Ученик архитектора - [58]
Джахан давным-давно не получал никаких вестей о Михримах, не говоря уже о том, чтобы увидеть ее. Но в разлуке он думал о дочери султана даже больше, чем прежде, когда встречался с ней чуть не каждый день. Словно великую драгоценность, завязанную в узелок и спрятанную от посторонних глаз, он хранил в памяти каждую минуту, которую они провели вместе. Своими заветными мыслями Джахан делился с одним только Чотой, который день ото дня крепнул и становился все более мощным. Аппетит слона рос еще быстрее, чем его вес.
Летом Синану и четверым его ученикам была оказана великая честь: им поручили строительство Сулеймание – мечети, посвященной самому великому султану и призванной прославить его имя в веках. Никогда прежде им еще не доводилось возводить столь грандиозное сооружение. Место для строительства выбирали с особым тщанием. Задолго до того, как в основание мечети был положен первый камень, Синан закупил на скотобойне несколько коровьих и бараньих туш. Их подвесили на железных кольцах в различных местах и оставили гнить. Каждый день зодчий проверял, в каком состоянии находятся туши. Он знал: особенно быстро процесс разложения протекает там, где влажность наиболее высока. Таких мест следовало избегать, ведь сырость разрушает дома точно так же, как моль пожирает ткани. Строить надо было там, где воздух сух, а земля достаточно тверда, чтобы мечеть не обрушилась во время землетрясения. Наконец зодчему удалось найти подходящий холм: возвышаясь на нем, мечеть, подобно правителю, имя которого носила, словно бы озирала оттуда весь город.
Разумеется, для строительства использовались лишь самые лучшие материалы. Железо и свинец привозили из Сербии и Боснии, бревна и брус – из Варны. Мрамор закупали в арабских землях: его добывали на том самом месте, где прежде стоял дворец царя Соломона, а полированная поверхность камня, казалось, хранила воспоминания о красоте царицы Савской. Из Баальбека, города Солнца, была доставлена гигантская мраморная колонна. Решено было, что семнадцать мраморных столпов, прежде украшавших Ипподром, отныне будут служить украшением султанской мечети. После этого по городу поползли слухи, что ночами на Ипподроме появляется разгневанный призрак императрицы Феодоры.
Сотни рабочих, галерных рабов и вольнонаемных, трудились на строительстве Сулеймание. Почти половина из них были христианами, незначительная часть – иудеями, а все остальные – мусульманами. Над каждой группой рабочих Синан поставил старшего, который следил за порядком. Тем не менее сам он постоянно присутствовал на строительстве, разрешая все возникающие вопросы и давая указания. Архитектору часто приходилось пересекать площадку из конца в конец, что, учитывая ее размеры, было довольно утомительно.
– Учитель, почему вы не ездите на Чоте? – спросил как-то Джахан. – Он отвезет вас, куда пожелаете.
– Ты хочешь, чтобы я взгромоздился на эту животину? – с сомнением в голосе поинтересовался Синан.
Но когда погонщик укрепил на спине слона хаудах и протянул зодчему руку, дабы помочь вскарабкаться наверх, Синан не стал отказываться.
Прежде чем они тронулись с места, Джахан тихонько сказал слону:
– Будь с учителем вежлив, постарайся не слишком его трясти.
Мерной поступью Чота обошел строительную площадку и двинулся в сторону моря по дороге, покрытой гравием. Вскоре шум строительства превратился в отдаленный гул. Наконец они остановились на берегу, наблюдая, как над водой клубится туман.
– Знаешь, а мне понравилось разъезжать на слоне, – признался Синан, и в глазах его вспыхнули огоньки детской радости.
С того дня архитектор и слон стали практически неразлучны. Завидев их, рабочие не могли сдержать улыбки. Все трудились не покладая рук. Даже воздух на площадке насквозь пропах по́том. Но Стамбул – город, в котором никогда не затихают слухи и сплетни. И редкие минуты отдыха строители тратили на то, чтобы с увлечением предаваться злословию. Они утверждали, что Синан якобы присваивает древесину и мрамор, чтобы использовать их для перестройки собственного дома. Что он, будучи по рождению и воспитанию христианином, не достоин возводить святую мечеть столь величественных размеров да и просто-напросто не в состоянии выполнить столь ответственную задачу. А если даже это вдруг ему и удастся, то на голову зодчего падет проклятие.
Сердце Джахана сжималось, когда он слышал подобные клеветнические измышления. Юноша с трудом сдерживал желание прикрикнуть на болтунов и приказать им прикусить языки. Каждое утро, просыпаясь, он надеялся, что ветер занимающегося дня унесет злые сплетни прочь. Каждый вечер, засыпая, он чувствовал, как новые сплетни гнетут его душу.
