Удачный контракт - [4]
— Но почему без жены?..
— И мой брат, и моя сестра — они нашли свои половинки. Эти люди словно созданы друг для друга. Во всем советуются, поддерживают друг друга, радуются вместе. Искренне радуются. Иногда кажется, что они даже думают вместе. Поразительно! Временами я даже ревную. Это просто невероятно! И теперь я не удовлетворюсь меньшим. Но я до сих пор так и не встретил подходящую женщину, и, сказать по правде, уже устал искать. Большинство женщин не выносят, что я посвящаю столько времени работе. Если же они сами занимаются бизнесом, то целиком поглощены кабинетными играми, политикой компании, самоутверждением в созданном мужчинами и для мужчин мире корпораций. У таких нет времени для меня, тем более для ребенка. — Он заметил, как вспыхнули ее щеки. — Оливия, я не хочу никого осуждать. Женщинам намного труднее в этой жизни. Понимаю твое стремление быть впереди. До недавних пор я стремился к тому же.
— Пока твой бизнес не перестал требовать твоего постоянного присутствия.
— Именно так. — Не хватало только извиняться за свои достижения! — Ты сама знаешь, что у успеха есть и обратная сторона. У меня постоянное чувство, что женщины прежде всего оценивают мой банковский счет, а не меня самого.
Оливия вытаращила глаза.
— Неужели ты не представляешь, насколько привлекателен? — Она взмахнула рукой. — Насколько… насколько красив? Поверь, и без твоих отелей женщины бы охотились за тобой!..
Откинувшись на спинку кресла, Тони усмехнулся:
— Но не ты.
Оливии хотелось откусить собственный язык, но было поздно. Тони внезапно почувствовал себя хищником, гонящимся за своей жертвой.
— Не я, — спокойно согласилась Оливия. — У меня совершенно иные цели. Я не охочусь за мужчинами, как бы они ни выглядели.
Тони прищурился. Потом улыбнулся.
— Потому-то я выбрал именно тебя. Ты ни разу не оценивала меня в сексуальном плане.
Оливия заморгала.
— Я не знаю…
— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Ты не заманишь меня в ловушку, даже если согласишься на мой план. Ты не слишком-то и хочешь меня. — Он помолчал, потом добавил: — Правильно?
— Э… правильно.
— Но это же идеальный случай! Я уже говорил, что восхищаюсь твоим интеллектом. Ты также обладаешь немалой долей сообразительности, и этим тоже стоит восхищаться. Наконец, ты здорова как лошадь. Я проверил — за последние два года ты не пропустила ни одного рабочего дня. У тебя добрая и щедрая натура — каждый это подтвердит. И ты должным образом сложена.
— Должным образом сложена?.. — Она словно боролась с удушьем.
Взгляд Тони переключился на ее ноги.
— Прекрасно сложена, — поправился он, позволив взгляду задержаться еще немного. — Стройные ноги, ровные плечи и прямая спина. У тебя достаточно широкая кость, но выглядишь ты вполне женственно Ты не склонна к лишнему весу, но вполне… крепкая. Если родится дочь, не придется беспокоиться, что она слишком хрупка, — я ненавижу это в женщинах. Она будет выглядеть очень мило. Как ты.
Его взгляд, несмотря на запрет разума, переместился на ее грудь, изящно подчеркнутую черным трикотажным платьем.
— У меня маленький бюст, — услышал Тони.
Она смотрела с вызовом, и он усмехнулся, оценив эту маленькую демонстрацию тщеславия.
— Совсем нет. Очень… очень сексуальный. Кроме того, если будет сын, это вообще не имеет значения. Почему бы тебе не принять предложение? — настаивал Тони. — Подумай в этот уикенд и приходи ко мне в понедельник. В случае согласия мы свяжемся с доктором и проделаем все до моего дня рождения.
Она вздрогнула.
— Проделаем?
— Да Я сдам сперму…
Она выгнула бровь.
