Уроки поцелуев - [26]

Шрифт
Интервал

Ее восхищение озадачило Каролину. Люди редко делали комплименты ее внешности.

– Дорогая, ты знала, что граф собирается заглянуть к нам в гости?

Каролина повернулась к Джеффри, пытаясь понять, чем вызвано странное поведение тети.

– А… нет. Гарри заходил и…

– Прошу, скажи, что между вами ничего не было! Только не сейчас, когда его светлость пришел, чтобы познакомить тебя с самыми достойными джентльменами!

Ее тетя очень любила все драматизировать.

Каролина удивленно посмотрела на тетю Вин, наконец начиная понимать, что происходит. Потом она нахмурилась. Нет, это не может быть правдой. Джеффри пришел просто потому, что хотел увидеть ее, а не ради каких-то махинаций тети.

– Мне кажется, ты ошибаешься, – начала она.

– Глупости, – перебила ее тетя Вин. – А теперь быстрее принеси свою шляпку. Граф возьмет тебя на прогулку в парк.

Каролина никогда не боялась смотреть в лицо реальности. Даже тогда, когда ее мать сбежала из дому и присоединилась к цыганам. Но сейчас, хотя она и понимала, что значит выражение лица Джеффри, она все равно не могла признать неприятную правду и решила прямо спросить у него о причине его визита.

– Значит, милорд, вы пришли сегодня не потому, что хотели увидеть меня, а потому, что об этом попросила моя тетя?

Хотя Каролина задала вопрос Джеффри, ответила ей тетя Вин, пытаясь в то же время поднять племянницу с дивана.

– Давай не будем устраивать сцен, дорогая. У графа прекрасная репутация, и его помощь просто неоценима.

Она рассерженно посмотрела на племянницу.

– Я надеюсь, что ты благодарна ему.

В эту секунду в их перепалку вмешался гость. Каролина даже не заметила, как Джеффри встал, но неожиданно он очутился на месте ее тети. Он помог ей подняться, а Каролина, словно зачарованная, смотрела в его серо-зеленые глаза и не могла оторваться.

– Я пришел, потому что хотел увидеть тебя, Каролина. Да, я договорился о визите с твоей тетей несколько дней назад, но в любом случае все равно навестил бы тебя. Может, сегодня, а может, немного позже. Но я обязательно нашел бы возможность встретиться с тобой.

Его тихий голос и нежный взгляд успокоили Каролину. Она поверила ему, сама не зная почему и чувствуя, что просто не в состоянии сердиться на этого человека.

И все же ей нужно было узнать, что именно задумали тетя Вин и Джеффри.

– Значит, вы договорились с моей тетей, что заглянете к нам сегодня?

Джеффри замешкался лишь на долю секунды, слегка сжав ее руку. Потом он разжал пальцы, и Каролина услышала горечь в его голосе.

– Да, – сухо сказал он.

– И вы собираетесь познакомить меня с другими джентльменами?

Джеффри поморщился, но его ответ был таким же холодным.

– Да.

– Но зачем? – спросила Каролина, и Джеффри нахмурился, удивляясь тому, что она не понимает таких простых вещей. Каролина не знала, что его так смутило. Ее вопрос был вполне логичным.

– Зачем вам помогать мне в поисках жениха?

Когда она повторила вопрос, в его глазах мелькнуло беспокойство, которое Джеффри был не в силах скрыть. Но он тут же весело улыбнулся, беспечно пожав плечами.

– Потому, что я так захотел.

Каролина стала прямо, скрестив руки на груди.

– Что-то слабо верится в такие доводы, милорд.

– Что?

Джеффри был явно удивлен прямолинейностью девушки, но у Каролины был большой опыт общения с Гарри, и она прекрасно видела, когда мужчины пытаются что-то скрыть. Поэтому она сделала шаг вперед, не отводя от Джеффри взгляда и всем видом показывая, что не отстанет, пока он не расскажет ей правду.

– Вы ведь сами говорили, что не интересуетесь ничем, кроме модной одежды. Так зачем вам понадобилось помогать мне?

– Каролина, неужели нельзя просто поблагодарить его светлость и оставить эти расспросы? Почему ты всегда пытаешься докопаться до правды, даже когда это совершенно неуместно? – вмешалась ее тетя.

Несмотря на то что Джеффри не проронил ни слова, Каролина была уверена, что он горячо поддерживал мнение тети Вин. Но ей было все равно.

– Зачем вам знакомить меня с другими мужчинами? – упрямо спросила она.

Джеффри стиснул зубы. Каролина не собиралась сдаваться и сверлила его взглядом, вопросительно приподняв одну бровь.

Ему ничего не оставалось, как ответить ей. Каждое его слово было пропитано злостью, словно его заставили говорить под дулом пистолета:

– Потому что я собираюсь сделать тебя самой популярной девушкой в этом сезоне!

– Милорд, вы слишком добры. Как мы сможем отплатить вам? Я не знала, что вы собираетесь… – восторженно охнула тетя Вин, стоявшая рядом.

Каролина покачала головой, чувствуя нарастающее раздражение.

