Умри, старушка! - [27]

Шрифт
Интервал

Ну, все! Поплыли муды до глубокой воды. Это надолго, и прикрутить фонтан не удастся никому. Я тут же перестаю ее слушать, это косноязычное красноречие меня не трогает нисколько. Я сижу, виновато глядя ей в глаза, и в тысячный раз пытаюсь понять, как откровенно тупая и несимпатичная баба смогла стать начальником фирмы. „.Мы Будем Вынуждены Снижать Зарплату Некоторым Сотрудникам И Боюсь Вы Можете Попасть В Их Число,… - Снижайте!

— Да, я полностью с вами согласен. Последнее время мне не удавалось удерживать свою производительность на должном для Нашей Фирмы уровне, и вы вправе снизить мне зарплату.

Такого она не ожидала. Такой расклад вышибает ее в нокаут одним ударом. А молодой клерк сидит и улыбается вежливой улыбкой. Для него процветание фирмы превыше всего. Даже личной выгоды. — Ну, можете возвращаться к работе, — произносит она заторможенно. Как будто в плейере садятся батарейки. Я еще раз улыбаюсь и выхожу.

День тянется невыносимо, это похоже на зубную боль или на вытаскивание занозы. У меня напряжена каждая мышца, на лбу выступил пот. Я борюсь с собой, борюсь с желанием выйти и никогда не возвращаться в эту комнату. За день не было ни одного клиента, я не знаю, чем себя занять, служба | информационной безопасности стерла с моего ПиСи все игрушки.


— Сергей, к вам пришли!


Ура!!! Кто бы это ни был, ура! Я чуть не бегом спешу в курилку. Это Джой. Она отдает [мне ключи. Спааайк, я пропылесосила и помыла посуду. Ах, Джой, ты лучшая I работница на всех плантациях Юга! Мы закуриваем, я вижу, что у нее подрагивают руки, смотрю внимательно в ее бездонные глаза и вижу какое-то непонятную эмоцию.


— Джой, что случилось?

— Спайк, я от тебя обзванивала друзей (у Джой дома нет телефона, когда она попадает ко мне, первым делом она садится на трубу и обзванивает записную книжку). Представляешь, Гизмо в больнице!

Гизмо, Гизмо… Джой меня давно хотела познакомить с каким-то своим земляком, она часто рассказывала про него просто взахлеб. Этот черный был эфиопом, он принадлежал коптской церкви и приехал в Россию учиться в православной академии. Я, хотя и было любопытно, заминал эти благие поползновения Джой. Два ниггера в активе — это для меня было бы через чур.

— Представляешь, его увезла скорая как раз в тот день, когда я тебя встретила. Я тогда забила на встречу, а должна была с ним встречаться.

— А где?

— На Маяковке. Представляешь, Спайк, его кто-то избил до смерти (- До смерти? — Ну, почти до смерти), он до сих пор лежит в реанимации. Наверное, это скины были.

Я вспоминаю, что в тот день была игра сборной России. Конечно, это были скины. В тот день в Городе была повышенная хулз-актив-ность. И у кого еще, кроме правых, хватит наглости в центре Города забивать кого-то до полусмерти. Я не удивлюсь, если это были мои друзья.

— Спааайк!

— М?

— Ну зачем вы такие злые? Зачем?

— Джой, ты сама знаешь зачем. А если бы я не был злой, ты бы меня не полюбила.

Ха! «Мы…» — она равняет меня с остальны-ми бритоголовыми, не понимая, что, если не› моя доброта, я устроил бы ей общак-субботнш еще тогда, в снежном мае.

Я вернулся в офис и сказал, что иду обедать. Законный час отдыха. Надо проставить Джой пиво. Пусть выпьет, пусть поуспокоится. Да и есть у меня какое-то чувство неловкости перед ней, как будто это я лично мудохал ее друга ниггера.

Мы зашли в летний ресторанчик, она заказала себе кучу салатов, я — здоровый шмат мяса, Его сготовили довольно быстро, и, когда еще чуть шкварчащий кус оказался передо мной, у меня произошел легкий адреналиновый выброс, Сидящий внутри мохнатый мужик, завернутый в шкуру мамонта, довольно зарычал.


Я утешаю Джой, как могу (а Джой любит мешать пиво с виски — тут кто угодно утешится), и это у меня получается неплохо, во всяком! случае она снова начинает улыбаться. Она рассказала мне историю понравившейся мне — фляжки, и я даже постучал себя кулаком по коленке — я угадал все с точностью до мм. Это | был какой-то сморщенный похотливый папик. Джой наконец-то заулыбалась. Но улыбка у нее все равно не такая, как обычно. Но уже не грустная, а наоборот — в глазах скачут как че-то искорки.


— Спаайк. У меня для тебя есть сюрприз.

Джой протягивает мне бумажку. На ней адрес и телефон. И имя. Необыкновенное, волшебное имя. Я СРАЗУ догадываюсь, ЧЬИ это координаты (даже еще раньше, ДО того, как увидел, что на бумажке что-то написано, еще когда она только протягивала ее). Я понимаю, что это очень глупо и вообще так не бывает, но все равно догадываюсь, что это ЕЕ семицифрие.

— Джой, что это?

— Это телефон и адрес твоей новой любОви.

— Джооой! Откуда?!!

— Братик, ты разве не знаешь, что для тебя я могу сделать что угодно. Забыл, что я княгиня ВуДу?

Это правда. Я сам чувствую, что у Джой очень сильная энергетика. А вообще (сообразил через 3 секунды) это несложно. Джой обзвонила знакомых, которые были вчера в клубе, нашла тех, кто был знаком с парнем, которого («Представляешь?!! Вот Ужас! Прямо у клуба!..») тоже избили какие-то бандиты (ага! В масках и с пистолетами:)), и узнала его телефон.

— А дальше?

— А дальше я ему позвонила и попросила сказать мне телефон его девушки.


Еще от автора Сергей Алексеевич Сакин
Больше Бэна

Что будет, если двух молодых людей призывного возраста и неопределенного рода занятий закинуть в Лондон безо всяких средств к существованию? Вот такая жызнь. Борьба за выживание в чужих городских джунглях превращается в беспрерывный праздник. Потому как экстремальные ситуации — это то, что нужно человеку, дабы почувствовать себя живым. Попробуй-ка быть сытым, пьяным и накуренным — без пенса в кармане. Попробуй-ка быть подонком не на словах, а в действии.


Последний герой в переплете

Что такое телеигра «Последний герой», которая сорок дней держала в напряжении полстраны: занимательное развлечение, срежессированное талантливым постановщиком, или вынесенная на публику человеческая драма? Версия Сергея Сакина — одного из участников-финалистов — описывает события марафона на выживание в аллегорической форме, предоставляя читателю возможность вместе с автором додумать, что осталось за кадром в популярном телешоу...


Рекомендуем почитать
Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.