Уроки любви - [30]

Шрифт
Интервал

Тайлер был настолько шокирован своим поступком, что несколько секунд после того, как он наконец разорвал поцелуй, только и мог стоять и смотреть на Мэри. Господи, что же он делает? Что ему теперь сказать? Как можно быть таким идиотом?

Потерять над собой контроль, совершить немыслимую глупость, выставить себя дураком… Такого и в кошмарном сне не увидишь. И всему виной — Мэри Томас. Это она перевернула его жизнь с ног на голову, заставляя вести себя так, как Тайлер никогда бы себя не повел.

— Простите, — произнес он, отворачиваясь от обращенных к нему серых глаз. — Я немного растерялся. Забыл, что это вы.

Иначе говоря: «Я в принципе и не собирался вас целовать. И даже совсем этого не хотел».

Неимоверным усилием Мэри взяла себя в руки.

— Не беспокойтесь, — сказала она чуть дрожащим голосом. — Будем считать, что это — комплимент за хорошее платье. Кстати, достойный высшей оценки.

Да, так она сможет показать, что не приняла близко к сердцу все случившееся. И неважно, что сердце готово вылететь из груди от отчаяния.

Тайлер вызвал через секретаря свой лимузин, и шофер отвез их в «Мерчант Эдвенчерс-Холл». Когда они прибыли, Мэри буквально пулей вылетела из машины. На попытку Тайлера взять ее под руку, она лишь отрицательно покачала головой.

— Мы же не хотим выглядеть так, будто мы вместе, — пояснила она, отворачиваясь в сторону.

— А как же практика? — Уоттс был в ужасном настроении после сцены в офисе, и время, проведенное в лимузине, ничего не исправило.

— Вы пришли сюда ради потенциальной невесты. Вряд ли вам удастся очаровывать кого-то, пока я буду висеть на вашей руке.

Тайлер нахмурился. Он терпеть не мог подобные сборища, и его спутница прекрасно это знала. Но вместо того, чтобы всячески помогать ему, Мэри бросила его и через некоторое время уже непринужденно болтала с кем-то другим.

Вокруг нее собралась целая толпа народа, преимущественно мужчины, угрюмо заметил Тайлер, наблюдая за ней из другого конца комнаты. Что уж говорить, сегодня Мэри выглядела как нельзя лучше: такая мягкая, обольстительная, яркая, что Тайлеру смертельно захотелось, чтобы Мэри вновь превратилась в ту неряшливую клушу, которой она была месяц назад.

Тайлеру не нравились масленые взгляды, скользящие по соблазнительным округлостям Мэри. Только он знал, насколько эта женщина теплая и нежная. А теперь каждый встречный так и норовил пообщаться с ней, так что Уоттсу не доставалось даже ее взгляда. Неужели она забыла, что пришла сюда с ним?

Ах нет, вот она подходит ближе и берет его под руку, обворожительно улыбаясь окружающим.

— Прошу прощения, но мне придется похитить господина Уоттса у вас, — сказала Мэри. — Мне нужно его кое с кем познакомить.

Тайлер покраснел. Он понятия не имел, что будет дальше.

— Боже мой, да перестаньте вы хмуриться! — процедила его спутница сквозь зубы. — Иначе ни одна особа женского пола не захочет иметь дело с вами. Помните, что я говорила насчет улыбки.

Однако он вряд ли был расположен улыбаться. Его взгляд скользнул по Мэри. Судя по всему, тот поцелуй не значил для нее ровным счетом ничего, раз она не ослабила деловой хватки. Чего и ему не следует делать.

— С кем я буду говорить?

— Ее зовут Фиона. Думаю, она вам понравится: стильная, элегантная, образованная. Блондинка. Просто идеальный вариант. Все должно пройти успешно.

— С каких пор вы записались в свахи? — воспротивился Тайлер. — Вы должны были помогать мне советами, а не подыскивать потенциальных партнерш. В конце концов, мне же с ней встречаться.

Мэри остановилась.

