Умри сегодня - [74]
Поначалу Грейсу не нравилась новая инициатива под названием «прямой набор». Благодаря ей в полицию на должности руководителей среднего звена пришло ограниченное число гражданских. Они не имели опыта патрульной службы, а ведь она крайне важна для обучения и формирования полицейского. Однако следовало признать, что за двадцать лет службы в полиции любой человек устанет от рутины и начнет подозревать каждого. Полицейская мантра. Ничего не домысливай. Никому не верь. Все проверяй.
Домысел напрашивался сам собой: раз Дарлинг порубил на куски собственную жену, то он же убил и Лорну Беллинг. Однако Рой, как и Далл, испытывал сомнения.
Безусловно, обвинить Дарлинга в убийстве Лорны – самый быстрый способ успокоить общественность. Косвенных улик против него предостаточно. Правда, результат анализа ДНК спермы указывает на другого мужчину. Тем не менее мотив у Сеймура Дарлинга имелся, сам он присутствовал в нужном месте и ранее привлекался за насилие. А теперь Дарлинга и вовсе застали в момент совершения убийства. Подозреваемому дадут время прийти в себя и после следующего допроса наверняка предъявят обвинение.
Если – большое «если»! – полицейским позволят объединить два преступления, то любому прокурору будет проще простого привязать Дарлинга к смерти Лорны Беллинг. Тут в законе определенности нет: хоть это и нелогично, но убийство Триш Дарлинг, совершенное ее мужем, вполне могут отнести к доказательствам, не принимаемым судом. Тогда в деле Лорны Беллинг против Дарлинга останутся лишь косвенные улики. Но присяжные, по опыту Роя, все равно вынесут обвинительный приговор.
Однако подобный вердикт – дело очень рискованное. Когда осуждают невиновного, настоящий убийца по-прежнему разгуливает на свободе. И может убить вновь. Вот она, подлинная опасность ошибочного приговора.
Рой переключился на других подозреваемых. Корин, муж. Заносчивый Кипп Браун. Таинственный Грег. И до сих пор не исключено, что Лорна Беллинг сама наложила на себя руки.
Грега нужно срочно найти и опознать. Грейс озадачит группу по сбору оперативных данных – пусть покопаются во всех социальных сетях.
Мысли Роя перескочили на предстоящее скорбное мероприятие – похороны Сэнди. Все ли он предусмотрел? Из-за Бруно Рой надеялся, что людей придет достаточно. Распорядители похорон поместили объявление в «Аргусе», а сам он сообщил о дате прощания всем близким, друзьям и коллегам. Ну и, конечно, родственникам Сэнди – тем, которых Рой знал. Остальных пусть уведомят ее родители. Ему совсем не хотелось вновь встречаться с родителями Сэнди, но ничего не поделаешь. Рой проявит себя с лучшей стороны, и Клио тоже.
Он обсуждал с ней, что ему надеть, и, к счастью, оба сошлись на одном и том же черном костюме – Грейс держал его для особых случаев. Клио этот костюм нравился, она говорила, что он делает Роя похожим на героя криминальной драмы «Славные парни». Суперинтендант купил костюм случайно, под влиянием порыва, в известном магазине «Рубенстайнс» в Новом Орлеане – когда приехал на конференцию Международной ассоциации по расследованию убийств. Да и то купил лишь потому, что дорогущий наряд был выставлен на распродажу.
Преподобный Смейл предложил Рою произнести траурную речь. Мудрый клирик, конечно, прав. Вот только что сказать? Грейс начал составлять речь и застрял. Клио советовала говорить коротко и от души.
Что же, черт возьми, сказать?
Глава 73
Среда, 27 апреля
Вновь, как и вчера, Рой Грейс и Гленн Брэнсон сидели в наблюдательной комнате и смотрели на экран. Сеймур Дарлинг оставался под стражей – по распоряжению суперинтенданта.
Батчелор с Экстоном произнесли необходимые формальности, попросили сделать то же самое Дарлинга и его адвоката. Дарлинг говорил покорно и робко, как заблудшая душа. Его словно подменили.
Батчелор напомнил арестованному права и обязанности, спросил:
– Вам все понятно, мистер Дарлинг?
– Да, все. – Он угрюмо покосился на Ицхак, не дождался никакой реакции и продолжил: – Я не стану отрицать, что убил жену, которая испытывала… испытывала мое терпение сверх… сверх всякой меры. Но вы ошибочно обвиняете меня в убийстве Лорны Беллинг. Я ее не убивал. Правда не убивал. Поверьте.
