Удивительный мир Кэлпурнии Тейт - [8]
Я изучила список необходимых вещей. Шарика у меня не было, и, насколько я знала, ни у кого из братьев тоже. Пришлось бежать в лавку и покупать. За пять центов! (Обычно меня расстраивают непомерные траты, но ради науки не жалко.) Еще я стянула бумажную соломинку со стойки с газировкой.
Потом побежала в лабораторию, нашла линейку и пустую банку, отыскала пузырек с клеем среди мешанины пробирок, мензурок и бутылочек с грязно-коричневой жидкостью. Дедушка годами пытался гнать виски из пекановых орехов, так что все полки были заставлены неудачными образцами.
Я выложила на стол в библиотеке необходимое оборудование.
— Ну а теперь, перед тем как мы приступим, — сказал дедушка, — ты должна уяснить, что именно мы собираемся измерять. Такого понятия, как давление воздуха, до 1643 года просто не существовало. Тогда итальянский ученый Торричелли, изобретатель барометра, произнес свои знаменитые слова: «Мы живем на дне воздушного океана».
Дедушка рассказал, что воздух, хоть и невидим, но имеет кое-какой вес, а многие мили атмосферного воздуха весят уже немало. Он напомнил мне, как закладывает уши от ныряния. Нырнешь на самую глубину, туда, где живут сомы, и весь вес воды над головой давит на барабанные перепонки. Вот так и воздух давит на нас с огромной силой — 14,7 фунтов на квадратный дюйм. К счастью, мы выдерживаем давление и даже его не замечаем, потому что воздух давит во всех направлениях сразу, а еще потому что наше тело достаточно крепкое.
Новая информация сбивала с толку, но раз это научный факт, то что поделаешь.
Дедушка продолжал:
— Барометр, который мы будем делать, отличается от барометра Торричелли, потому что тогда не было резиновых воздушных шаров. Но сама идея измерения давления воздуха принадлежит ему. Частично он следовал за своим другом и коллегой Галилеем. Галилея бросили в тюрьму как еретика, а ныне почитают «отцом современной науки». Сам Торричелли был вынужден прятать первый барометр от соседей, чтобы избежать обвинения в колдовстве. Таков жребий ученых, у которых хватает мужества раздвигать границы познания. Но довольно истории, перейдем к делу. Сама увидишь, прибор довольно простой.
Под дедушкиным руководством я обрезала хвостик шарика и туго натянула резиновую пленку на горлышко открытой банки, закрепив резинкой. В один конец соломинки вставила иголку и укрепила клеем. Другой приклеила к натянутой пленке.
Я отступила на шаг и внимательно посмотрела на свое творение. Как такая ерунда может работать?
Словно прочтя мои мысли, дедушка сказал:
— Это, конечно, грубая модель, но вполне работоспособная. Измерь, на какой высоте игла, и запиши результат.
Я поставила линейку вертикально и записала, на какое деление указала иголка.
— Когда давление растет, воздух давит на поверхность шарика и сжимает воздух в банке, а соломинка и иголка поднимаются. Наоборот, если давление падает, иголка опускается. Измеряя высоту иглы несколько раз в день, ты увидишь, что повышение давления и подъем иглы обычно указывают на приближение хорошей погоды. Падение давления и уменьшение высоты иглы предсказывают дождь и ветреную погоду. Можно еще использовать банку медвежьего жира. Где-то у меня был медвежий жир, но я не уверен в его эффективности.
— Банку чего?
Наверно, я не расслышала.
— Пару лет назад Гордон Потит подарил мне банку медвежьего жира. Когда ему было девять лет, команчи похитили его прямо из Фредериксберга. Группа рейнджеров, и я в том числе, преследовали похитителей по всему Техасу. Это длинная история, я бы не хотел сейчас в нее углубляться. В конце концов мы вернули мальчика родителям, но он успел прожить у команчей несколько лет и превратился в настоящего индейца. Стал называть себя Гордон Белое перо. Он принадлежит сразу к двум народам, но не особо счастлив ни там, ни тут. Он утверждал, что шаманы научили его предсказывать погоду, наблюдая некие отклонения в состоянии медвежьего жира. Полагаю, это может быть вызвано изменением атмосферного давления.
