Ураган по имени Рафаэль - [8]
Она направилась за ними, желая остановить брата, но не успела. Хосе уже был у гондолы и разглядывал горелки, а Рафаэль давал пояснения. Члены команды обменивались шутками, атмосфера становилась все непринужденнее.
Амалия, несмотря на скепсис по отношению к Рафаэлю, отметила, что он уделяет ее брату время и подробно обо всем рассказывает. Стефано, вероятнее всего, не вдавался бы в детали.
У Амалии и Хосе был великолепный отец, и юноша ужасно скучал по нему. Они никогда до конца не примирятся с потерей родителей. Амалия не заводила серьезных романов, полностью отдаваясь работе и ведению хозяйства. Она не устраивала свою личную жизнь, ожидая, когда ее брат станет самостоятельным. Таким образом, никто из мужчин не оказывал на Хосе влияния. Возможно, Амалии следовало бы выйти замуж, и тогда рядом с ее братом был бы взрослый мужчина.
Она огляделась. Шум нарастал. Аэростаты, в оболочки которых накачивался воздух, выстроились на земле в пять длинных рядов. Яркие воздушные шары слегка подрагивали и поблескивали в первых лучах солнца.
Посмотрев на Хосе, Амалия решила набраться терпения. Пусть он выяснит все, что его интересует, а потом они пойдут к аэростату Стефано в нескольких метрах отсюда.
Внезапно из горелок аэростата Рафаэля вырвалась длинная огненная струя, раздался угрожающий рокот. Хосе улыбался. Рафаэль стоял рядом с ним, наблюдая за тем, как нагревается воздух в оболочке, которая постепенно приподнималась.
Рафаэль продолжать что-то говорить Хосе. Юноша был вне себя от восторга. Амалия заметила, что расспросы брата не раздражают Рафаэля. Сандовал не только позволил парню подойти к аэростату, но и поработать с горелками.
Терезы Валескес нигде не было видно, хотя ей уже следовало бы появиться.
Каково это — быть подружкой Рафаэля? Амалия подозревала, что он не скупится на подарки: цветы, шоколад, драгоценности. Хотелось бы пожить вместе с Сандовалом на широкую ногу, ходить в театр, оперу, кататься на яхте. Такие отношения, несмотря на их непродолжительность, наверное, доставляют удовольствие.
Воздушный шар Рафаэля слегка приподнялся над землей, пламя из горелки вырывалось теперь вертикально. Высота огненной струи была в два раза больше человеческого роста. Хосе и Рафаэль залезли в гондолу с высокими бортами, в которой поместились бы четыре или пять пассажиров. Насколько безопасно путешествие в такой корзине?
Аэростат был почти готов к полету, когда, наконец, явилась Тереза. Один из членов команды сопровождения помог Рафаэлю выбраться из гондолы, и тот направился к напарнице. На ней были туфли на высоких каблуках. Интересно, как на это отреагирует Рафаэль? Любой человек скажет, что обувь на высоких каблуках и дно плетеной гондолы несовместимы. На Терезе были обтягивающие брюки и открытый топ. Стильный наряд подходил скорее для прогулок по пляжу, нежели для полетов ранним утром.
Увидев, как вырядилась Тереза, Рафаэль обомлел. Амалия невольно рассмеялась, и он, прищурившись, посмотрел в ее сторону. Девушка пожала плечами. Мгновение спустя он, подбоченившись, обрушился на Терезу:
— Ты что вытворяешь?!
Его подружка оказалась намного хладнокровнее, чем можно было предположить. Едва заметно улыбнувшись, она провела пальчиком по щеке Рафаэля:
— Я готова к приключению. Твоя секретарша посоветовала мне одеться потеплее. Если станет жарко, я сниму топ.
Члены команды сопровождения прекратили работу и уставились на Терезу. То же самое сделали несколько человек, обслуживавшие другие аэростаты. Тереза не обратила на это никакого внимания.