– На каком основании вам верить? – возразил Батчелор. – Вы злились на Лорну Беллинг, думали, что она украла у вас деньги; вы угрожали ей. Вы и раньше нападали на людей, особенно на женщин.
– Не надо мне этого, я и так по уши в дерьме.
– Мистер Дарлинг, – сказал Батчелор, – чем бы ни обернулось ваше дело, вы проходите свидетелем в расследовании смерти Лорны Беллинг. После допроса мы хотели бы показать вам одну видеозапись. Ваше сотрудничество зачтут как помощь следствию.
– Я говорил вам, что у покойницы был любовник. Почему вы его не ищете? Он-то ее и убил.
– Описание, которое дал Дарлинг на первом допросе, отлично подходит Киппу Брауну, – тихонько пояснил другу Грейс.
Наблюдательная комната была звуконепроницаемой, и даже если б Рой с Гленном начали кричать во весь голос, в комнате для допросов их никто не услышал бы. Тем не менее Грейс всегда невольно переходил здесь на шепот.
– Почему вы в этом так уверены, мистер Дарлинг? – мягко спросил Экстон.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Суперинтендент Рой Грейс – шеф отдела тяжких преступлений – получает информацию о появлении в Брайтоне киллера по кличке Зуб и некоей Джоди Бентли, подозреваемой в контакте с мафией. Грейс со своей командой сыщиков-профессионалов начинает за непрошеными гостями слежку. Но вскоре дело принимает неожиданный оборот: в течение одной недели два жителя города укушены ядовитой змеей. Грейс понимает – это не просто совпадение. Нужно копать глубже, поскольку известно, что муж Джоди Бентли также умер от змеиного яда и смерть эта весьма подозрительна.
Уволенный из армии майор Джейк Кантрелл думал, что все в жизни у него осталось позади – там, в Афганистане. На войне он потерял друзей, службу и честное имя. Остались лишь маленький домик на берегу озера, собака и завалящая работа в службе безопасности колледжа Сент-Эндрюс. Но все круто изменилось, когда на подвесном мосту через ущелье нашли тело выпускника колледжа с петлей на шее. Шериф заявил, что это самоубийство. Но бывший майор хорошо знает разницу между повесившимся и повешенным…
Что заставило молодую учительницу одной из питерских школ выброситься из окна школьного спортзала? Что это — обычный суицид, поступок неуравновешенного человека или Анастасия Истомина стала жертвой преступления? И почему в этой же школе месяцем ранее при неясных обстоятельствах погибла девочка — ученица того самого 11-го класса, которым руководила Истомина? Ответить на эти вопросы берется опытный капитан полиции Игорь Крюков. В ходе расследования он встречается с такими проявлениями подлости и предательства, каких не видел в самых сложных прежних расследованиях.
В книгу вошел роман «Не дрогнет рука», посвященный теме воспитания молодежи и опасному труду работников милиции. Художник Б. Лавров.
В приозерном лесу найден труп неизвестной женщины, которая разбилась, упав с утеса. Похоже, она вела странный образ жизни и никогда не занималась своим здоровьем: ноги не знали обуви, зубы в страшном состоянии, на лице – плохо залеченный след от ожога. Именно по этому следу, когда полиция уже отчаялась установить личность, ее опознала бывшая санитарка интерната для слабоумных. Опознала к собственному ужасу: ведь она была уверена, что покойная и ее сестра-близнец умерли в юном возрасте двадцать лет тому назад… Сара Блэдэль четырежды называлась самым популярным романистом Дании по результатам читательского голосования.
В настоящий том включены остросюжетные повести, посвященные сложной и благородной работе сотрудников уголовного розыска столичной транспортной милиции. Живущий многоликой напряженной жизнью современный железнодорожный узел и оперативный уполномоченный Денисов — главные герои сборника. «Железнодорожный детектив»— так можно условно определить это довольно редкое направление отечественной детективной литературы. Для широкого круга читателей.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.
При строительстве нового района Брайтона в заброшенном туннеле найден разложившийся труп. Рой Грейс со своей бригадой экспертов-криминалистов берется за расследование. По зубному протезу удается определить, что умершая женщина – жена человека, который погиб 11 сентября 2001 года во Всемирном торговом центре в Нью-Йорке. Казалось бы, на этом можно поставить точку, но Грейс, опытный детектив, чувствует, что дело не закончено и не столь очевидно, как выглядит на первый взгляд…
В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…
Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.