Удав и гадюка - [39]
— Загнать в ловушку…
— Йева не умеет грамотно управлять даром, сама себя загоняет в ловушку, где Бестия жрет вурдалаков и возвращается на свой обыкновенный маршрут, — с негодованием заметил Горрон де Донталь.
— А почему вы не взяли облаву под свой контроль?
— Ее нелегко выследить, да и дела-дела, — развел с улыбкой руками Горрон.
— Понятно. Я с ней разберусь.
— Я бы не советовал связываться с Бестией. Она порой, по словам Йевы, проявляет некие зачатки разума. Безопаснее будет, Филипп, водить ее по лесам посредством вурдалаков, чем рисковать куда более ценным — нашими жизнями.
Филипп ничего не ответил, лишь нахмурился. Он знал, что Священный Крелиос долгие века благодаря защите Вороньих Земель существовал самобытно и отстраненно от всех внешних угроз и войн. И потому Горрон де Донталь прямому кровопролитию всегда предпочитал интриги.
— Горрон, а что у вас в Донте? Зачем демону понадобились эти земли?
— В Донте? — Горрон сделал вид, что задумался, а сам отвел взгляд и нахмурился. — Да ничего. Скалы да замок.
Старейшины еще некоторое время обсуждали новости. А чуть погодя Горрон отправился в тюремный блок, где в узилище уже два сезона жил колдун Суйгурия, с переломанными ногами и выбитыми зубами. Жил он в сытости и тепле. Слуги заботились о пленнике, а потому темница напоминала скорее покои изнеженной девицы. Пол устлали одеялами, окна закрыли гобеленами, а сам изможденный колдун кутал тело в теплые и добротные меховые вещи. У кровати покоилась стопочка прочитанных книг.
В силах искалеченного Суйгурии теперь было лишь ползать по камере от кровати к горшку и обратно, так что, когда поросший бородой колдун увидел вошедшего Горрона, он смог лишь расплакаться и вжаться в постель. Прервав страдания бедняги, герцог Донталь вернулся озадаченным. Он так мало знал о Юге, но то, что Горрон выяснил из крови мага благодаря дару мнемоника, убедило его, что он, оказывается, вообще ничего не знал.
— Разузнали что-нибудь интересное, Горрон?
— Погоди, Филипп. Надо, скажем так, переварить все увиденное до конца, — пробормотал еле слышно герцог Донталь.
В кабинете царил холод, а ближе к вечеру, когда стих ветер, Белый Ворон и вовсе распахнул окна, чтобы избавиться от сырости. Вошедшему и замотанному в шерстяной плащ Базилу Натифуллусу приказали отменить отъезд на конюшни, и Управитель, которого озноб пробирал даже сквозь теплые вещи, кивнул и вышел.
— Филипп, без детей твой замок снова превращается в морозный склеп. — недовольно дыхнул облаком пара изо рта Горрон де Донталь. — Прикажи затопить камины, пока я здесь.
— Хорошо, мой друг.
— Спасибо.
Когда слуги развели огонь в камине, и жар медленно расползся по комнате, Горрон де Донталь облегченно вздохнул. Хоть его тело и хорошо переносило холода, но душа настойчиво требовала тепла и огня.
Под треск поленьев Старейшины перебирали книги из библиотеки Филиппа. Вся литература про расиандский язык, культуру и обычаи Элейгии перекочевала на стол, чтобы отправиться в долгий путь вместе с герцогом в его суме. Увы, дар мнемоника хоть и позволял увидеть жизнь человека его глазами, но запомнить все, что знала жертва, было невозможно. Поэтому, дав задание портнихам подготовить износившиеся за полгода путешествия костюмы, Горрон лениво распластался на кушетке, подоткнул под голову подушку с вышитыми сребряными нитями воронами и стал читать. Читал все то, что Филипп считал важным и вкладывал герцогу Донталю в руки на нужной странице раскрытой книги.
— Те демоны очень сильны, Филипп, — рассуждал герцог. — Чтобы убить человека, маг с юга, обычно выходец из обеспеченной семьи, должен потратить больше двадцати лет на изучение Хор’Афа, освоить создание внутренних образов и методы концентрации на необходимом результате. Но то, что я увидел из крови деревенщины в Больших Вардах… То, что делал Пацель… Даже с годами их сила не иссякла, и мы ввязались поистине в опасную авантюру. Если наше вмешательство раскроют, Филипп, то, не смотря на все мое бессмертие, меня размажут кровавым пятном по стене. Потому что пусть я и не уязвим для прямой магии, но вполне почувствую удар поднятым магией камнем или бревном.
— ваше отсутствие не получится долго скрывать, Горрон. Когда Мариэльд вернется в особняк, она обязательно поднимет вопрос касаемо мертвого майордома, и все всё узнают.
— Она отправилась не в Ноэль, а в Лоракко. Амелотта пригласила ее к себе на пару зим. Так что до того момента, когда я встану рядом с тобой и получу титул «Безумца», у меня есть несколько лет.
— Тогда это упрощает дело, пусть и ненамного.
Горрон де Донталь промолчал, он со жгучим интересом рассматривал изображения Праотцов, богов Юга. Пальцем с агатовым перстнем он погладил изображенного точной рукой писаря бога Гаара, молодого мужчину-вампира.
— Удивительно… — тихо шептал сам себе под нос герцог Донталь.
— Что? — Филипп оторвал взгляд от карты юга полувековой давности, актуальной уже лишь отчасти.
— Когда я правил на заре Крелиоса, весь север верил в Созидателей, в dem’one. Мне поклонялись, как одному из них, подносили девственниц и красавиц на протяжении нескольких сотен лет в обмен на мудрое владычество. Крелиос процветал. Я был прозван Элроном Солнечным, что со старого языка означало «Солнечный Всеотец».
1-я книга цикла. Более 2000 лет назад мир Сангомара слился с полуматериальным миром демонов и обрел магию. Теперь в этих суровых землях пытаются сосуществовать друг с другом люди и многочисленные демоны, которые в попытках приспособиться обрели самые различные формы. Наивный и добродушный молодой рыбак, связавший в детстве по воле случая свою душу со старым демоном Сонного озера — Кельпи, попадает в череду перипетий. Личное счастье рушится, долгая болезнь матери нависает тенью над семьей, а вокруг горной деревни бродит оголодавшая за зиму стая вурдалаков.
3-я книга цикла. Прошло тридцать лет после суда в Йефасе. Отец, сын и дочь, наделенные даром или проклятием бессмертия, следуют разными жизненными путями. Тем временем мир ждут перемены. Из глубин морских вод является всепожирающий Спящий, над севером полыхает зарево войны, в кулуарах юга плетутся интриги, а по еловым лесам Офурта бродит дикая и голодная Бестия. Сангомар — это мир, в котором воцарились демоны, мир без добрых богов и справедливости, поэтому даже в руке помощи, поданной преданным другом, может затаиться клинок или яд.
2-я книга цикла. В мире, где нет места богам, а каждый печется лишь о собственном благополучии, молодой рыбак Уильям искренне верит, что после всего того, что с ним произошло, он обрел любовь и семью. Однако в Сангомаре, пережившим когда-то слияние с миром демонов, не существует счастья, а каждое создание в нем — заложник потребностей, воспоминаний и ошибок. Кто знает, какими мотивами руководствуется тот, кто пообещал помощь и поддержку? Куда заведет тропа судьбы? В сторону светлой и счастливой жизни или, быть может, к обрыву, предательству и смерти?
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.
Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.