Украденная невинность - [26]

Шрифт
Интервал

Джессика невольно содрогнулась. Неужели он убил их обоих? Девушка бросила еще один робкий взгляд на… на капитана (в этот момент она даже мысленно не посмела назвать его Мэттью). Лицо его казалось каменным, и он никогда еще не выглядел таким пугающим.

— На мне ты зубы обломаешь, приятель, — ухмыльнулся коротышка. — С Тео тебе так просто не сладить.

Толстяк вдруг бросился вперед с бешеной скоростью, как живой таран, как обезумевший бык. Толчок оказался таким сильным, что Мэттью опрокинулся на охапку соломы. Джессике бросилось в глаза, что Ситон без верхней одежды, а тонкая батистовая рубашка порвана и окровавлена. Без сомнения, после стычки с Дэнни и Конни.

Она кое-как поднялась на ватные ноги, стягивая трясущимися руками обрывки лифа. Взгляд ее заметался по стойлу в поисках мало-мальски пригодного оружия. Ей пришло в голову, что брат не мог бы выбрать лучшего места для маленького приключения. Рядом продолжалось соревнование по обжорству, зрители шумно подбадривали участников, чуть поодаль рукоплескали акробатам, и потому, какой бы яростной ни была драка, никто не мог ее услышать.

В мгновение ока Мэттью снова был на ногах и принялся осыпать противника ударами. Хотя рот Тео окрасился кровью, это, казалось, только раззадорило его, как недавнее сопротивление Джессики.

— Твоя курочка ладненько скроена, — ухмыльнулся он, показав красные от крови зубы. — Сроду не видел таких титек!

Мэттью зарычал, зловещий звук родился где-то в глубине горла. Сильно размахнувшись, капитан прыгнул вперед и нанес коротышке такой удар в челюсть, что тот пошатываясь отступил па несколько шагов и с глухим утробным звуком повалился навзничь. Однако сразу же поднялся на ноги и только потряс головой, спеша прийти в себя. Чувствовалось, что ему не впервой работать кулаками. После нескольких энергичных ударов левой он сделал выпад правой. Мощь удара была такова, что человек послабее свалился бы замертво. Мэттью удалось уклониться и избежать прямого попадания, но кулак вскользь задел по плечу. Этого оказалось достаточно, чтобы повернуть его вокруг своей оси. Открывшись, капитан заработал удар в живот, но не особенно сильный, и сразу же вновь перешел в наступление. Два удара последовали один за другим: первый заставил челюсть Тео хрустнуть, второй своротил набок его нос. Кровь брызнула во все стороны. Джессика между тем мелкими шажка-ми[ двигалась вокруг дерущихся, надеясь все же наткнуться на какое-нибудь оружие. Сердце се билось как сумасшедшее, ноги подкашивались.

Если бы только она могла позвать на помощь! Невозможно! Появление констебля, конечно, положит конец драке, но страж порядка начнет задавать вопросы. Рано или поздно всплывет правда, которая поставит папу Реджи и Мэттью в неловкое положение. Ни за что на свете Джессика не хотела бы навлечь позор на их головы.

Надежда забрезжила перед ней при виде длинной жерди, один конец которой свисал до земли, другой еще держался на вывернутом гвозде, вбитом в стенку стойла. Оторвать жердь удалось почти без труда. Не медля ни секунды, Джессика повернулась к коротышке и изо всех сил ударила его по голове.

Тео замер с поднятыми кулаками, светлые глаза заволокло туманом. Несколько мгновений он изумленно смотрел на девушку, потом со стоном опустился на колени. Наконец глаза его закатились, и толстяк рухнул лицом вниз на пыльный пол. Дрожа всем телом, Джессика замерла над упавшим с жердью, занесенной для нового удара. Она не чувствовала, что множество заноз впилось ей в ладони, и смотрела не на Тео, а на Мэттью, стоявшего чуть поодаль, тяжело дыша и по-прежнему сжимая окровавленные кулаки.

— МЭТТЬЮ…

Ситон поднял голову. Взгляд его совсем недолго изучал лицо девушки. Джессика забыла и думать о том, что лиф платья совершенно разорван, и только тогда осознала, что грудь обнажена, когда граф посмотрел на нее. Глаза его сузились.

— Прикройся! — хрипло приказал он, и Джессика отшатнулась, расслышав в его голосе ярость. — Или, может, ты хочешь закончить то, что начал этот подонок?

Это было именно то, чего она больше всего боялась. Джессика с усилием отвела взгляд от лица, на котором прочла приговор своему легкомысленному поведению. У нее вырвалось рыдание. Жердь со стуком упала на землю, когда девушка судорожно стянула на груди обрывки лифа. Прическа ее распустилась, и она была рада этому, так как свисающие волосы милосердно скрыли ее потупленное лицо.

Тяжелые шаги приблизились. Готовая ко всему, даже к пощечине, Джессика закрыла глаза и покрепче сжала дрожащие губы.

— Я сказал тебе; подожди меня! Сказал или нет? — крикнул Мэттью, грубо хватая ее за плечи. — Я приказал тебе не двигаться с места!

Не первый раз за день девушка чувствовала боль в руках, но теперь вынесла ее покорно, желая лишь удержаться от слез.

— Я… я только отошла на пару шагов… и наткнулась на Дэнни. Он… он… он, наверное, следил за нами. Он назвал меня… назвал меня…

Джессика не смогла продолжать и расплакалась. Безмолвные слезы катились по щекам градом, и казалось, им не будет конца. Сквозь их пелену Джессика видела рот Мэттью, стиснутый в тонкую злую линию. Все его тело казалось одним комком нервов. С трудом девушка заставила себя встретить обвиняющий взгляд.


Еще от автора Кэт Мартин
Дерзкий вызов

После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…


Пик Ангела

Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…


Шелк и сталь

Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…


Ни о чем не жалея

Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!


Бессердечный

Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…


Ожерелье для возлюбленной

Герцог Шеффилд тяжело переживал предательство любимой женщины. По прошествии времени он совершенно случайно узнал, что красавица Даниэла вовсе не предавала его…Полный раскаяния, Рейфел пытается вернуть возлюбленную. Но увы, она уже помолвлена с другим.Разве может это обстоятельство остановить охваченного страстью герцога? Теперь он сделает все для того, чтобы Даниэла простила его…


Рекомендуем почитать
Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Алхимический брак

1588 год. Сэр Адам Макрей, упрямый шотландец и величайший из живущих маг-погодник, заключен в Лондонский Тауэр за крамольные речи в адрес правящей королевы Елизаветы. Уже много месяцев он ждет смерти, но однажды у него в камере появляются двое посетителей: Джон Ди — маг Ее Величества и красавица Исабель де Кортес. Ди делает Макрею потрясающее предложение: свобода в обмен на создание бури такой силы, которая бы помогла справиться с испанской Армадой. Помощницей ему будет Исабель де Кортес — самая соблазнительная из женщин.


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…