Ураган - [39]

Шрифт
Интервал

«…его дома уже не было», — подумала Беверли.

— …его дома уже не было.

— Правда?

— Его снесло ураганом.

— Наверное, это был ураган тысяча девятьсот тридцать восьмого года, который застал врасплох все северо-восточное побережье Соединенных Штатов.

— Вероятно. Он тогда уничтожил пятьсот человек.

— Почти шестьсот.

Колдвел кивнул, представляя себе, кто составил эти шестьсот человек — двести детей, двести женщин и двести мужчин, которые в это время не были дома. Они в это время ездили по делам — проверяли неисправные барометры, ну и тому подобное.

И Колдвел тоже рассказал конец своей истории Беверли.


Приехав, Дарла Фезерстоун прикоснулась пальцами к груди Колдвела. В тот момент Колдвелу показалось, что это очень двусмысленный, если не сексуальный жест. За спиной Дарлы стоял оператор; он присел на корточки и, прищурившись, прильнул к объективу камеры, над которым тут же загорелся красный огонек. Колдвел понял, что его снимают, и расплылся в улыбке. Над головой оператора высился пластиковый зонт, который каким-то образом был прикреплен к его плечам. Зонт был усыпан снегом и покрыт изморозью.

Колдвел, не понимая, почему Дарла и оператор не входят в дом, открыл дверь шире. Дарлу передернуло, и ее верхняя губа задрожала. Однако Колдвел отнес это на счет холодной погоды и жестом указал на теплую кухню. И тут, то ли ощутив пустоту за своей спиной, то ли прочитав что-то по выражению лица Дарлы, он все понял, еще не услышав слов.

— Произошел несчастный случай, — произнесла Дарла Фезерстоун.


— Она отвезла меня на место, — продолжил Колдвел. — Дарла Фезерстоун. Оператор сидел на заднем сиденье. И, кажется, он снимал. Хотя точно не могу сказать. Я не оборачивался, но он точно сидел с камерой сзади. И я помню, что в тот момент думал: она везет меня туда из человеколюбия или потому, что из этого можно сделать интересный сюжет для новостей? И тут мне стало совсем плохо, потому что не я был героем этих новостей. Я хотел им быть. Я должен был им быть. Но героями были Джейм, Энди и моя мать.

— Я помню этот ураган, — откликнулась Беверли. — Я помню эту субботу. Я везла Маргарет на занятия по плаванию.

— Грузовик ехал на север по Двадцать шестому шоссе — там рядом находился мамин интернат, — наверное, он шел на большой скорости, потому что пересек разграничительную линию и… раздавил нашу машину, как жука. Так было напечатано в «Сан». Огромный заголовок. «Раздавлен, как жук». Потому что у нас был «фольксваген», который все называют «жуком».

Беверли помнила этот заголовок. Она подошла к вывешенной газете довольно близко, чтобы рассмотреть первую страницу. Одного взгляда было достаточно, чтобы догадаться, что скрывается за загадочным заголовком, и какая-то часть ее сознания отметила его оригинальность. Она не стала покупать газету, так как не испытывала желания упиваться чужим горем.

— На следующий день, — продолжил Колдвел — он с ужасом вспоминал об этом дне в течение нескольких лет, когда у него еще не было проблем с памятью, — ко мне пришел директор похоронного агентства, который начал показывать фотографии разных гробов, а я спрашивал, сколько стоит этот, сколько стоит тот, и вдруг я вспомнил. Я ведь богат. Я только что выиграл в лотерею. Шестнадцать миллионов долларов. И тогда я открыл его папку на последней странице, где были позолоченные гробы, и сказал: «Три вот таких».


Рядом откуда-то возник Лестер. Он остановился неподалеку от них и тоже уставился на маленькое кладбище. В руках у него была бутылка рома, и прежде чем заговорить, он сделал глоток.

— Имейте в виду, что у Мейвела отвратительное настроение, — заметил он, после чего попытался подтянуть брюки и пролил на них часть своего рома. — Ну ладно, у меня дела. Надо обрезать все слабые ветви. С бамбука и араукарий. И сухие сучья с капока. Потому что если ураган вырвет деревья из земли, — продолжил он, сделав еще один глоток скорее из соображений риторики, — это только усугубит ситуацию. — Лестер указал на надгробный камень в углу кладбища, и из его глаза выкатилась слеза. — Последний ураган налетел, когда стояла ночь. Мы даже не догадывались о том, что он приближается. Никто ни о чем не предупреждал. Я даже не знаю, они специально ничего нам не сказали или сами ни о чем не догадывались. Но я уверен, что они не умерли.

И в этот момент пошел теплый дождь. Лестер поднял голову вверх, чтобы капли дождя смыли его слезы, осушил бутылку и отшвырнул ее в сторону.

— Ну, с нами будет все в порядке, — заметил Колдвел.

— Вы правда так думаете? — взглянул на него Лестер. — Или вы считаете, что на самом деле этот остров будет смыт с лица земли?

Колдвел оглянулся и пожал плечами:

— Знаете, Лестер, что будет, то будет.

Лестер слабо улыбнулся.

