Умри сегодня - [53]
Грейс встал за своей обожаемой «Альфой», которую сегодня реквизировала Клио: на заднем сиденье «Альфы» помещалось автомобильное кресло Ноя. Ни Клио, ни Рой не хотели менять свои любимые машины на что-нибудь попрактичнее, хотя теперь, с появлением Бруно, наверное, придется: заднее сиденье в «Альфе» ужасно тесное, а в «Ауди» еще теснее. Хорошо еще, зимой не было снега – ни та, ни другая машина не сумели бы одолеть подъездную дорожку. До следующих холодов нужно решить эту проблему.
Однако сейчас есть задачи поважнее.
Рой открыл входную дверь, и его тут же приветствовал Хамфри – залаял, упал на спину и стал кататься. Рой присел, потрепал пса по животу, приговаривая:
– Привет-привет, малыш!
В коридор вышла Клио, в джинсах, кроссовках и черном свитере. Широко улыбнулась. Правда, спину чуть ссутулила.
– Милый, ты сегодня рано. Как здорово!
– Я сбежал. – Рой бережно обнял жену. – Как спина?
– Капризничает немножко.
Спина у Клио начала болеть после рождения Ноя. Недавно наступило обострение – после того, как в морге Клио с коллегой перенесли на стол тело женщины весом в тридцать восемь стоунов[13].
– Когда тебе к мануальному терапевту?
– Она порекомендовала мне одну фирму, «Постчерайт». Я с ними связалась, и завтра ко мне приедут на работу, оценят условия труда. Обещают подобрать ортопедическое кресло.
– Хорошо.
Хамфри вновь залаял, убежал и тут же прискакал назад с пищащей игрушкой в зубах – резиновой уточкой.
– Ты мне подарок принес? Спасибо, Хамфри.
Рой ухватил игрушку, но Хамфри крепко сцепил зубы и потянул ее назад.
– Ах так?! Кто кого?
Рой подергал игрушку из стороны в сторону, и Хамфри, радостно порыкивая, помотал головой.
– Ладно, малыш, твоя взяла!
Грейс отпустил уточку, пес смешно отлетел назад, споткнулся и сел на попу.
– Как у нас дела? – спросил Рой у Клио.
– Ну, – ответила та с улыбкой. – Нескучно.
– Да? Чем занимались?
– Ходили утром на прогулку, все втроем. Я посадила Ноя в коляску, и Бруно захотел везти ее сам. Мы забрались довольно далеко, в деревню и дальше, так-то. Бруно – настоящий джентльмен.
– В отца! – расцвел Рой.
– Мы добрели до одного дома – очень красивого. Перед ним мыл «Порше» какой-то мужчина. Бруно подошел к нему, и они целых десять минут беседовали – о тормозах «Порше», представляешь? Потом присоединилась жена хозяина, тоже с нами поболтала. Приятные люди, приглашают нас вместе выпить. Так что я познакомилась с соседями. Очень здорово.
– Да, отлично. А дети у них есть – ровесники Бруно?
– Детей трое, но все гораздо старше. Зато хозяин «Порше» предложил как-нибудь покатать Бруно на машине, и тот загорелся.
– Ух ты, замечательно! А с тобой Бруно болтал?
– Не особенно. Я пробовала его разговорить, но он сегодня был тихий, подавленный. Ожил только при виде «Порше». Потом мы вернулись домой, пообедали.
– Что ели?
– Я приготовила курицу, Бруно вроде бы понравилось. Там еще на ужин осталось. Я скачала из Интернета немецкие рецепты. Хочу предложить Бруно готовить вместе со мной, это рекомендуют на форумах – для налаживания отношений с приемными детьми.
– Дельная рекомендация… Как еще вы развлекались?
– Я думала поездить с детьми на машине, показать Бруно окрестности, но он сказал, что договорился играть с Эриком онлайн. Дальше произошло кое-что интересное. Я села за учебу, Бруно пошел к себе играть. Слышу – Ной заплакал. Я немного подождала и пошла успокаивать. Только поднялась на последнюю ступеньку – он затих. Я заглянула к нему в комнату – а там Бруно: стоит у кроватки Ноя, крутит игрушку-мобиль и фыркает, как лошадка. А Ной смеется. Чудо ведь, правда?
– Правда. Действительно чудесно.
