Фарук же попросил у парламентариев отсрочку и заверил их, что в ближайшее время представит им доказательства всех интриг Тарека.
Но сейчас, когда он нашел Кармен и Меннах, его расследование может подождать. Теперь он может жениться, а потом разобраться и с Тареком, и с Кармен.
Фарук набрался сил, отодвинул Кармен в сторону и направился к двери, за которой, он знал, была его дочь.
Внезапно что-то остановило его, он обернулся к плачущей Кармен и тихо сказал:
– Покажи мне мою дочь.
Фарук понятия не имел, почему он спрашивал разрешения. Кроме того, он не мог понять, почему он сделал это так… аккуратно. Его голос звучал, как когда-то, нежно.
Это все ради дочери, твердил себе Фарук. Дети всегда чувствуют напряжение между взрослыми, и он не хотел портить такой важный момент злостью и слезами.
– Перестань плакать. Я не хочу, чтобы моя дочь увидела меня в первый раз в то время, когда ее мать рыдает. Она будет думать, что я причинил тебе боль.
– И она будет права… ты разрушаешь мою жизнь…
– Заканчивай эту мелодраму, Кармен, – нетерпеливо прервал ее Фарук. – Или ты рискнешь психическим состоянием дочери только для того, чтобы оставить обо мне плохое впечатление?
– Нет, нет… Я бы никогда…
С этими словами она было бросилась к его ногам, и Фаруку пришлось поддержать ее за талию, чтобы Кармен не упала.
– Не забирай мою дочь… Я умру без нее…
Фарук в недоумении уставился на нее. В своей жизни он видел много слез и знал об их силе. Его умоляли и мужчины, и женщины, и никто не мог разжалобить принца. Но ее слезы…
Кармен думала, что он заберет ее ребенка? Только теперь Фарук понял, что ворвался в эту квартиру, не зная, что именно будет делать.
Он сутки добирался до этого места, но все его мысли и планы разрушились, разбившись, словно волны, о стену ее горя. Его безжалостность растаяла при виде слез Кармен.
Но разве можно жалеть женщину, которая использует ребенка для улучшения собственного благосостояния? От этой мысли новый порыв ярости охватил Фарука.
Внезапно их глаза встретились, и он увидел там… нет, не боязнь лишиться материального благополучия. Он увидел там самый настоящий страх, даже ужас – как перед смертью.
Может ли это быть правдой? Кармен зачала Меннах ради выгоды, а потом так сильно полюбила девочку, что теперь не может представить жизни без нее?
Фарук мог бы легко отобрать у Кармен их дочь, как взрослый может отобрать игрушку у ребенка. После всего, что она сделала, Фарук должен был насладиться мщением. Но почему-то при этой мысли он не испытывал ни капли радости.
Видимо, эта рыжая женщина – ведьма.
Он не мог поверить ее словам, потому что знал правду.
Но несмотря на все то зло, что сделала Кармен, Фарук видел, что сейчас она до смерти боится потерять дочь. Он не собирался доводить ее до состояния агонии и поэтому сказал:
– Перестань реветь. Я не отниму у тебя дочь.
* * *
Сквозь дебри спутанных мыслей до Кармен донеслись слова Фарука:
– Я не отниму у тебя дочь.
И внезапно на нее обрушилась темнота.
Через некоторое время звуки вернулись, и Кармен услышала, как бьется сердце, словно вырывающееся из груди Фарука, который куда-то нес ее. Несколько секунд она пыталась понять, что произошло и почему она оказалась на руках у этого мужчины.
Она начала сопротивляться ему, и Фарук сказал:
– Не шевелись. Ты упала в обморок.
– Поставь меня. Сейчас все в порядке.
– Я положу тебя на кровать. Прекрати сопротивляться.
– Ты сказал, ч-что…
Молча он положил Кармен на кровать и осмотрел ее с ног до головы, как делал когда-то, будто решая, какую часть тела ему стоит оголить в первую очередь.
– Я не собираюсь отбирать у тебя Меннах, Кармен, – повторил он, посмотрев ей в глаза. – Я не такой монстр, каким ты продолжаешь меня представлять.
– Я никогда не считала тебя монстром…
– Да? Как же ты тогда называешь человека, который, по твоим словам, готов убить своего ребенка или забрать его у матери?
– Прости меня, Фарук, мне так жаль.
Кармен схватила его за плечи, но он, раздраженно дернувшись, отсел подальше.
– Я была очень напугана и представляла только худшее. Я боялась, что ты решишь, будто я сделала это нарочно, чтобы скомпрометировать тебя. И потом… я сбежала не ради тебя или себя. Я сбежала ради нее! Я все делаю только ради нее!
Фарук встал и повернулся к ней спиной. Кармен поняла, что сейчас он пытается взять свои эмоции под контроль. Он был оскорблен тем, что от него скрыли рождение его единственной дочери. Гордый принц не прощал предательства. Она понимала его злость, но уже поздно что-то менять…
Внезапно оба услышали звук, ради которого Кармен жила. Меннах.
Фарук обернулся и взглянул на Кармен.
– Кажется, она проснулась… – пробормотал он и быстро направился к детской.
Кармен вскочила с кровати и успела схватить его за руку.
– Позволь мне войти первой.
– Хорошо, – медленно произнес Фарук и отступил от двери. – Надеюсь, ты больше не упадешь в обморок, чтобы отсрочить мою встречу с дочерью.
Кармен оскорбленно подняла голову.
– Думаешь, я притворялась?
– Тебе важно, что я думаю?
И прежде чем Кармен успела что-то на это сказать, Фарук добавил:
– Нет… Сомневаюсь, что ты можешь так умело притворяться. Обморок был глубоким.