— Фу, я предпочитаю барометр!
Мы вступили в новый век, а медвежий жир отбрасывает нас в прошлое. Я поставила свой барометр в дальний угол террасы и, чтобы никому не пришло в голову его сломать, замаскировала парочкой маминых цветочных горшков.
Следующее утро выдалось пасмурным и унылым, небо затянуло низкими рваными облаками. Я присела на ступеньки террасы понаблюдать, как обычно, за флорой и фауной. Вот что я написала: «Иголка поднимается, что означает повышение давления и ясную погоду. Очень сомнительно! В следующий раз надо будет использовать медвежий жир».
Но к большой перемене облака рассеялись, и солнышко улыбнулось с голубых небес. Барометр не соврал.
Уже объявлено, что ежегодный школьный пикник состоится в следующую пятницу. Все мы с нетерпением предвкушаем это редкостное удовольствие. Утром в четверть седьмого я проверила барометр и приуныла. Давление упало, это предвещает плохую погоду. Эх… Пошла в школу — на аквамариновом небе ни облачка. Но я все-таки предупредила мисс Харботтл, что во время пикника может пойти дождь.
Она подняла глаза к небу и вздохнула.
— Кэлпурния Тейт, откуда у тебя такие идеи?
Кэлпурния Тейт живет в Техасе. Ей только одиннадцать, но она мечтает стать ученым. Свое первое научное открытие она совершила жарким засушливым летом. «Почему желтые кузнечики гораздо крупнее зеленых?» – задумалась Кэлпурния. С помощью дедушки, натуралиста-самоучки, девочка принимается исследовать мир природы. Дружба с дедушкой помогает ей, единственной сестре шести братьев, понять, что приближение нового, двадцатого века открывает новые возможности и перед девочками.
Страна наша большая. И живут в ней дети разных народов. У каждого народа свои обычаи, свой язык.Но у детей, живущих в различных уголках нашей страны, есть много общего.Вот об этом общем и разном мне хотелось рассказать в своей книжке. Её героями стали мальчик из Хакассии и девочка из Москвы. Маленькая казашка и сестрёнки-близнецы из армянской деревушки на Кавказе. И негр, которого зовут Ваня.Я люблю этих девчонок и мальчишек. Верю, что из них вырастут настоящие люди. Надеюсь, их полюбите и вы…
В книге много страшных рассказов, которые на самом деле не так напугают читателя, как научат его наблюдательности, доброте, и, конечно же, умению сориентироваться в необычной (а может, и страшной) ситуации. Алексей Лисаченко – талантливый детский писатель, лауреат IV Международного конкурса детской и юношеской литературы имени А.Н. Толстого (2012). А за сказочную повесть «Женька из 3 «А» и новогодняя Злка» автор в 2016 году получил премию имени С. Маршака. Эту повесть ребята тоже прочитают в нашей книге. Для младшего школьного возраста.
Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.
Весёлые школьные рассказы о классе строгой учительницы Галины Юрьевны, о разных детях и их родителях, о выклянчивании оценок, о защите проектов, о школьных новогодних праздниках, постановках, на которых дети забывают слова, о празднике Масленицы, о проверках, о трудностях непризнанных художников и поэтов, о злорадстве и доверчивости, о фантастическом походе в Литературный музей, о драках, симпатиях и влюблённостях.
Наконец-то фламинго Фифи и её семья отправляются в путешествие! Но вот беда: по пути в голубую лагуну птичка потерялась и поранила крылышко. Что же ей теперь делать? К счастью, фламинго познакомилась с юной балериной Дарси. Оказывается, танцевать балет очень не просто, а тренировки делают балерин по-настоящему сильными. Может быть, усердные занятия балетом помогут Фифи укрепить крылышко и она вернётся к семье? Получится ли у фламинго отыскать родных? А главное, исполнит ли Фифи свою мечту стать настоящей балериной?