Умри сегодня - [57]

Шрифт
Интервал

– Что?! Вы же говорили, что я не под арестом! Врали без зазрения совести!

– Нет, сэр. Это вы только что соврали.

Глава 56

Понедельник, 25 апреля


Вводи в заблуждение! Первое правило хорошего фокусника. Пусть жертва смотрит на твою левую руку, пока правая делает, что тебе нужно. Или пусть лиса гоняется по комнате за курицей, пока ты обчищаешь карманы наивного зрителя.

Мы все доверчивы, все легко обманываемся. Почему аферисты процветают? Потому что они предлагают «халяву». Удвойте свои денежки! Утройте! Спеши, налетай! Наперстки… угадай карту… Вот ваши десять фунтов! Легкие деньги. Простофили! Лохи!

Словом, ему лишь нужно сохранять спокойствие и помнить, что в полиции работают не сверхлюди. Они тоже допускают ошибки. Их тоже можно ввести в заблуждение – как любого другого. О, среди полицейских, конечно, попадаются умные – такие, как Рой Грейс.

Ты умный, детектив-суперинтендант, но будь осторожен. Иногда ум до добра не доводит. Ослабь немножко хватку.

Иначе не жди, что я ослаблю петлю у тебя на шее.

Нет, убивать тебя я не хочу. Но ведь и Лорну Беллинг я убивать не хотел. И в мыслях не было. Я до сих пор не уверен, что это я убил. Да какая теперь разница! Подступишь ближе – и понадобишься мне в мертвом виде.

Вот ведь незадача, а?

Он уставился на свое лицо в зеркале. Лицо убийцы.

За эту неделю я постарел лет на десять. Я начинаю думать как убийца. Ха! Может, я и есть убийца? У меня куча смягчающих обстоятельств, но давай не рисковать. Эта дорога не для нас. Присяжные ненадежны, судьи непредсказуемы. Речь о выживании, самосохранении. В дело вступают законы Дарвина. Выживает сильнейший. Помни, что жизнь – игра. Я должен выиграть. Быть вторым – не вариант. Быть вторым – значит сесть в тюрьму. Решетки. Клетка. Забвение.

Я люблю повторять, что вторых никто не помнит.

Глава 57

Понедельник, 25 апреля


В крошечной наблюдательной комнате Рой Грейс следил на экране за тем, как Гай Батчелор и Джон Экстон допрашивают Киппа Брауна. Рядом сидел его адвокат, Алан Израиль, толковый специалист по уголовному праву и вечное бельмо в глазу полиции Сассекса.

Лицо Брауна было знакомо Рою по постоянной рекламе в средствах массовой информации. Впрочем, в жизни Кипп выглядел чуть старше и гораздо мрачнее, чем перед камерой. Мужчина сорока с лишним лет, одетый в казенный спортивный костюм и старые кроссовки. Жесткое угрюмое лицо, безупречные волосы – блестящие, темные. Браун сидел очень прямо, настороженно, словно это он, а не детективы, вел допрос. Посматривал на всех презрительно.

Батчелор произнес положенные формальные фразы под запись и обратился к финансовому консультанту:

– Мистер Браун, понимаете ли вы, что в связи с вашим арестом мы имеем право обыскать ваш дом и офис и изъять все, имеющее важность для расследования?

– Вы уже и так забрали у меня телефон и ноутбук.

– Нам известно о вашем видном положении в городе, – продолжал Батчелор. – Надеюсь, вы станете сотрудничать с нами и тем самым избежите возможных неловкостей.

– Неловкостей? Да вы же отдискачили мою машину прямо перед входом в Брайтонский колледж!

– Отдискачили? – Батчелор нахмурился, глянул на Экстона.

Тот тоже был в недоумении.

– Я «киви», – пояснил Браун, – родом из Новой Зеландии. У нас так говорят, когда полицейские останавливают машину: лампочки мигают, сирена орет. Дискотека. Дискач. Ясно?

– А… – Экстон с усмешкой кивнул.

– Мистер Браун, – сказал Батчелор. – Если б вы сказали правду во время беседы в машине, мы бы всего этого избежали.

– Я сказал вам правду.

Батчелор сверился с записями.

– Я спросил, не покидали ли вы офис днем в среду, двадцатого апреля, а вы ответили, что не покидали. Верно?