— Сдашь… Как именно ты это сделаешь?
— Не твое дело! — Слова вырвались сквозь сжатые зубы, и Оливия расхохоталась. Никогда раньше он не замечал у нее чувства юмора; на деловых совещаниях она демонстрировала только решимость быть впереди. Бросив на нее рассерженный взгляд, продолжил: — Я сдам сперму, и они… ну, полагаю, это будет похоже на визит к гинекологу. Только вместо своих обычных процедур они введут ее тебе в матку, это называется «осеменение», и нам останется ждать результата.
— Звучит довольно отвратительно, — Оливия поморщилась.
— Я признаю, что природой предусмотрен другой путь оплодотворения, но так будет более безлично.
— Но почему?..
Ее откровенный взгляд и прямой вопрос смутили Тони.
— Что «почему»?
— Почему все должно быть так безлико? Почему бы тебе просто… не оплодотворить женщину, которую ты выбрал, естественным путем?
Тони почувствовал нежеланное возбуждение. Похоть, проклятая похоть! Он прочистил горло.
— Я хочу, чтобы это максимально соответствовало деловому контракту. А обнажиться… Заняться любовью с женщиной — совсем не деловое предложение. Это очень личное.
Она кивнула, как бы демонстрируя понимание. Потом улыбнулась.
— Мне все ясно. Я все обдумаю. Ты сказал, не хочешь слышать обо мне до понедельника?
— Я… — Он не понимал, что на нее нашло. Она действует совсем не так, как он ожидал, не так, как предполагал или предчувствовал. Эта женщина загнала его в угол. — Тебе не обязательно ждать, если примешь решение раньше.
— Скорее всего, я решу раньше, — кивнула Оливия. — Тебя устроит, если я сообщу решение завтра вечером?
Пережить тягостный развод...Начать все с нуля...Уехать в маленький городок и попытаться создать собственный бизнес...Для этого женщине нужна недюжинная сила воли, – но силы воли и отваги у Сьерры хватит на троих.Чего в ее душе совсем не осталось – это веры в любовь.Однако неотразимый Бен Бедвин – хозяин маленькой местной гостиницы, наконец-то встретивший женщину своей мечты, – готов на все, чтобы завоевать сердце Сьерры и сделать ее счастливой...
Себастьяна Синклера «купили» на благотворительном аукционе и подарили на несколько дней Бранди. Себастьян оказался сильным, благородным, нежным, но Бранди, пережившая в юности трагедию, никак не решается поверить в свое счастье…
За месяц до свадьбы Ной Харпер застает свою невесту Клару в постели с другим мужчиной. Казалось, подобный удар должен сломить его. Однако он влюбляется в Грейс – секретаршу своей бабушки Агаты. Бабушка же всячески заставляет его жениться на Кларе. В итоге побеждает любовь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что нужно мужчине, помолвка которого только что разорвана с грандиозным скандалом?Дружба, участие, понимание – так считает наивная Грейс Дженкинс, всей душой готовая поддержать Ноя Харпера в трудный для него период.Но… Ной, кажется, строит в отношении хорошенькой Грейс совершенно иные планы.Планы сомнительные – и весьма далеко идущие.Вот только его будущая «жертва» узнает о них последней. Узнает – когда отступать будет уже поздно!
Самые жаркие ваши фантазии станут явью…Самые тайные ваши мечты воплотятся в жизнь…Перед вами четыре повести, написанные мастерами современного любовного романа. Четыре истории любви – и страсти, чувства – и чувственности, радости – и наслаждения.Вы полагаете, что наши дни лишены романтики?Значит, вы еще не читали эту замечательную книгу!
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.
Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.
Любовь всегда тайна. Тайна двоих. И она не разгадана до сих пор.Дениза и Ден принадлежат к разным социальным слоям, имеют во многом противоположные убеждения и несравнимые финансовые возможности. Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливые наветы и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…