– Но зачем это вам? – повторила она.

И почему, подумалось ей, слова Джеффри так ранят ее? Благодаря его стараниям у нее не будет отбоя от ухажеров. Она должна радоваться. Но вместо этого Каролина чувствовала пустоту в душе, словно все хорошее, что было в ней, куда-то исчезло.

– Зачем вы делаете это?

Джеффри сделал несколько резких шагов, отходя от нее, потом резко развернулся, восстановив прежнюю маску беспечности.

– Я делаю это, Каролина, потому что я так хочу, только и всего.

Он поднял брови, глядя на нее с вызовом.

И Каролина приняла его без колебаний.

– В таком случае, я не согласна.


Еще от автора Джейд Ли
Пикантное пари

Англия, XIX век. Устав от балов и приемов, красавица София покинула роскошный водоворот светской жизни. Но однажды ее покой нарушил майор Вайклифф, за которым София ухаживала в госпитале. Когда он был при смерти, девушка пообещала стать его женой – лишь бы поднять его дух. И вот теперь майор приехал, чтобы она исполнила обещание…Сердце красавицы молчит, и девушка отвечает резким отказом. Однако Вайклифф готов побиться об заклад, что завоюет ее! Он поклялся, что София будет принадлежать ему, – и готов ради этого на все!


Искуситель

Вас ждет очередная встреча с неподражаемой Джейд Ли – писательницей, которая как никто другой умеет рассказать о тайных желаниях женщины и сокровенных мечтах мужчины.После смерти отца Линет осталась без гроша. Чтобы не быть обузой своей семье, девушка принимает трудное, но неизбежное решение: выгодно продать себя в жены богатому старику. Но как его найти? Виконт Марлок, черноволосый демон, чувственный и лишенный предрассудков, предлагает девушке устроить этот брак, но требует за это особую плату. Он обещает научить ее всем тонкостям любовной игры, которые помогут ей очаровывать и подчинять себе мужчин.


Развлечение для настоящей леди

Что может быть общего между чопорным лордом и красоткой из лондонских трущоб? Только безумное притяжение! Лорду Чедвику, выполняющему секретное задание английской короны, досталась необычная помощница – своенравная красавица Фантина Делярив, выросшая на улицах Лондона… И хотя эта девушка совсем не похожа на благородную леди, вскоре Маркус понимает, что не может без нее жить… Но удастся ли ему покорить независимую Фантину?


Белая тигрица

Англичанка Лидия Смит приезжает в Шанхай к своему жениху. Но волею судьбы не состоявшаяся невеста оказывается в публичном доме, где ее опоили опиумом и продали в рабство мужчине-дракону. Но, покупая тело красавицы, нефритовый дракон хотел получить от нее нечто большее. Его не интересовала девственность Лидии. Ему была нужна женская сила инь – квинтэссенция ее наслаждения, экстаза...


Страстная тигрица

Ши По, самая знаменитая в XIX веке наставница и жрица любви, посвятила свою жизнь служению идеалам Дао. Поцелуи, нежные прикосновения, легкое поглаживание – вот ступени к Бессмертию. Обильный ливень инь и жаркое пламя ян помогают человеку подниматься все выше и выше… Но Небеса отказываются принять ее, и она решает покончить жизнь самоубийством. Однако на ее пути стоит сильный и уверенный в себе мужчина – Тэн Куй Ю. Он поклялся, что они с Ши По вознесутся на Небеса, даже если ему придется дарить ей наслаждение дни и ночи напролет до конца жизни.


Непокорная тигрица

Анна Томпсон, молодая англичанка, выросшая в Китае, стала приемной дочерью опиумного короля, который приучил ее к отраве и заставил заниматься распространением наркотика. Анна понимает, что ей нужно покончить с пагубной привычкой и начать новую жизнь. Но как? Только истинная любовь способна победить любое зло…


Рекомендуем почитать
С любимыми не расставайтесь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Незнакомка номер три

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Телефонный звонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дневник женщины времен перестройки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ковчег русских имен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Венецианская леди

Изложенная здесь захватывающая история происходит в Венеции в начале 30-х годов XX века. Европа еще не знает, что через несколько лет разразится ужасная война, которая перевернет судьбы миллионов людей… Блестящая дама, вращающаяся в самых высших сферах политических интриг, неожиданно почувствовала в своем сердце зарождение странного, почти забытого уже чувства… Но самое страшное заключается в том, что человек, которого она полюбила, состоит на службе у вражеской разведки. Леди Диана принимает сумасбродное, неожиданное решение…


Непокорная красотка

Воспитанная леди не разъезжает на крышах карет, не ходит босиком и предпочитает выходить из дома через дверь, а не через окно. Настоящая леди великолепно танцует, знает, как вести себя в обществе, и не влюбляется в своего опекуна, даже если он потрясающе целуется. Но… правила для того и существуют, чтобы их нарушать! И дерзкая провинциалка отправляется в Лондон, чтобы найти богатого мужа. Удастся ли непокорной деревенской красотке превратиться в даму из высшего света?