Улитка - [46]
Встав с дивана, он подобрал мои вещи и с силой всунул мне их в руки, прикрикнув раздраженно:
– Я сказал оденься!
– Отпусти меня, – прошептала я устало, застегивая блузу.
– Разве тебя здесь кто-то держит?
– Речь не о сегодняшнем дне.
– Ты этого действительно хочешь?
Выдержала, глаз не отвела.
– Хорошо, постараюсь… А теперь уходи, – небрежно бросил он, встав ко мне спиной.
Уже почти у дверей я не выдержала… Вернулась, подошла к Робу сзади и обвила руками. Он вздрогнул.
– Черт! Благородство – неблагодарное дело, – хрипло засмеялся он, погладив мой локоть.
Мгновение – и мы уже сплелись в единое целое, задыхаясь от долгой разлуки…
– …Ты никогда раньше не курил в постели.
– Ты никогда раньше так не отдавалась.
– Как так?
– Не знаю, самозабвенно, что ли… Думаешь, это конец? – спросил, помедлив, Роб.
Я промолчала.
– Ладно, разберемся. – Вздохнув, он взъерошил свои волосы.
Хотелось реветь, курить, удрать, остаться. Беги не беги, а край внутри нас.
– Обними меня… Обними так, словно мы старики, прожившие долгую счастливую жизнь, будто у нас полон дом детей и внуков и нам совершенно не страшно уходить…
Горло сжалось от рыданий.
Он сгреб меня в объятия, закрывшись лицом в моих волосах;
– Думаю даже тогда я не смог бы тобою напиться.
Но мы все равно разошлись. Я осталась жить у Стефании, с Джудит по соседству. На время наше общение с Робом прервалось. Тогда он впервые ушел в настоящий длительный запой. Дебоши, драки, вождение в нетрезвом состоянии, стычки с полицией – вот малая толика проблем, появившихся у его семьи. Постепенно любовь переросла в отвращение. Наверное, именно этого он и добивался. Потом мой бывший бойфренд снова начал появляться в компании, иногда с девушками, а чаще сам. И даже приходя один, он совершенно игнорировал мое существование, от чего находиться рядом было совсем неловко. Но если наше с ним противостояние ограничивалось психологическим бойкотом, то Джудит Роберт объявил настоящую войну. Мой друг тщетно пытался уйти от конфликта, не отвечал на оскорбления и жесткие выпады в свою сторону, но, общаясь в одном кругу, трудно избежать столкновения. Конечно же, оно произошло, и, к сожалению, в преддверии торжества!
Накануне рождественских праздников наша компания, человек двенадцать, собралась в боулинг-клубе «Брансвик» на Шумангассе. Вечер пятницы, а значит, пиво рекой, смех до упада и страйк за страйком. Мы разделились на две команды, примерно равные по силам: у нас заядлый игрок Джудит, у них – Лукас, молодой перспективный адвокат, друг Януша. Крики разочарования и возгласы радости понеслись над дорожкой под грохот падающих кеглей. Боулинг – игра несложная, в нее могут играть и молодые, и старые, и даже люди с физическими особенностями. Но меня можно было бы отнести к совершенно необучаемой части населения. Многолетние попытки отточить мастерство так и не увенчались успехом.
Моя очередь бросать, а Джу все пытается дать мне последние наставления: «Сконцентрируйся на центре дорожки. Контролируй размах. Бросай на выдохе».
Его нравоучения выводят из себя.
– Слушай, думаешь, я всего этого не делаю?! – вспыхиваю в ответ, видя слегка раздраженные лица ребят. – Короче, играйте сами!
Оторвал всех от моего позора приход знакомой семейной пары Кетрин и Микаэля. У каждого из них в руках по две бутылки шампанского.
– Друзья! Мы ждем ребенка! – закричали они под всеобщее ликование.
И снова настроение выше облаков, снова слышен звон бубенцов на сбруе рождественских оленей.
Рядом с нами совсем молодые ребята шумно праздновали чей-то день рождения. Я думала, это мы веселые весельчаки, но этих юных крикунов было сложно переплюнуть. Один из тинэйджеров явно положил глаз на Сиси. На вид ему было лет девятнадцать, но взгляд – парнишки, видавшего виды. А Бет, паршивка, подмигивала ему игриво. Нужно поучиться у этой бестии мастерству флирта. От душевного подъема хотелось парить.
«Сейчас я им покажу самоконтроль при броске!»
Вдруг всеобщее внимание привлекло движение в холле. Роберт, уже прилично набравшийся, пробирался к нам в сопровождении охранника.
– Прошу прощения, – обратился секьюрити к Яну, – этот человек с вами?
– Да-да, – ответил он.
– Ну что, упокоился? А теперь чеши отсюда! – нахамил Роб охраннику.
– Уймись, – одернула его Сиси, – сядь и остынь.
Роб недобрым взглядом окинул собравшихся и,
остановившись на Джу, продекламировал ехидно:
У моей сестренки – нежные ручонки,
У моей подружки – сладкая игрушка,
А мой дружок разинул рот на чужой пирожок.
Так кто мой дружок, не дерьма ли кусок?..
– Плохая рифма, – произнес Джудит, обернувшись.
– Да! Нескладно, зато в точку!
Роб отвратительно расхохотался и плюхнулся на диван. Веселью явно пришел конец.
– А скажи-ка мне, мой юный друг, правда ли, что твои любовники хорошо платят тебе за то, что ты проделываешь с ними всякие штуки?
– Мне хватает.
– Хочу тебя предупредить: теперь тебе придется пыхтеть над ними вдвое усердней, чтобы содержать эту красоту. – Роб кивнул в мою сторону.
– Ты никогда не содержал меня, – как можно спокойнее возразила я, с тревогой бросив взгляд на Джу.
– Ах да, извини, забыл, порой ты приносила какую-то мелочь из своей конторки! На сигареты!
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.