Уроки любви - [31]

Шрифт
Интервал

— По-моему, нам пора, — произнес он, буквально оттаскивая ее от явно разочарованного собеседника.

Мэри была в ярости.

— Я же разговаривала! Какое право вы имеете так грубо отвлекать меня от важной беседы? Мы даже не успели обменяться карточками.

— Мне кажется, что это я вас нанял, — прорычал Тайлер.

Серые глаза Мэри гневно вспыхнули.

— Вы не единственный мой клиент, — произнесла она ледяным тоном. — Моему агентству нужно развиваться. А за сегодняшний вечер я выслушала несколько выгодных предложений.

— Неудивительно. Учитывая ваш сегодняшний вид, я бы не сильно обольщался насчет истинного смысла всех этих… предложений.

— По крайней мере, никто из моих собеседников не пытался меня шантажировать, — огрызнулась Мэри. — Кроме того, сегодня я встретила милейшего агента по недвижимости. Уже завтра мы с ним поедем выбирать дом.

— Ох, простите, что прервал ваше трогательное щебетание. Но уже половина десятого. Разве вы не волнуетесь о Беа?

— Она прекрасно проводит время с бабушкой, — парировала Мэри. Однако в глубине души она совершенно не жалела, что покинула прием.

Вечер выдался крайне утомительный. Трудно было переключаться с одного собеседника на другого, одновременно делая вид, будто несколько часов назад глава «Уоттс Холдингс» целовал кого угодно, но только не тебя. Мэри была слишком разбита и измотана, чтобы решить, чего она хочет больше: врезать Тайлеру, упасть в его объятия или разрыдаться.

— Итак, — произнесла она довольно резко, пока они ждали машину, — как все прошло с Фионой?

— Неплохо.

— Она вам понравилась?

— Фиона достаточно привлекательна.

— Вы пригласили ее на свидание?

— Обещал ей позвонить, — ответил возмущенный подобным вопросом Тайлер.

— Что ж, на вашем месте я бы постаралась произвести лучшее впечатление по телефону, чем сегодня вечером.

Тайлер бросил на Мэри подозрительный взгляд.

— Что вы имеете в виду? Что я опять сделал не так?

— Посмотрим. — Мэри наигранно закатила глаза. — Угрюмый вид, отсутствие дружелюбия и заинтересованности в ее существовании… Мне продолжать?

— Я был заинтересован, — настаивал Тайлер. — Я же обещал ей позвонить.

— Вряд ли Фиона на это рассчитывает, — поджала губы Мэри. — Вы даже не улыбнулись ей ни разу. Просто стояли, изображая надгробный памятник.

— Но ведь сработало, — отмахнулся Тайлер. — Она оставила мне визитку.

— Визитка — не рука и сердце, — заметила Мэри, когда лимузин наконец подъехал. — На месте Фионы я бы выбрала кого-то гораздо более коммуникабельного.

Загвоздка в том, что самой Мэри не хотелось никого коммуникабельного. Ей нужен был Тайлер — такой, каким он был. И про себя она до последнего надеялась, что новая знакомая Уоттса откажется от свидания.

* * *

К сожалению, Фиона не отказалась. На следующий день Тайлер вернулся домой и, подхватив на руки Беа, сообщил Мэри, что пригласил Фиону в ресторан в пятницу вечером.

— Отлично. — Мэри хлопотала около плиты, под любым предлогом стараясь не смотреть мужчине в лицо. — Значит, завтра не нужно будет готовить на вашу долю.

Беа замурлыкала и воткнулась носом в щеку Тайлера, что на ее языке означало поцелуй. Сердце его екнуло при одной мысли о том, что он никогда в жизни больше не возьмет малышку на руки. Никогда больше на этой кухне не будет забавной мамы и ее крохотной дочки. Прижимая девочку к себе, Тайлер изо всех сил желал, чтобы Мэри неожиданно забыла о плите и улыбнулась ему, чтобы завтра она не уехала, чтобы не было никакого ресторана с Фионой…

Ему стало дурно. Боже, он был на пороге того, чтобы совершить самую большую ошибку в своей жизни.