— Ты собираешься лететь в таком виде? На больших высотах холодно. Мы поднимемся на несколько тысяч футов! — прорычал Рафаэль.
— Ты согреешь меня.
— У меня не будет на это времени. Хулио, дай мне свою куртку.
Худощавый юноша снял с себя куртку и бросил ее Рафаэлю. Тот, в свою очередь, швырнул куртку пораженной Терезе.
— Надень ее и разыщи подходящую обувь. Мы взлетаем через двадцать минут. Я не намерен терять время из-за тебя! — заорал Рафаэль.
Тереза сердито уставилась на него.
Хосе подошел к сестре:
— Ты видела? Я работал с горелками. Это так здорово! Я хочу когда-нибудь полетать на воздушном шаре. — Он взглянул на Терезу, которая держала в руке куртку и свирепо глядела на Рафаэля. — Ты доверилась бы этой женщине? Сегодня она должна лететь с Рафом. Будь я на его месте, подыскал бы ей замену.
— Ты назвал его Рафом? — спросила удивленная Амалия.
— Он сказал, что я могу его называть так, как и члены команды сопровождения. Давай отыщем шар твоего босса. Я хочу сравнить их. Если мистер Висенте сообщит мне кое-какие детали, я рассчитаю, какой из аэростатов, с учетом скорости и направления ветра, пройдет большее расстояние. Следует учесть плотность воздуха, вес пассажиров, баллонов с пропаном…
Хосе продолжал говорить, но Амалия уже потеряла нить его рассуждений. Она оглянулась, желая узнать, как развиваются события. Тереза надела куртку Хулио, но переобуваться явно не собиралась.
Оболочка шара Стефано Висенте была уже наполнена, а тросы, соединяющие ее с гондолой, натянуты. Босс Амалии пил кофе с женой. Рядом с ними стояла женщина, вероятно Елена. Амалия подошла поздороваться.
Судьба Бетан Сандерс, пилота крупной самолетостроительной компании, сделала крутой вираж. Девушке поручили всего лишь перегнать самолет для высокородного шейха одной экзотической страны, однако обстоятельства сложились так, что ей пришлось изображать невесту шейха — демонстрировать на публике нежные чувства к обаятельному молодому мужчине. А когда пришла пора с ним расставаться, Бетан поняла, что впервые в жизни глубоко и страстно полюбила. Но она заставила себя спуститься с заоблачных высот на грешную землю.
Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…
Однажды ночью Элла встретила на пляже Халида аль-Харума, человека, общение с которым взволновало ее и заставило забыть о пережитом горе. Эллу влечет к нему, но он сторонится людей, стараясь не появляться на публике при свете дня…
В юности Керри Кинкейд влюбилась в соседского юношу, Джейка Митчелла. К сожалению, излишнее внимание Керри отнюдь не радовало Джейка, и на объяснение в любви он ответил грубым отказом.Теперь, после долгих лет разлуки, Керри и боится, и ждет встречи с Джейком. Случайно найденный дневник прабабушки поможет ей решить многие проблемы.
Брак Алека и Сары не удался. Полностью поглощенный работой Алек не уделял жене никакого внимания, и она ушла от него, не зная о том, что беременна. Незадолго до рождения ребенка Сара случайно встретила своего бывшего мужа. Как сложится их дальнейшая жизнь?..
Марк Фостер молод, привлекателен и очень богат. Он ищет жену, выдвигая множество требований, которым должна отвечать претендентка. Одно не обязательно — взаимное чувство, ведь Марк не верит в любовь. Так почему же он никак не может сделать выбор и отвергает, казалось бы, самых подходящих ему невест?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Даже через год после смерти мужа, унижавшего и обманывавшего ее, Тамара Рейн не может прийти в себя. Чтобы обрести спокойствие, она едет в Индию, на родину своей матери. Ее спутником неожиданно становится состоятельный ресторатор Этан Брукс, давно влюбленный в нее. Чем закончится их совместное путешествие по прекрасной и загадочной стране?