Удивительный монгол - [24]
— Но сколько ему потребуется времени, чтобы добраться до своих гор? — спросила я дедушку, все еще не веря.
— Кто знает? Год. Два. Может быть, больше.
Таков дедушкин ответ, Барьют. Он верит в это. Как и вы, мы достаем карту мира и пытаемся определить путь, который изберет Tax. А пока я не знаю, надеяться ли на то, что ему удастся в течение целого года избегать встреч с людьми и достичь ваших гор, или на то, что его вскоре поймают и вернут нам вместе с Мушкой.
Конечно, я думаю о Мушке и о гнедой, которая с ними. Они ведь обе домашние лошади. А если они последуют за Тахом, то, наверное, погибнут от истощения задолго до того, как достигнут Монголии.
Дедушка написал в зоопарки и ученым в Турине, Милане, Венеции и Триесте. Он также написал мсье Фанону, спрашивая, согласен ли он с мнением твоей мамы. Дедушка уверен, что мсье Фанон все время тоже так думал. А на что ты надеешься, Барьют? Что Tax доберется до своих гор? Или что его поймают и возвратят нам? А что теперь происходит с Мушкой? Я все время думаю и беспокоюсь о ней.
Теперь до свидания, до тех пор, пока еще что-нибудь — лишь одним небесам известно что — не случится.
Твой старый друг
Китти Д.
P. S. Я не умею играть в шахматы, но дедушка говорит, что научит. Миссис Эванс считает, что мне и без того хватает забот с уроками, но дедушка твердит: «Чушь».
P. P. S. Мне кажется, я хочу, чтобы Tax дошел до своих гор, но не знаю, чего я хочу для Мушки. Лишь бы она не потерялась, не осталась одна в чужом краю, лишь бы ее не поранили.
К
Здравствуй, Барьют!
Ты не представляешь себе, как было трудно найти следы движения Таха, Мушки и гнедой на восток. Мы получали самые непонятные сообщения от разных людей из Европы, и, когда, наконец, нам их перевели с французского, итальянского и немецкого, мне пришлось потратить несколько часов, чтобы их рассортировать. В результате мы теперь знаем, что с ними произошло, по крайней мере, три ужасных приключения, одно за другим.
Причина их — Tax. Он не останавливается ни перед чем. И он снова был очень серьезно ранен и даже, может быть, умирает. Он и дальше ни перед чем не остановится, и потому мы не знаем, чем это все кончится.
Первая беда с ними приключилась в Италии. Об этом нам сообщил мсье Фанон (наш «сыщик»). Он написал, что его начальники в зоопарке в Бордо разрешили ему отправиться в Италию, так как им было интересно знать, как такое дикое животное может выжить и затеряться среди множества дорог, ферм, деревень и городов. Мсье Фанон говорит, что было достаточно легко определить, как Tax пересек Францию. Он просто держался глухих мест в приморских Альпах. Но что могли поделать три лошади в Италии, где так много деревень и дорог, где много людей и где не дадут им бродить беспризорными?
Поэтому мсье Фанон сначала установил их маршрут в Италии, расспрашивая водителей грузовиков. Некоторые из них видели загадочных животных ночью у обочины. Рассказы шоферов привели его в цыганский табор под Вероной, которая находится на половине пути через северную Италию.
«Когда это случилось, никто точно не знает, — писал мсье Фанон. — Но, верьте или нет, цыганам удалось поймать дикого коня».
Цыгане были водовозами и разъезжали по стране, предлагая свои услуги в деревнях и на фермах в качестве поливальщиков фруктовых садов, виноградников, огородов. Пользовались они мулами и лошадьми, а жили в поле в крытых грузовиках и старых потрепанных фургонах. Были у них я другие животные: козы, собаки и даже обезьяна.
Каким-то образом, Барьют, три бродячих лошади, прятавшиеся в лесу под Вероной, были замечены цыганами. Как они рассказывали, лошади, очевидно, пытались найти обходной путь, чтобы не переправляться через большой канал. Цыгане решили воспользоваться этим и поймать всех трех. На той тропе, по которой, как они заметили, шли лошади, были устроены проволочные ловушки. Ночью они дождались, когда лошади пойдут, и напугали их вспышками фонарей и грохотом медных кастрюль и чайников.