— Мэри…

— Тайлер…

Они оба замерли. В кухне повисла гнетущая тишина.

— Сначала вы, — наконец заговорил Уоттс.

— Я просто хотела… Сегодня я видела потрясающий домик. Нам с Беа там будет очень хорошо.

Конечно. «Нам с Беа». Болван, нечего было раскисать. Тайлер чувствовал себя полным идиотом. Ничего не изменишь. Мэри Томас и малышка все равно уедут. И кому интересно, что ты с большим удовольствием поменяешь подгузник Беа, чем проторчишь весь вечер в компании Фионы.

— Собираетесь покупать? — спросил он.

— Наверное. — Мэри погрузила деревянную ложку в соус и аккуратно его попробовала. — Неплохая цена, правда, нынешние хозяева еще не съехали. Придется подождать еще пару недель.

— Можете жить здесь до тех пор, — как бы невзначай обронил Тайлер, в душе моля Бога о том, чтобы Мэри согласилась. — Меня это не стеснит. Тем более теперь мне ваш совет может понадобиться как никогда.

Мэри помешала соус и ответила:

— Я подумаю.


Она как раз кормила Беа утром в субботу, когда Тайлер вернулся. Обычно он уходил на работу задолго до того, как Мэри просыпалась, даже по выходным. Наверное, решил сделать исключение после свидания.

— Привет, — Мэри старалась держаться как ни в чем не бывало. — Если хотите, в кофеварке есть свежий кофе.

— Спасибо.

Пока Тайлер не спеша наливал себе кофе, Мэри молча наблюдала за его движениями. В ее голове крутились мысли о Фионе, о вчерашнем вечере, проведенном в одиночестве… Сердце Мэри сжималось при мысли о том, что Тайлер мог держать другую женщину за руки, целовать ее, улыбаться… Мэри глубоко вздохнула. Так больше не может продолжаться.


Еще от автора Джессика Харт
Благоразумная секретарша

В жизни Саммы Кертис, опытного секретаря солидной фирмы, все в таком же строгом порядке, как и на ее рабочем столе. Вялый роман с сослуживцем, — единственная для нее отдушина, — и тот давно зашел в тупик. Она свыклась с одиночеством, не помышляя больше ни о чем, кроме успешной карьеры. И вдруг в тихие будни слишком уж благоразумной Саммы, буквально ворвался новый шеф, посеяв беспорядок в делах и смятение в ее сердце.


Задача со многими неизвестными

Корран ведет уединенную жизнь в поместье. Однажды на пороге его дома появляется загадочная незнакомка с манерами аристократки и просит дать ей работу…


Идеальный план

Каро недавно бросил жених, она лишилась работы и впала в депрессию. Она пытается найти идеального мужчину на сайте знакомств, но тут самая настоящая принцесса предлагает ей поменяться местами и пожить во дворце в качестве подружки наследного принца…


Семь лет спустя

Много воды утекло с тех пор, как на морском курорте Коппер пережила бурный короткий роман. Казалось, счастью не будет конца. Но… встретились они с Мелом вновь лишь через семь лет. Как же сложатся теперь их отношения?..


По закону чувств

Патрик Фарр одним только взглядом наводил благоговейный страх на подчиненных. На всех… кроме Луизы Деннисон, его личного секретаря. Патрик и Луиза почти ненавидели друг друга. Но жизнь иногда преподносит неожиданные сюрпризы…


Формула идеального мужчины

У журналистки Аллегры Филдинг серьезная проблема. Она предложила своему шефу интересную тему: как превратить не совсем идеального парня в сказочного принца, и теперь от нее ждут увлекательную статью. Но где ей взять мужчину, согласного на подобное превращение? Пора брать в оборот давнего приятеля, соседа Макса… Однако хитрый план Аллегры приводит к неожиданным последствиям, когда Макс отказывается становиться «идеальным».


Рекомендуем почитать
Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…