— Вы чертовски правы, сэр. — И после этого заявления он лег на землю и погрузился в глубокий сон.

Беверли кинула взгляд на Колдвела.

— Думаю, надо отнести его в какое-нибудь укрытие, — заметила она, распахивая калитку. Колдвел нагнулся, подхватил садовника под мышки и поволок его к голубой церкви.

Ручки у двери не было, но она легко открылась, когда Колдвел ее толкнул, и лишь ее петли издали душераздирающий скрип. Внутри стояло всего восемь скамеек, по четыре с каждой стороны от прохода, и грубо сколоченная кафедра. Колдвел втащил Лестера внутрь и уложил его в проходе. Лестер повернулся на бок и подложил сложенные ладони под голову.


Рекомендуем почитать
Отторжение

Многослойный автобиографический роман о трех женщинах, трех городах и одной семье. Рассказчица – писательница, решившая однажды подыскать определение той отторгнутости, которая преследовала ее на протяжении всей жизни и которую она давно приняла как норму. Рассказывая историю Риты, Салли и Катрин, она прослеживает, как секреты, ложь и табу переходят от одного поколения семьи к другому. Погружаясь в жизнь женщин предыдущих поколений в своей семье, Элизабет Осбринк пытается докопаться до корней своей отчужденности от людей, понять, почему и на нее давит тот же странный груз, что мешал жить и ее родным.


Саломи

Аннотация отсутствует.


Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза

В книге представлены 4 главных романа: от ранних произведений «По эту сторону рая» и «Прекрасные и обреченные», своеобразных манифестов молодежи «века джаза», до поздних признанных шедевров – «Великий Гэтсби», «Ночь нежна». «По эту сторону рая». История Эмори Блейна, молодого и амбициозного американца, способного пойти на многое ради достижения своих целей, стала олицетворением «века джаза», его чаяний и разочарований. Как сказал сам Фицджеральд – «автор должен писать для молодежи своего поколения, для критиков следующего и для профессоров всех последующих». «Прекрасные и проклятые».


Дж. Д. Сэлинджер

Читайте в одном томе: «Ловец на хлебном поле», «Девять рассказов», «Фрэнни и Зуи», «Потолок поднимайте, плотники. Симор. Вводный курс». Приоткрыть тайну Сэлинджера, понять истинную причину его исчезновения в зените славы помогут его знаменитые произведения, вошедшие в книгу.


Верность

В 1960 году Анне Броделе, известной латышской писательнице, исполнилось пятьдесят лет. Ее творческий путь начался в буржуазной Латвии 30-х годов. Вышедшая в переводе на русский язык повесть «Марта» воспроизводит обстановку тех лет, рассказывает о жизненном пути девушки-работницы, которую поиски справедливости приводят в революционное подполье. У писательницы острое чувство современности. В ее произведениях — будь то стихи, пьесы, рассказы — всегда чувствуется присутствие автора, который активно вмешивается в жизнь, умеет разглядеть в ней главное, ищет и находит правильные ответы на вопросы, выдвинутые действительностью. В романе «Верность» писательница приводит нас в латышскую деревню после XX съезда КПСС, знакомит с мужественными, убежденными, страстными людьми.


Mainstream

Что делать, если ты застала любимого мужчину в бане с проститутками? Пригласить в тот же номер мальчика по вызову. И посмотреть, как изменятся ваши отношения… Недавняя выпускница журфака Лиза Чайкина попала именно в такую ситуацию. Но не успела она вернуть свою первую школьную любовь, как в ее жизнь ворвался главный редактор популярной газеты. Стать очередной игрушкой опытного ловеласа или воспользоваться им? Соблазн велик, риск — тоже. И если любовь — игра, то все ли способы хороши, чтобы победить?


Водка + мартини

О том, что на самом деле творится в голове мужчины, рассказывает невероятно увлекательный и уморительно смешной роман английского писателя Пола Райзина.


Едва замаскированная автобиография

Вы молоды, амбициозны, наивны и циничны одновременно. Вы любите женщин, но теорию с практикой пока не соединили. Вы только что поступили в Оксфорд, а на дворе — 1984 год. И открытия, которые вас ждут, вполне могут быть открытиями как восхитительными, так и… э-э… не очень.Но попробовать стоит.


Стильные штучки Джейн Спринг

Джейн Спринг умна и красива, но у нее практически нет друзей, и она никак не может наладить личную жизнь. Вся беда в том, что в раннем детстве девочка осталась без матери и малышку воспитывал отец — боевой генерал. В результате теперь, в тридцать четыре года, Джейн больше всего ценит в людях умение ходить строем и беспрекословно выполнять приказы старших по званию. Мисс Спринг считается одним из лучших прокуроров округа, но жизнь ее скучна и беспросветна.И вот в один прекрасный день Джейн решает что-нибудь поменять в себе.


Правила Золушки

Три феи из корпорации «Хрустальная туфелька» способны превратить любую золушку в принцессу. Но на этот раз им предстоит совершенно особая работа. Хозяйка ранчо из штата Монтана должна сопровождать в Вашингтоне делового партнера своего отца, но прежде ей необходимо стать королевой красоты...