Унция надежды - [95]
Головка его члена, обтянутая презервативом, терлась о ее влагалище.
– А как ты меня хочешь?
– По полной.
Эти слова Грейс произнесла раньше, чем успела подумать. Но она говорила абсолютную правду. Ей хотелось быть оттраханной им по полной. Так, чтобы ощущения остались с ней на несколько дней и утром, когда он уедет, в душе не было бы пронзительной пустоты.
– Вот это моя девочка.
Он мгновенно вошел в нее. Оба вскрикнули, а Грейс поднялась чуть ли не на цыпочки. Макс проник в нее на всю глубину. Толчок. Еще толчок. Грейс шептала его имя. Макс изо всех сил старался, чтобы у нее не возникло ощущение замкнутости пространства. Она таяла в его заботе.
– Ты будешь это вспоминать? – спросил Макс, делая новый толчок и сжимая ее бедра. – Пока будешь думать о нем? О моем члене внутри тебя?
Грейс обожала ругательства, вылетавшие из его рта.
– Да, – сказала она, опуская голову на плечо Макса.
– И ты будешь скучать по нашим траханьям?
– Очень, – ответила она и подумала: «Я буду скучать по тебе».
Макс задрал ей кофточку и сунул пальцы под лифчик.
– Моему дружку очень хорошо в тебе. Ты его окружаешь… плотной заботой, Грейси. Ты потрясающе трахаешься.
Он продолжал шептать непристойности, но в его устах они звучали настолько нежно, что у Грейс защипало в глазах.
Она застонала. Макс расценил ее стон как приглашение найти внутри ее особую точку, вызывавшую почти мгновенный оргазм.
– Еще, – просила Грейс, не замечая, что ее голос становится все громче. – Макс, еще!
И Макс, глухо рыча, входил в нее снова и снова. Его пальцы помогали члену, массируя ей клитор. Потом, вскрикнув, он кончил сам и так крепко прижал Грейс к себе, что через пару секунд у нее тоже наступил оргазм. Ее ноги подкосились. К счастью, руки Макса крепко ее держали. Он дышал ей прямо в ухо: шумно, тяжело. Обычно Макс выходил из нее довольно быстро, но сегодня Грейс хотела… нет, она просто нуждалась в том, чтобы он задержался внутри подольше.
Убедившись, что Грейс может стоять на ногах, Макс осторожно вышел из нее. Грейс привалилась лбом к стене, потом, смеясь, обернулась. Она смотрела на Макса и смеялась. Невзирая на охватившую ее сонливость, Грейс чувствовала себя на редкость сильной и энергичной. Макс тоже улыбался. Снятый презерватив, завернутый в бумажную салфетку, он швырнул в ближайшее мусорное ведро. Потом застегнул молнию джинсов, погладил ягодицы Грейс, издав рычание сытого и удовлетворенного хищника.
– Видела бы ты себя. Такая сексуальная. Приятно сознавать, что я единственный счастливчик, который любуется этим чудом.
Грейс не знала: ей показалось или в его голосе действительно прозвучали нотки собственника? Макс наклонился и чмокнул ее… увы, не в губы. В уголок рта. Но это было почти то, о чем она мечтала. Грейс затаила дыхание.
– Все нормально? – спросил он.
Грейс кивнула и поправила юбку. Макс сам нагнулся за ее трусиками. Теперь они покачивались у него на пальце, и он смотрел на них с выражением странной игривости.
– Что, женских трусиков не видел? – решила пошутить она.
– Я в некотором замешательстве, – признался Макс. – Мне ужасно хочется унести их с собой, чтобы можно было их трогать и вспоминать о тебе. – (Грейс не верила своим ушам.) – Но как подумаю, что ты вернешься на работу без трусиков, а там сидит этот долбаный помощник шерифа… Меня так и тянет зенки ему выцарапать.
Макс протянул ей трусики и смущенно улыбнулся. Грейс не знала, сказал он правду или просто пошутил. Ее это не волновало. Слова Макса прозвучали настоящим благословением. Она вдруг ощутила себя редкой бесстыдницей. Он хотел увезти с собой ее трусики? Этот человек знал, какими словами разжечь в ней огонь.
Странный парадокс. У нее ведь когда-то уже был мужчина, считавший ее своей собственностью. Рик постоянно говорил ей об этом, заявлял, что она принадлежит ему и он волен обходиться с ней, как пожелает. Жуткие, унизительные слова, заставлявшие Грейс сознавать себя полным ничтожеством. Но когда собственник стал вылезать из Макса – а это происходило при каждой их близости, – по телу Грейс разливался жар, пробиравший до костей. Ей хотелось уложить Макса рядом с собой и сделать все, чтобы он поверил: с уходом Лиззи его способность любить не погибла.
Когда Макс смотрел на нее, Грейс ощущала себя… женщиной, достойной счастья.
Она надела трусики, расправила кофточку и юбку. Макс вовсю хихикал.
– Прекрати! – потребовала она и сама засмеялась.
Грейс прекрасно сознавала: все ее охорашивания напрасны. Она сейчас выглядела так, как и должна выглядеть оттраханная женщина. Если посетители не слышали их вскрикиваний и стонов, очень скоро все и так сообразят. Она вздохнула, сложив руки на груди. Без объятий Макса ей стало холодно.
– В какое время ты завтра уезжаешь?
– В шесть утра. – Макс засунул руки в карманы и стоял, переминаясь с ноги на ногу. – Сейчас отправлюсь в пансионат, помоюсь, слопаю чего-нибудь и бухнусь спать.
– Конечно. Тебе надо выспаться.
Макс открыл рот и некоторое время молчал.
– Слушай, я тебя сегодня не смогу проводить. Ты доберешься одна?
Это было их неписаным правилом: когда Грейс работала в вечерние смены, Макс провожал ее домой.
Прошло уже шестнадцать лет, как на глазах девятилетней Кэт Лейн погиб ее отец, но девушку до сих пор мучают кошмарные сны. И Кэт решает бросить вызов своим страхам. Пообещав умирающему отцу, что будет, по его примеру, помогать людям, она становится школьной учительницей и устраивается на работу в одну из нью-йоркских тюрем.В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.