— И поэтому вы лениво обсуждали ценовую политику своего предприятия с толпой мужчин среднего возраста, — заметила она. — Чтобы привлекать внимание, нужно двигаться. Вы же за полчаса не сделали и шага. По крайней мере, просто познакомьтесь с Фионой.

Тайлер обреченно вздохнул. Вскоре он уже был представлен особе, которая раздражающе точно попадала под описание мисс Томас. Мэри же довольно быстро нашла предлог оставить Тайлера один на один с Фионой и исчезла. Нет, позвольте, как он должен налаживать отношения, если его наставница флиртует с очередным прохвостом, готовым целовать подол ее платья?

Тайлер старался наладить разговор с новой знакомой, но не мог заставить себя не выискивать глазами в толпе Мэри Томас, когда ее звонкий смех раздавался откуда-нибудь сзади. Фиона не привлекала к себе внимание подобным образом. Она была куда сдержанней. Уоттс попытался сконцентрироваться на преимуществах своей собеседницы. Женщина была мила, классически элегантна. Точно такая, какую Тайлер представлял себе в качестве потенциальной жены. На ней было надето черное платье, отнюдь не из тех, которые заставляют глаза окружающих вылезать из орбит. Фиона не смеялась громко, не пила чересчур много шампанского.

Ничего из того, что делала Мэри.

Еще пара слов, и Тайлер обменялся с новой знакомой визитками. Перед его глазами неожиданно пронеслась сцена знакомства с мисс Томас. Боже, ну почему же все вокруг напоминает ему о Мэри? Что же он будет делать, когда они с Беа переедут!

Внутренний голос нашел ответ незамедлительно. Тосковать от безысходности. Уоттс помотал головой. Что за бред! Он прекрасно обходился без Мэри Томас в течение сорока трех лет. Довольно. Пробормотав что-то отдаленно похожее на извинение, Тайлер взял Мэри за локоть.


Еще от автора Джессика Харт
Благоразумная секретарша

В жизни Саммы Кертис, опытного секретаря солидной фирмы, все в таком же строгом порядке, как и на ее рабочем столе. Вялый роман с сослуживцем, — единственная для нее отдушина, — и тот давно зашел в тупик. Она свыклась с одиночеством, не помышляя больше ни о чем, кроме успешной карьеры. И вдруг в тихие будни слишком уж благоразумной Саммы, буквально ворвался новый шеф, посеяв беспорядок в делах и смятение в ее сердце.


Задача со многими неизвестными

Корран ведет уединенную жизнь в поместье. Однажды на пороге его дома появляется загадочная незнакомка с манерами аристократки и просит дать ей работу…


Идеальный план

Каро недавно бросил жених, она лишилась работы и впала в депрессию. Она пытается найти идеального мужчину на сайте знакомств, но тут самая настоящая принцесса предлагает ей поменяться местами и пожить во дворце в качестве подружки наследного принца…


Семь лет спустя

Много воды утекло с тех пор, как на морском курорте Коппер пережила бурный короткий роман. Казалось, счастью не будет конца. Но… встретились они с Мелом вновь лишь через семь лет. Как же сложатся теперь их отношения?..


По закону чувств

Патрик Фарр одним только взглядом наводил благоговейный страх на подчиненных. На всех… кроме Луизы Деннисон, его личного секретаря. Патрик и Луиза почти ненавидели друг друга. Но жизнь иногда преподносит неожиданные сюрпризы…


Формула идеального мужчины

У журналистки Аллегры Филдинг серьезная проблема. Она предложила своему шефу интересную тему: как превратить не совсем идеального парня в сказочного принца, и теперь от нее ждут увлекательную статью. Но где ей взять мужчину, согласного на подобное превращение? Пора брать в оборот давнего приятеля, соседа Макса… Однако хитрый план Аллегры приводит к неожиданным последствиям, когда Макс отказывается становиться «идеальным».


Рекомендуем почитать
Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Под звездами

Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.


Расставание со счастливым финалом

Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…