Умбрия – зеленое сердце Италии. Тайна старого аббатства и печенье святого Франциска - [34]
Вернувшись домой, Саша записала все, что узнала о семьях двух пропавших девочек. Вспоминая разговор с барменшей в любимом кафе и сравнивая истории двух пропавших девочек, она была почти уверена, что знает, кто был их отцом. По крайней мере, кому молва отцовство приписывала. Но какое это имеет отношение к их пропаже и тем более к убийству Вероники, она не могла себе представить.
Вполне возможно, что Даниэла действительно подвернула ногу и упала с горы. Это она осталась одна на полянке в лесу, на горе Суббазио, когда две другие девочки вернулись домой за водой. Как говорили подружки, – а Саша прочла их показания в папке с делом о пропаже Даниэлы, – солнышко припекало, и хотелось пить. Даниэла же чувствовала себя прекрасно и сказала, что ей лень спускаться в город, а потом снова подниматься на гору. Подружек не было около получаса, и, когда они вернулись, поляна была пуста.
Даниэла могла передумать и пойти за ними или решила от скуки погулять вокруг и оступилась. Что бы там ни было, больше девочку никто не видел, а с тех пор прошло уже два года.
Куда делась Сильвана, Саша даже представить не могла. От дома до музыкальной школы идти не так уж далеко. Куда и зачем свернула девочка, а может, села в чью-то машину, так и не установили. И сейчас, спустя почти три года, это могло выясниться лишь случайно.
22
Следующим утром Саша отправилась в Ассизи, где пропала третья девочка.
Город святого Франциска привлекал ее задолго до поездки в Умбрию, а тут такая возможность сама в руки шла. До сих пор Саша лишь любовалась им со стен Спелло или по дороге в Перуджу.
Знакомство с Ассизи было не просто туристическим развлечением, Саша хотела пройти маршрутом от школы до остановки школьного автобуса, именно на этом отрезке пути пропала третья девочка, тринадцатилетняя Мария Романа Паджелла.
Читая пояснения школьных подруг Марии Романы, ее родственников в квестуре Фолиньо, она узнала, что та очень хорошо училась, была спокойной девочкой и проводила больше времени в Интернете, чем на улице. Ее семья была известна в городе, дедушка когда-то даже был мэром Спелло, а мать до сих пор совмещала основную работу дизайнера в Перудже с должностью коммунального советника по архитектуре местной администрации.
Как и у остальных двух девочек, отцовство приписывали неизвестному. В этом случае называли однокурсника матери по учебе в Перудже, а отчим, за которого мать вышла уже после рождения Марии Романы, работал в том же дизайнерском бюро, что и жена. У них с Марией Романой, по мнению друзей и соседей, были прекрасные отношения. Все это Саша прочла в тоненькой папке с делом пропавшей девочки, и кое-что дополнил инспектор, поедая шоколадное пирожное в старинной кондитерской.
Автобус за пятнадцать минут довез Сашу от центральной площади Спелло до верхней части Ассизи, пьяцца Маттеотти, куда приходили все рейсовые автобусы.
Ассизи, базилика Святого Франциска
За поворотом мелькнула знакомая вилла. Всадника на белом коне не было видно, ворота виллы закрыты. Видимо, ревнивая неаполитанка увезла свое сокровище домой, в Тоскану.
После тихого Спелло Саша в первый момент оторопела от количества туристов всех национальностей и возрастов, снующих по улицам города святого Франциска. Она знала, что Ассизи – основной туристический центр Умбрии, но такой суматохи не ожидала. Правда, как в любом туристическом центре, в двух шагах от центральных улиц тихо и пусто, но девушка прежде всего собиралась нанести визит знаменитому святому, а уже потом заниматься делами, так что пришлось толкаться среди прочих приезжих.
Саша всегда с особой любовью относилась к Франциску Ассизскому, любила истории о его дружбе с животными. По легенде, хижина Брата Волка находилась как раз неподалеку, на горе Суббазио, между Ассизи и Спелло.
Один из немногих святых, полных любви и сострадания, святой Франциск был совершенно не способен изменять мир, бороться за свои убеждения, он лишь звал следовать за нищим странствующим Христом. Молитва была ему важнее, чем проповедь, и кто-то сказал, что канонизировали святого Франциска лишь потому, что не успели сжечь!
Розы убирали свои шипы, когда он шел через их кусты, звери протаптывали в снегу тропинки, чтобы после снежной бури можно было пройти в церковь на мессу, а хищный зверь превратился в кроткого Брата Волка – любовь, исходящая от святого Франциска, вызывала встречную любовь…
Сначала она немного заблудилась, умудрившись нырнуть в подземелье с римскими развалинами вместо тоннеля, ведущего с площади в город, но быстро исправилась и вскоре бодро зашагала вниз, к грандиозному зданию базилики.
Утренний Ассизи оживал. Открывались уличные кафе, и вспыхивали солнечные зайчики в струях воды из пастей львов, охраняющих фонтан на центральной площади. Мимо проехала крохотная машинка с надписью «полиция», другие в узких улочках не протиснулись бы, но выглядела серьезная машинка комично.