Мушка и гнедая сразу же повались, упали и запутались в ловушках, но Tax, увидев проволоку, перепрыгнул через нее и убежал.
Потом цыгане поместили их во временный загон, огороженный веревками, думая, что этого будет достаточно. Но ночью появился Tax и начал сбивать веревочный забор. Выбежавшие цыгане пытались поймать его, но, как только они приближались, он нападал на них. Они были совершенно поражены. Такой лошади они еще не видели. Tax проник в загон и вывел Мушку. Потом он вернулся за гнедой, которой не очень хотелось уходить. Тогда Tax начал лягать ее, заставляя бежать.
Видя, что они теряют всех трех лошадей, цыгане набросили на гнедую лассо. Но Tax напал на того, который держал веревку. К сожалению, цыгане на этот раз ожидали нападения, один из них нанес Таху удар молотком по лбу, и Tax упал.
Ух! Я просто не могу говорить об этом, Барьют. Это, наверное, было ужасно.
Но мсье Фанон пишет, что эти цыгане знают свое дело и такой удар не приносит серьезного вреда лошади. Во всяком случае Tax был сбит с ног и потерял сознание, а Мушка и гнедая убежали.
Когда Tax пришел в себя, то лежал со связанными ногами в загоне, огороженном колючей проволокой, и первое, что сделали цыгане, — окатили его ведром холодной воды. И поливали его водой каждый раз, когда он пытался вскочить и напасть на них.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Прогрессивный английский писатель Джеймс Олдридж знаком советскому читателю не только как автор талантливых художественных произведений, но и как активный борец за дело мира и безопасности народов.Является автором романов «Дело чести» (1942 г.), «Морской орел» (1944 г.), политической пьесы-буффонады «Сорок девятый штат» (1946 г.).Предлагаемые в этом издании «Лорд Эссекс» и «Мак-Грегор» представляют собой первую и вторую книги романа-трилогии «Дипломат».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Опубликовано в журнале «Иностранная литература» № 9, 1976Из рубрики "Авторы этого номера"...Статья «Опошление свободы» получена в рукописи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Одна из ранних книг Маркеса. «Документальный роман», посвященный истории восьми моряков военного корабля, смытых за борт во время шторма и найденных только через десять дней. Что пережили эти люди? Как боролись за жизнь? Обычный писатель превратил бы эту историю в публицистическое произведение — но под пером Маркеса реальные события стали основой для гениальной притчи о мужестве и судьбе, тяготеющей над каждым человеком. О судьбе, которую можно и нужно преодолеть.
Цирил Космач (1910–1980) — один из выдающихся прозаиков современной Югославии. Творчество писателя связано с судьбой его родины, Словении.Новеллы Ц. Космача написаны то с горечью, то с юмором, но всегда с любовью и с верой в творческое начало народа — неиссякаемый источник добра и красоты.
«В те времена, когда в приветливом и живописном городке Бамберге, по пословице, жилось припеваючи, то есть когда он управлялся архиепископским жезлом, стало быть, в конце XVIII столетия, проживал человек бюргерского звания, о котором можно сказать, что он был во всех отношениях редкий и превосходный человек.Его звали Иоганн Вахт, и был он плотник…».
Польская писательница. Дочь богатого помещика. Воспитывалась в Варшавском пансионе (1852–1857). Печаталась с 1866 г. Ранние романы и повести Ожешко («Пан Граба», 1869; «Марта», 1873, и др.) посвящены борьбе женщин за человеческое достоинство.В двухтомник вошли романы «Над Неманом», «Миер Эзофович» (первый том); повести «Ведьма», «Хам», «Bene nati», рассказы «В голодный год», «Четырнадцатая часть», «Дай цветочек!», «Эхо», «Прерванная идиллия» (второй том).
Рассказы Нарайана поражают широтой охвата, легкостью, с которой писатель переходит от одной интонации к другой. Самые различные чувства — смех и мягкая ирония, сдержанный гнев и грусть о незадавшихся судьбах своих героев — звучат в авторском голосе, придавая ему глубоко индивидуальный характер.