Унеси меня на Луну - [78]

Шрифт
Интервал

— Раньше я знал, — сказал он с чуть большей уверенностью, чем чувствовал на самом деле. — Я хотел стать Фрэнком Синатрой.

Китти покачала головой:

— Сладкий, это невозможно. Он был идолом, никто не в состоянии его заменить. Вот что я тебе скажу: сейчас это все устарело. Каждый дурак может напялить смокинг и спеть «Я держу весь мир на веревочке». На любом круизном судне, которые ходят от Майами до Багам, найдется вшивый певец, работающий под Синатру. Тебе требуется что-то другое, незачем кого-то копировать. Ты же звезда, создай свой собственный номер.

Бен не знал, что на это сказать, он был тронут.

— Ты правда веришь, что я — звезда?

Китти застонала.

— Надеюсь, ты не впадаешь в меланхолию? У меня принцип: не работать с меланхоликами. — Она отлепила от экрана компьютера ярко-зеленую наклейку-памятку. — Ты сегодня выступаешь на частной вечеринке. Вот адрес. Спросишь Крис. — Китти стала собирать вещи. — Что сказала твоя жена по поводу кольца?

— Заплакала и попросила заняться с ней любовью.

Китти фыркнула.

— Вот почему я терпеть не могу женщин. Я бы на ее месте показала мужу потрясающий секс, какого он в жизни не видывал, а потом предложила подарить подходящее ожерелье.

Бен рассмеялся. Он знал, что внутри, под жесткой и колючей внешней оболочкой Китти, прячется маленькая девочка, которой пришлось много вытерпеть, пока она росла. Если она когда и давала понять, что эта нежная сторона ее натуры существует, то лишь косвенно. Например, прикладывая все силы к тому, чтобы помочь другу. Или говоря ему правду тогда, когда он в этом больше всего нуждался. Вот за это Бен ее и любил.

Он посмотрел на бумажку. Адрес где-то в Челси. Его первый стриптиз вчера вечером прошел легко. Он раздевался и пританцовывал, а кучка подвыпивших и возбужденных женщин визжала и совала деньги за резинку его трусов. Они трогали его мышцы, облизывали губы и скандировали: «Сними все!» Но Бен все-таки не снял крошечные трусы-«тонга»: должен же мужчина сохранить остатки достоинства.

По пути к лифту он сказал Китти:

— Мне необходимо направить суету вокруг концерта в нужное русло.

— Когда я звонила этим ребятам и просила тебе помочь, я соображала, что делаю. Они классные спецы в своей области, но они только инструменты, ты должен сам понимать, как их использовать. Если ты четко скажешь Роберту, Тиму и Ритму, чего ты хочешь, они тебе это обеспечат.

— Ритм Нэйшн — его настоящее имя?

Китти кивнула.

— Он большой фанат Джанет Джексон, и когда появилась эта песня, он официально поменял имя.

На табло возле лифта вспыхнула стрелка «вниз», и двери открылись.

— Что ж, могло быть хуже, — заметил Бен. — Представь себе, что он оказался бы поклонником Мадонны и сменил имя на «Девственницу».

Глава 19

София еще раз перечитала анонимку.


«Идеальная маленькая стерва. Ты хорошо устроилась в своем уютном мирке, но скоро этому конец».


Зловещее послание. Первое угрожающее письмо в жизни Софии. Чем больше она об этом думала, тем сильнее нервничала. Письмо просто появилось на прилавке неизвестно откуда. Она ненадолго отошла от своего обычного места, чтобы ответить на телефонный звонок (покупательница интересовалась корсетами, но бестолковый оператор соединил ее с отделом «Аспен косметикс»).

София подозрительно покосилась в сторону Клер, пытаясь рассуждать логически. У нее, несомненно, имелась возможность подкинуть письмо — она стояла всего в нескольких ярдах от прилавка «Аспен», мотив тоже — она могла злиться на Софию за два опоздания подряд. Загадка разгадана.

София решительно подошла к прилавку «Клиник» и сунула клочок бумаги с напечатанным на машинке текстом под нос главной подозреваемой.

— Я такие вещи не одобряю!

Клер прочла письмо.

— Я тоже. Насчет стервы я бы, пожалуй, согласилась, но вот что бы идеальная… нет, не думаю.

София замолчала, чувствуя бессильную ярость. Интуиция подсказывала ей, что Клер не имеет к записке никакого отношения.

— А ты не заметила, несколько минут назад возле нашего прилавка никто не крутился?

Клер вернула ей записку.

— Я слежу за прилавком «Аспен», только когда тебя там нет.

В это время с обеденного перерыва вернулся Рикки. Обрадовавшись его появлению, София поспешила обратно в свой отдел.

— У меня есть враг! — Она предъявила приятелю свою находку.

Тот прочел записку и вынес вердикт:

— Клер.

— Мне тоже сначала так показалось, но она не согласна с утверждением, что я идеальная.

— Все-таки Клер — ужасная зануда. — Рикки задумался. — Кто тогда мог это написать?

— Да кто угодно. Мне еще нет тридцати, я стройная, замужем за потрясающим мужчиной и ношу на пальце прекрасное кольцо.

Рикки еще немного помолчал.

— Пожалуй, теперь я сам готов послать тебе письмо с угрозами.

— Си Зет! — воскликнула София. — И Чарли Грант. Они обе положили глаз на Бена. — София вспомнила про Китти Бишоп. — Я тебе рассказывала про Китти, подругу Бена? Она его очень опекает.

— Нельзя же обвинять всех подряд, тебя примут за сумасшедшую. Забудь ты пока о записке, может, это чья-то глупая шутка и больше ничего не будет.

София чувствовала, что все не так просто, но решила последовать совету Рикки.

— Я поговорил с поставщиками, — сказал тот. — Они готовы организовать доставку в тот же день, так что все хозяйство привезут тебе на квартиру сегодня вечером.


Еще от автора Кайли Адамс
Как в кино

Кинозвезда Татьяна Фокс ожидала от легкомысленного мужа любых подлостей… но его решение сменить сексуальную ориентацию стало последней каплей.Развод? Развод!Скандал? Ну и пусть!Вот только как совместить работу над новым фильмом с воспитанием двух малышей-близнецов? Найти няню!Так в доме появляется Джек — великолепный мужчина, который не намерен ограничиваться скромной ролью воспитателя…


Бывшие любовницы

Плейбой и миллионер, самый знаменитый холостяк страны Дин Пол Локхарт наконец женится!..Эта новость потрясла прессу, мир «богатых и знаменитых» и весьма заинтриговала трех его бывших любовниц!Удачливая бизнес-леди после скандального разрыва с Локхартом так и не завела нового парня — и винит в этом его…Светская львица годами мечтала отомстить мерзавцу — и теперь ей ясно: сладкий миг мести наконец настал.Легендарная «королева рэпа» с ужасом поняла, что эта свадьба может заставить журналистов копаться в прошлом жениха — и тогда ее имидж будет разрушен…Бывшие любовницы решают действовать сообща.Страшно представить, что ждет новоявленного жениха!


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.