Ассизи – базилика Святого Франциска и памятник рыцарю Франциску
Саша пробралась сквозь толпу на площади у базилики, спустилась вниз, в крипту, к гробнице святого Франциска, где в утренний час почти никого не было, все слушали пояснения гидов на площади. Постояла несколько минут, смущаясь, поздоровалась и пробормотала что-то вроде: «Ну, вот и встретились» – и снова вынырнула к солнцу на площадь.
Мы любим Италию, даже ни разу не побывав в ней. Потому что Италией пронизаны все мировое искусство и вся мировая кулинария! Но автор этой книги хочет с нами поделиться теми местами этой страны, о которых мало знают даже те, кто по ней путешествовал. Непознанные регионы Лигурия и Базиликата, очаровательные итальянские борго (маленькие городки), яркие большие Неаполь и Генуя, древний Бари с Николаем Святителем. И конечно, Рим, и конечно, Флоренция. И везде ни на что не похожие блюда, приготовляемые специально для вас, и везде – преклонение перед искусством кулинарии и теми, кто сохраняет традиции итальянской кухни.
Детектив-путешествие.Александра, адвокат из России, отдыхает у друзей в маленьком тосканском городке в центре Италии. Впервые за много лет в холмах, окружающих городок, происходит убийство, и его жертва русская девушка.Александра помогает раскрыть преступление, которое связано с похожей историей, случившейся почти 300 лет назад, комиссару итальянской полиции, у них завязывается роман, но существует еще один претендент на ее сердце – хозяин замка, в котором она остановилась.Действие происходит в маленьком городке в центре Тосканы, с его историями, пейзажами, туманами.
Новый рецепт детективной истории: кулинарная тайна. «Аппетитная» книга, в которой итальянские блюда и старинное преступление сочетаются с романтикой и полицейским расследованием. Что скрывает обрывок рецепта, найденного в архиве, и почему убийство в тосканских холмах так похоже на преступление пятисотлетней давности? Что ждет русскую девушку в гостях у итальянского жениха, найденного в интернете? И кто же милее сердцу героини – комиссар полиции или хозяин замка, увитого плющом? Старые города хранят старые тайны, но иногда помогают им выйти наружу! Вместе с героиней книги вы не просто разгадаете тайну убийства, но увидите самые красивые места Тосканы, узнаете историю традиционных блюд и сможете приготовить их у себя дома.
В маленьком городке в Умбрии во время праздника местного святого убита русская девушка, секретарь старой графини. Семья просит Александру поехать в Италию, узнать, почему убийство не раскрыто. Познакомившись с графиней, Александра попадает в "высший свет" города и начинает свое расследование с помощью комиссара Дини, однажды уже спасшего ее из рук убийцы в Тоскане. Ее пугают заброшенным аббатством в горах, рассказывают о пропаже местных школьниц. Удастся ли ей вычислить убийцу, сработает ли благословение старого монаха и что скрывается за стенами аббатства?
Детектив-путешествие. Третья книга из серии итальянских приключений русской девушки Александры, детектива поневоле.Снова приехав в любимый тосканский городок, она не догадывается, что уже скоро окажется среди гор и замков Южного Тироля. В книге снова появляются ее друзья – комиссар полиции Лука и хозяин тосканского замка граф Роберто. Разгадает ли девушка тайну Черных Всадников, найдет ли убийцу старого священника и какую роль сыграет в ее приключениях старая сова вы узнаете, прочитав эту книгу.
Прага не зря получила свое имя — порог. Между небом и землей, между светом и тьмой. Это город нереальный, на самом деле не существующий. Здесь каждый камень, каждый дом хранит свои легенды и истории, разыгрывает спектакли перед случайным путником. В чертовой речке крутит колесо мельницы водник-водяной, хихикают русалки под мостом в самом центре города, бродит тень алхимика с золотым носом, исполняют желания духи Карлова моста. Как это все сочетается с рульками, гуляшиками, пивичком, бехеровичкой и кавичкой-кофечком нам с вами предстоит узнать из этой книги. По дороге мы забредем в Будапешт, чтобы раскрыть его тайны и попробовать его блюда.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
Все было не так, как в известном сериале! Реальная история Медичи: о риске и любви, о заговорах и убийствах, о власти и страсти. Но не читайте эту книгу на голодный желудок: Леонардо да Винчи уже открыл таверну, а бабушка Лоренцо де Медичи записала рецепт любимого пирога. История великой семьи и великой кухни. Поужинаем с Медичи?
Как выжить в замке в маленькой деревне вдали от Парижа? Подружиться с поваром местного ресторанчика, не бояться деревенских сплетен, выпросить у мадам Жубер рецепт лучшего соуса и очаровать местного волкодава. И тогда вам откроют старинные секреты и бутылку прекрасного вина и подарят рецепт вишневого пирога. Эта книга о замках и мечтах, о тайнах и волшебниках, о море и деревенских рынках. А все вместе – о путешествии и кулинарии. Открывайте книгу – и ныряйте в волшебство, ведь только феи могли придумать блюда из фиалковых лепестков! В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.