Уроки любви - [4]

Шрифт
Интервал

Но он приветствовал ее теплой улыбкой.

— Быстрей, малыш. Мы сегодня опаздываем.

Подхватив книги, Скай нырнула на переднее сиденье и пристегнула ремень безопасности. Майк вырулил за ворота.

— Прости меня за вчерашнее, — сказала она, когда они ехали по шоссе.

Майк вставил кассету в магнитофон.

— Ты о вчерашней сцене? Я оценил ее по достоинству. Я и не вспомню, когда еще ты так бушевала. Разве что тогда, когда я случайно сломал твою дурацкую куклу.

— Ах, случайно? — отозвалась Скай. — Если я правильно помню, ты вертел ее над головой, изображая вертолет, а потом просто запустил ею в стену! Негодяй!

Майк расхохотался, и через минуту они, смолкнув, слушали музыку, погрузившись в детские воспоминания.

— Через год ты уедешь учиться в колледж, и все будет совсем по-другому, — сказала Скай, когда вдали показалась школа.

— Я знаю. Я буду скучать по тебе.

— И по Сюзанне.

Майк кивнул.

— Да, мне трудно будет с ней расстаться.

Майк ухаживал за Сюзанной с прошлого года, и Скай уже просто не воспринимала их отдельно друг от друга. Наверное, они отдаляться, когда Майк уедет?

Когда они въезжали на стоянку, из своего потрепанного грузовичка вылез Клейтон Бондс и направился к школе.

— Кто это? — спросил Майк, закрывая дверцу машины.

— Новенький, — только и сказала она.

Лавируя между машинами, они побежали к школе, и Скай влетела в класс на урок английского со звонком. Переводя дыхание, она поправила свой пуловер цвета морской волны и попыталась стереть из памяти образ Клйтона Бондса. Он шел на занятия такой одинокий, всеми отвергнутый…

* * *

Когда Клейтон пришел на урок обществоведения, Скай уже сидела на своем месте, она внимательно следила за ним сквозь опущенные ресницы. Он действительно очень симпатичный, решила она. Его густые светлые волосы красиво блестели, а вылинявшая рубашка так обтягивала его широкие плечи, что казалось, вот-вот разойдется по швам. Скай отвела взгляд в сторону и заметила, что Ронни тоже не спускает глаз с Клейтона. На лице у Ронни было мечтательное выражение. Что-то похожее на ревность шевельнулось в душе Скай. Но Ронни повернулась и приветливо помахала ей рукой; улыбнувшись, Скай помахала ей в ответ.

— Молодые люди, — начал мистер Эддисон, — вашим последним заданием на этот год будет совместная деятельность. Это означает, что каждый получит ту же оценку, что и его партнер, так что относиться к такому сотрудничеству надо добросовестно. Скай эта идея совсем не понравилась — почему надо делить свою оценку с кем-то еще? Она уловила за спиной шепот Джима Оуэнса и чьи-то смешки.

— Я не совсем такое сотрудничество имел в виду, Джим, — спокойно заметил мистер Эддисон, и Джим залился краской, а класс засмеялся. — Я имел в виду проект, — продолжал преподаватель, — который проиллюстрирует принципы американского правительства в действии.

Класс застонал, но мистер Эддисон не обратил на это ни малейшего внимания.

— Вы можете провести исследование и изложить результаты в виде доклада на тему деятельности правительства — местного, федерального или правительства штата — и его влияния на жизнь общества в целом и на вас лично. Или же вы со своим партнером можете предложить «проект действия», которым можно повлиять на решение какой-либо проблемы. Ваше последнее задание будет решающим при оценке работы в семестре.

Он пригладил рукой тонкие седые усики. Несколько учащихся подняли руки.

— Я не совсем поняла, мистер Эддисон, — спросила Ронни, — что вы имели ввиду под «проектом действия».

— Это означает, что я хочу, чтобы вы и ваш партнер показали мне, как один-два человека или небольшая группа могут что-то изменить к лучшему в своем городе.

— А кто будет моим партнером? — спросила она. — Я могу выбрать сама?


— И да, и нет, — ответил мистер Эддисон. Он взял со своего стола бейсболку. — Я написал имена всех, кто сидит на этой половине класса, — и он провел посередине комнаты воображаемую линию, — на листках бумаги и положил их в кепку. Так что другая половина класса будет тянуть жребий, кто кому достанется.

Ребята с той стороны, где сидела Скай, начали вытаскивать из бейсболки клочки бумаги и громко читать написанные на них имена. Когда подошел ее черед, осталось лишь несколько бумажек. Она выбрала одну, развернула и проговорила: «Клейтон».

На мгновение их глаза встретились, а затем он быстро опустил взгляд в книгу.

— Я предложил бы вам встретиться с вашими партнерами сегодня после занятий в библиотеке, чтобы обсудить все, не откладывая дела в долгий ящик, — сказал мистер Эддисон, когда жеребьевка закончилась. — До конца четверти у нас осталось мало времени, и эта работа поможет мне аттестовать многих из вас. А теперь, пожалуйста, откройте книги на странице 229…

До конца урока Скай не могла прийти в себя. От такого партнерства она не ждала блестящих результатов. Ее успехи в школе всегда были для нее на первом месте. Как можно надеяться получить высший балл, работая в паре с Клейтоном? Немыслимо! Нет, она вовсе не считала его тупицей, но он новичок, и ей придется работать за двоих, чтобы получить по предмету мистера Эддисона ту оценку, которую она заслуживает.


Рекомендуем почитать
День Святого Валентина

Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.


Я отыщу тебя во времени

Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.


Против течения

Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?


Любовь эльфийки

Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.


Искушение любовью

Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..


Деловая женщина

Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…