У него все не доходят руки, то есть лапы.
- Никому я ничего не должен! - вспылил Ланс в ответ на его поучающий тон, - Не буду я отдыхать и читать. И опись составлять не буду! Я найду работу получше, накоплю денег и вернусь домой. И найду отца. А ты делай, что хочешь!
Он вскочил и потянулся за своей курткой. Арт молча наблюдал за ним, выслушивая гневные сбивчивые выкрики.
- И куда ты собрался? - спросил он, наконец.
- Куда-нибудь! - отрезал Ланс и выскочил из комнаты.
Он пробежал через гостиную, вихрем слетел вниз по лестнице и выбежал на улицу, громко хлопнув входной дверью магазина. Феликс, читавший за прилавком толстую энциклопедию, удивленно приподнял очки на горбатой переносице и поморгал вслед.
Кипя от злости и обиды на всех и вся, Ланс пробежал всю улицу до самого подъема на следующий ярус. Возле каменной лестницы с точеными перилами он остановился, тяжело переводя дух. Вечерело. Солнце клонилось за голубые скаты крыш, чтобы погрузиться в туман, далеко внизу. По тротуарам чинно прогуливались парочки горожан. Мимо них шли фонарщики с лестницами, чтобы зажечь освещение на улицах. На два лестничных марша выше головы Ланса, на полукруглой площадке журчал небольшой фонтан. Его тонкие струи полукругами спадали в каменный бассейн с мозаичным дном. Рядом с ним Ланс увидел Нимвэй. Она была одета не в дорожную мужскую одежду, а в темно-синее, роняющее блестящие искры, платье с глубоким вырезом, делавшее ее чуть старше и еще красивее, чем всегда. Поверх платья спадала складками до пояса короткая накидка из черного шелка. Нимвэй стояла у самого парапета лестничной площадки и разговаривала с кем-то, одетым в темно-красный плащ с глубоким капюшоном. Собеседник Нимвэй был выше ростом и крепче, не смотря на худощавость сложения. Это явно был мужчина, и Ланс, заинтересовавшись, подошел поближе.
- А у тебя не будет неприятностей? - спросила Нимвэй, ласково глядя на мужчину.
- Ты же знаешь, у меня они всегда есть, - беспечно рассмеялся человек в красном плаще; судя по голосу, он был немолод, и Лансу это понравилось, - Кроме того, я приехал только, чтобы поздравить тебя с днем рождения. Не мог же я забыть о твоем восемнадцатилетии!
Он обнял и поцеловал Нимвэй в щеку. Ее лицо и зеленые глаза просияли нежностью.
- Кроме того, я должен отдать тебе кое-что, - более значительным тоном, чем до этого, добавил мужчина.
Он вынул из-под плаща плоскую шкатулку черного дерева. Выражение лица Нимвэй стало серьезным и даже торжественным. Лансу показалось, что они оба очень взволнованы.
- Твоя бабушка Вивьен взяла с меня обещание, что в этот день я передам его тебе, - сказал человек в красном плаще, протягивая Нимвэй шкатулку обеими руками, - Он хранился у нее, потом у твоей матери. Сам Робер Леодеграсс передал его Вивьен перед смертью и просил беречь.
Нимвэй взяла шкатулку.
- Думаешь, я достойна? - спросила она с трепетом в голосе и на миг прижала шкатулку к груди.
- А кто же еще? - горячо воскликнул мужчина, - Я горжусь тобой, Нимвэй. И любой на моем месте гордился бы.
- Спасибо, папа, - ответила девушка.
Они обнялись и замерли на мгновение.
- Давай-ка, надень это, - сказал мужчина, отстранившись, и показал Нимвэй, чтобы она открыла шкатулку.
Нимвэй приподняла плоскую крышку, и оттуда замерцал теплый зеленоватый свет. Девушка вынула из шкатулки, служившей футляром для хранения украшений, плоскую цепочку белого золота. На ней горел и переливался выпуклый полированный камень размером со сливу, похожий на хрусталь странного зеленоватого цвета. Нимвэй приложила цепочку к шее, человек в плаще застегнул ее, и камень замерцал в вырезе платья. У Ланса перехватило дыхание от восхищения. Сейчас Нимвэй была как никогда похожа на ту даму с портрета, который висел на мышиной ферме - графиню Локсли.
- Глаза пялишь? А не сломаешь? - услышал Ланс над ухом насмешливый голос.
Он обернулся, собираясь резко ответить, и увидел Перси Теннисона. Он стоял в двух шагах, с улыбкой разглядывая Ланса. Свой дорожный костюм Перси снял, сменив его на городской светло-серый сюртук, клетчатые брюки и блестящие штиблеты, но атласный шейный платок под воротником рубашки опять был повязан самым щегольским образом, и Ланс снова позавидовал умению Перси эффектно выглядеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вторая часть трилогии "Три уровня", повествующая о приключениях в мире людей и драконов, разделенном на три уровня машиной под названием Мельница.
Цикл из пяти рассказов в жанре ужасов (наверное?). В целом задумывался как пародия, но получился отчасти серьезным…
Мудрость гоблинов — 3.Продолжение трилогии "Колдовские камни". Мир тот же. Герои прежние. Проблемы новые, враги тоже. И приключения, приключения, приключения. Как всегда полно приключений и волшебства…
Мир поворачивается к тебе изнанкой в тот миг, когда меньше всего ожидаешь. Все, кому ты верил, всё, к чему привык, оказываются не теми и не тем, чем ты думал. Но твой собственный секрет куда страшней тайн магического мира. Он способен ужаснуть и друзей, и врагов, и простолюдинов, и магов. Ведь никто не подозревает, что в твоей крови течет антимагия. «Всё не то, чем кажется» — вторая часть цикла о приключениях Давиде Френи, художника, ученого и тайного антимага в мире, где правит магия.
Цикл «Маленькие рассказы» был опубликован в 1946 г. в книге «Басни и маленькие рассказы», подготовленной к изданию Мирославом Галиком (издательство Франтишека Борового). В основу книги легла папка под приведенным выше названием, в которой находились газетные вырезки и рукописи. Папка эта была найдена в личном архиве писателя. Нетрудно заметить, что в этих рассказах-миниатюрах Чапек поднимает многие серьезные, злободневные вопросы, волновавшие чешскую общественность во второй половине 30-х годов, накануне фашистской оккупации Чехословакии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Конец двадцать первого столетия. Опасность ядерной войны давно миновала, но окружающая реальность далека от утопии. Цивилизация пала жертвой собственной жадности: тотальные засухи привели к голоду и почти полному вымиранию человечества. Пока никому ненужное ядерное оружие тихо гниет в пусковых шахтах по всему миру, власть захватили военные – единственные, кто смог установить хоть какое-то подобие порядка. В надежде подавить сопротивление недовольных новым мироустройством, подконтрольные правительству ученые создают оружие, принципиально отличающееся от всего придуманного ранее.Главные герои становятся перед выбором: примкнуть к происходящему или умереть? Все осложняется тем, что в этой борьбе нет «хороших» или «плохих», есть только стремление выжить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Третья часть трилогии "Три уровня", повествующая о приключениях в мире людей и драконов, разделенном на три уровня машиной под названием Мельница.