Унция надежды - [96]
– Ничего, дойду, – улыбнулась Грейс. – Скажи, я могу… посылать тебе эсэмэски в Филадельфию?
– Конечно. Если хочешь, звони.
– Ладно.
– Ладно, – повторил Макс. – Я… – Он замялся, провел рукой по лбу, рассеянно усмехнулся. – Я это… пойду. – Он сделал несколько шагов, потом обернулся. – Ты не жалеешь, что мы с тобой здесь… Тебе понравилось?
Грейс было очень приятно слушать его сбивчивую болтовню.
– Мне очень понравилось.
– Спасибо за искренность. – Макс улыбнулся. – Созвонимся.
Он поспешил к лестнице и помчался наверх, перепрыгивая через две ступеньки. А в зале его уже ждали аплодисменты посетителей и приветственные возгласы.
Тук-тук.
Кто тут?
Обожатель.
Какой еще Обожатель?
Тот, что стоит рядом с нами. Открывай!
Грейс. Я серьезно.
Тук-тук.
Ты действительно серьезно?
Повторяем снова. Тук-тук.
Кто тут?
Харри.
Какой еще Харри?
Тот, который от холода дрожит!
Так играть неинтересно. Я отключусь.
Не посмеешь.
Наверное, ты права.
Грейс улыбнулась и убрала мобильник в карман фартука. Вот уже целых два дня она мучила Макса старой отцовской игрой в «Тук-тук»[12], но он стойко выдерживал. Была суббота. После пробежки она заперлась в фотолаборатории. Предельный срок подачи работ на выставку неумолимо приближался.
Грейс проявляла фотографии, слушая песни Марвина Гэя из ее любимого альбома «Trouble Man». Она зажала пинцетом снимок, дожидаясь, пока стекут остатки проявителя. Грейс очень нравился этот снимок. Она щелкнула Макса втихомолку, на озере, куда они ездили праздновать День независимости. Он улыбался, щурясь от солнца. Грейс и сейчас слышала его смех. Глядя на веселое, смеющееся лицо Макса, никто бы не подумал, через какие муки и страдания прошел этот человек.
Грейс отфиксировала снимок, тщательно промыла и повесила сушиться. Потом отошла, разглядывая плоды своего творчества. Слева висели снимки, отобранные для выставки, справа – те, что она не собиралась показывать никому. И почти на каждом из них – Макс. У него было на редкость фотогеничное лицо.
Ее мобильник снова ожил. Теперь игру начал Макс.
Тук-тук!
Кто тут?
Айвен.
Какой еще Айвен?
Да тот, кто вынесет тебе мозги!
Грейс хмыкнула.
Я бы не прочь. Но тебя здесь нет. Пока что мне придется развлекаться самостоятельно.
На дисплее мобильника мигали три маленькие серые точки. Потом исчезли. Похоже, Макс набирал и тут же стирал свои ответы. Наконец он ответил:
Черт! Ты серьезно?
Грейс со смехом отстукала:
Нет. Не сейчас. Но потом – наверняка. Мне нужно готовиться к девчоночьей вечеринке. Уверена, теперь ты крупно жалеешь, что не слямзил у меня трусики.
– Вау, Макс! Ну и видок у тебя. Ты никак призрака увидел? Случилось что?
Услышав вопрос Джоша, Макс поднял голову от мобильника. Они сидели в гриль-баре, который избрали местом своих обедов. Большой стол в центре зала вмещал десяток едоков – всю их бригаду. За день ребята устали и зверски проголодались, что не мешало им оживленно болтать. Работа в Филадельфии не шла ни в какое сравнение с ремонтом дома Грейс. Здесь приходилось поднимать и перетаскивать тяжести, отчего у Макса болели все мышцы.
– Так что у тебя там? – спросил Джош, поглядывая на мобильник.
Макс убрал телефон в карман. Хорошо, что под столом не было видно его эрекции, появившейся после завершающей фразы Грейс. Так недолго и в чудовище превратиться.
– Ничего особенного. Грейс сообщение прислала.
– И я догадываюсь, что за сообщение. Руби – такой же кошмар, когда я уезжаю. Закидывает меня эсэмэсками. Никакие уговоры не помогают.
– Чувак, этот «кошмар» – моя двоюродная сестра, – поморщился Макс.
– И моя дочь, – отозвался Винс, слышавший их разговор.
Не обращая внимания на тестя, Джош наклонился к Максу и спросил:
– Так у вас с Грейс, значит, это?
– Что у нас с Грейс?
Джош невозмутимо пожал плечами и уткнулся в тарелку с жареным мясом и острой салатной приправой.
– Просто я слышал, что недавно вы с ней весело развлекались в подвале бара, – сказал он, стараясь не встречаться с Максом глазами.
– Все слышали, – подхватил Роб, сидящий рядом с Максом.
Он игриво пихнул Макса локтем. Остальные ухмылялись. Они были наслышаны о развлечениях Макса и Грейс в подвале.
Макс тоже улыбнулся. Он знал: рано или поздно эта тема обязательно всплывет. Он не возражал. Пусть болтают. Ему это даже нравилось.
Макс вспомнил, как перекосило физиономию помощника шерифа, когда он вышел из подвала, распространяя запах Грейс. Он торжествовал, а потому молча проследовал мимо стража порядка, улыбаясь во весь рот. Главное, Грейс не возражала, чтобы посетители знали об их сексуальных шалостях. Уж если на то пошло, она сама об этом просила. Макс ковырнул вилкой остывшее мясо. Он помнил, каким взглядом наградила его Грейс напоследок. Вызывающе смелым, полным желания. После такого взгляда Макс был готов на любое сумасбродство, только бы потрафить Грейс. Эта женщина обладала опасной силой.
Вспыхнувший разговор о Грейс перебил Максу аппетит, и сейчас он просто водил вилкой по тарелке. Казалось бы, он должен ощущать неловкость и смущение. А вместо этого – незнакомое ему чувство удовлетворенности. Трахаться с Грейс было сплошным наслаждением. Бесподобная в постели, остроумная, прекрасная спутница. Ему нравилась Грейс. Впервые за все время Макс открыто себе в этом признался. Их с Грейс договоренность великолепно соблюдалась. Вот уже восемь месяцев, как его организм был свободен от наркотической отравы. Постепенно ему становилось легче противостоять искушениям. С каждым днем жизнь обретала все большую привлекательность.
Прошло уже шестнадцать лет, как на глазах девятилетней Кэт Лейн погиб ее отец, но девушку до сих пор мучают кошмарные сны. И Кэт решает бросить вызов своим страхам. Пообещав умирающему отцу, что будет, по его примеру, помогать людям, она становится школьной учительницей и устраивается на работу в одну из нью-йоркских тюрем.В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.