– Верно.

– Еще я спросил, говорит ли вам что-нибудь имя Лорны Беллинг, а вы ответили, что не говорит. Верно?

– Да. – Браун метнул взгляд на своего адвоката, но тот что-то записывал.

– Дальше я спросил, не навещали ли вы Лорну Беллинг в ее квартире в Валланс-Мэншнз, Хоув, днем в ту самую среду, двадцатого апреля. Вы ответили: «Конечно, нет». Верно?

– Да.

– Вы уверены, мистер Браун?

– Да.

Батчелор черкнул в блокноте и кивнул коллеге, детективу-сержанту Экстону.

– Мистер Браун, расскажите, пожалуйста о своих отношениях с Лорной Беллинг.

Браун одеревенел и посмотрел на адвоката.

Тот вмешался:

– Какое это имеет отношение к делу? Вы вторгаетесь в личную жизнь моего клиента.

– Это имеет самое прямое отношение к делу, – заверил Батчелор.

Браун смутился. Потом пожал плечами.

– Да, не стану отрицать. Лорна – моя бывшая девушка. Дело давнее. У нас с женой трудные времена – после рождения третьего ребенка она разлюбила секс. Как и многие жены моих партнеров по гольфу. Ясно?

– Во время беседы в машине, – вновь вступил Экстон, – вы отрицали свое знакомство с миссис Беллинг. Отчеты по вашему телефону свидетельствуют о том, что за последнюю неделю вы трижды посещали район Валланс-Мэншнз. Первый раз – утром в пятницу, пятнадцатого апреля. Второй – с четырнадцати до шестнадцати часов в понедельник, восемнадцатого апреля. Третий – самый интересный – с тринадцати сорока пяти до пятнадцати пятидесяти пяти в среду, двадцатого апреля. Можете ли вы это объяснить? К кому вы приезжали?


Еще от автора Питер Джеймс
Убийственно просто

Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.


Миллиардер

Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.


Дом на Холодном холме

Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…


Умрешь, если не сделаешь

Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.


Клеймо смерти

Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.


Люби меня мертвым

Суперинтендент Рой Грейс – шеф отдела тяжких преступлений – получает информацию о появлении в Брайтоне киллера по кличке Зуб и некоей Джоди Бентли, подозреваемой в контакте с мафией. Грейс со своей командой сыщиков-профессионалов начинает за непрошеными гостями слежку. Но вскоре дело принимает неожиданный оборот: в течение одной недели два жителя города укушены ядовитой змеей. Грейс понимает – это не просто совпадение. Нужно копать глубже, поскольку известно, что муж Джоди Бентли также умер от змеиного яда и смерть эта весьма подозрительна.


Рекомендуем почитать
Казнь в прямом эфире

Новостные каналы получают ссылку на сайт «Суд Народа». На прямой трансляции прикованный к стулу педофил. Через 72 часа народное голосование решит его участь. Чиновники требуют прекратить беспредел, ведь право на суд есть только у власти. В ходе расследования Елена Петелина выясняет, что накануне педофил похитил девочку. Только он знает, где она находится. Время на таймере неумолимо тает. Люди ждут справедливого возмездия. Но если педофила казнят, похищенная девочка не выживет.


Буква на стене

Подозрение в убийстве еврейского священника на заднем дворе синагоги падает на ярого местного антисемита, который не раз угрожал ребе. Но после убийства главного подозреваемого установление истинных мотивов и личности преступника становятся делом случая.


Калейдоскоп

Забавная детская игрушка на месте убийства. Выведет ли она на след убийцы? Прочитайте и узнаете.


Древо жизни

Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?


И занавес опускается

Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.


Ночной дозор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убийства в стиле action

При строительстве нового района Брайтона в заброшенном туннеле найден разложившийся труп. Рой Грейс со своей бригадой экспертов-криминалистов берется за расследование. По зубному протезу удается определить, что умершая женщина – жена человека, который погиб 11 сентября 2001 года во Всемирном торговом центре в Нью-Йорке. Казалось бы, на этом можно поставить точку, но Грейс, опытный детектив, чувствует, что дело не закончено и не столь очевидно, как выглядит на первый взгляд…


Убийственно жив

В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…


Умри завтра

Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…


Мертвая хватка

В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.