– Может, Бруно никогда не жил нормальной семейной жизнью. Смотреть, как он возится с малышом, было очень умилительно – столько любви во взгляде…
– Хороший знак. Потрясающий.
– Вот только, Рой, надо что-то придумать с ванной. Семья увеличилась. Может, если выкроим денег, то сделаем пристройку, как мы хотели, а в ней – еще один санузел? А то просто кошмар, когда все приводят себя в порядок в одно и то же время. – Клио понизила голос. – Бруно заседает в ванной ужасно долго, особенно для мальчика. Он явно подходит к делу основательно, но по утрам мне некогда ждать очереди. Мне бы себя на работу собрать да Ноя помыть…
– Может, пристроим санузел к нашей спальне, а этот оставим детям и гостям? – предложил Рой. – Или оборудуем наверху ванну для Бруно? На чердаке есть место.
– Я позвонила в сантехническую компанию «Старлинг роу». Маленькая фирма из Сассекса, ее посоветовал сосед с «Порше». На следующей неделе к нам приедет их представитель. Посмотрит дом, предложит варианты.
– Хорошая мысль.
– Ну, а как у тебя день прошел?
– Нескучно – мягко говоря. Зато есть плюс: Гай Батчелор отлично справляется с новой ролью, и у меня теперь больше времени на досудебную работу с документами.
– Хорошо, милый. Я не ожидала, что ты так рано освободишься, и пообещала Бруно свозить его в «Уиквудс» поплавать. Хочешь с нами? Попробуешь сауну, вдруг ноге станет легче…
– Конечно, с удовольствием. Ной тоже одобрит.
Клио кивнула.
– О, вот еще что. Насчет американской группы, которая тебе нравится, – «Блитцен трэппер».
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Суперинтендент Рой Грейс – шеф отдела тяжких преступлений – получает информацию о появлении в Брайтоне киллера по кличке Зуб и некоей Джоди Бентли, подозреваемой в контакте с мафией. Грейс со своей командой сыщиков-профессионалов начинает за непрошеными гостями слежку. Но вскоре дело принимает неожиданный оборот: в течение одной недели два жителя города укушены ядовитой змеей. Грейс понимает – это не просто совпадение. Нужно копать глубже, поскольку известно, что муж Джоди Бентли также умер от змеиного яда и смерть эта весьма подозрительна.
В городе появился кровожадный маньяк, который охотится за молодыми красивыми девушками. Кому могут доверить такое ответственное расследование? Конечно же, Логиновой Валерии Сергеевне, следователю по особо важным делам Главного управления внутренних дел. В её жизни сейчас не лучший период. Она никак не может разобраться в своих чувствах и отношениях. Но, решая свои проблемы, не стоит забывать об опасности, иначе под угрозой может оказаться собственная жизнь… Фото автора Karl Starkey: Pexels.
Книга посвящена работникам ленинградской милиции, которые расследуют опасные уголовные преступления. Авторы книги — журналист и полковник милиции — взяли за основу подлинные криминальные истории, происшедшие в Ленинграде несколько лет тому назад, и увлекательно рассказали о том, как была вскрыта организованная преступная группа в одной из промышленных отраслей города, как вычислили кустарей, занимавшихся преступным промыслом, каким образом был уличен бывший юрист в ложной доносе, как были раскрыты два убийства, как удалось изобличить шантажистов.
Новостные каналы получают ссылку на сайт «Суд Народа». На прямой трансляции прикованный к стулу педофил. Через 72 часа народное голосование решит его участь. Чиновники требуют прекратить беспредел, ведь право на суд есть только у власти. В ходе расследования Елена Петелина выясняет, что накануне педофил похитил девочку. Только он знает, где она находится. Время на таймере неумолимо тает. Люди ждут справедливого возмездия. Но если педофила казнят, похищенная девочка не выживет.
Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?
Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.
При строительстве нового района Брайтона в заброшенном туннеле найден разложившийся труп. Рой Грейс со своей бригадой экспертов-криминалистов берется за расследование. По зубному протезу удается определить, что умершая женщина – жена человека, который погиб 11 сентября 2001 года во Всемирном торговом центре в Нью-Йорке. Казалось бы, на этом можно поставить точку, но Грейс, опытный детектив, чувствует, что дело не закончено и не столь очевидно, как выглядит на первый взгляд…
В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…
Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.