В один из дней строительство соизволил посетить сам султан. Едва услышав стук лошадиных копыт, Джахан догадался, что клевета достигла ушей повелителя и тот вознамерился лично проверить, насколько молва соответствует истине. Стук топоров и молотков, визг пил, шум голосов – все внезапно стихло. В наступившей тишине султан ворвался на площадку как ураган. Сидя в седле, Сулейман взирал на то, что происходит вокруг. На правителе был скромный халат из коричневой шерсти – он более не носил роскошных одеяний из переливчатого атласа. Возраст и недуги сделали султана более благочестивым. Он теперь не пил вина, позабыл обо всех предосудительных удовольствиях, а музыкальные инструменты, оставшиеся во дворце, приказал сжечь. По решению дивана все городские таверны, публичные дома и даже кофейни были закрыты; на все крепкие напитки, в том числе и на бузу, традиционно излюбленную в Стамбуле, был наложен запрет. Новый Сулейман наводил на Джахана еще больший ужас, чем прежний.
Турецкая писательница Элиф Шафак получила международное признание трогательными романами о любви и непонимании, в которых сплелись воедино мотивы Востока и Запада. Две сестры-близнеца родились в селе на границе Турции и Сирии, где девушек ценят за чистоту и послушание, где неподобающее поведение женщин может послужить поводом для убийства во имя чести. Ведь честь зачастую – это единственное, что осталось у мужчины-бедняка. Одна из сестер – Джамиля – становится местной повитухой, а вторая – Пимби – выходит замуж и уезжает с мужем в Лондон.
До сорока лет жизнь Эллы Рубинштейн протекала мирно и размеренно. Образцовая хозяйка, прекрасная мать и верная жена, она и предположить не могла, что принесет ей знакомство с рукописью никому не известного автора. Читая «Сладостное богохульство», Элла перестает понимать, где находится — в небольшом американском городке в двадцать первом веке или в тринадцатом столетии в Малой Азии? С таинственным автором романа она переписывается или же с самим Шамсом из Тебриза, знаменитым и загадочным странствующим дервишем? Любовь врывается в ее сердце, полностью переворачивая привычную и такую милую ей жизнь…
Пери, образцовая жена и образцовая мать, отправляется на званый обед и по дороге застревает в ужасной пробке, столь характерной для Стамбула. И тут из машины какой-то бродяга похищает ее сумочку. Не раздумывая, Пери бросается в погоню. На глазах возмущенной женщины нищий вытряхивает содержимое сумочки на землю, чтобы забрать деньги, и Пери видит фотографию, где она изображена с двумя подругами и их профессором. Реликвия прошлого и любви, которую Пери отчаянно пытается забыть. Фотография возвращает Пери в Оксфорд, когда она, девятнадцатилетняя, жаждущая любви и стремящаяся к знаниям, впервые попадает за границу.
Роман «Стамбульский бастард» представляет историю двух семей, турецкой и армянской, разделенных драматическими событиями на их родине в начале двадцатого века. Никто из членов этих больших семей даже не подозревает, что трагедия прошлого тесно связала их невидимыми нитями. Но вот в Стамбул из Сан-Франциско приезжает американка армянского происхождения Армануш, которая хочет распутать клубок семейных тайн и разобраться в себе. В Стамбуле она останавливается у турецких родственников отчима, где знакомится со своей сверстницей – девятнадцатилетней Асией.
Кипр. 1974 год. Пара юных влюбленных, грек Костас и турчанка Дефне, тайно встречаются в романтической таверне под сенью старого фигового дерева, растущего прямо в зале. Дерево это становится свидетелем трагических событий, расколовших пополам некогда мирный прекрасный остров, исковеркавших судьбы его обитателей и, казалось, навсегда разлучивших Костаса и Дефне… Лондон. Конец 2010-х годов. В саду дома, где с Костасом живет его шестнадцатилетняя дочь Ада, растет молодое фиговое дерево. Для Ады это единственное связующее звено с островом, где она никогда не была, и с драматической историей ее семьи, которая, подобно дереву, уходит корнями в далекое прошлое… «Остров пропавших деревьев» – трогательная, романтическая история любви на фоне междоусобиц и ужасов гражданской войны. Впервые на русском языке!
Текила Лейла была убита. Ее сердце уже перестало биться, но в течение 10 минут 38 секунд ее мозг все еще активен. И за эти краткие минуты Лейла вспоминает свою жизнь и друзей, таких же изгоев, как она. Ее детство прошло в провинции в глубоко религиозной семье с деспотичным отцом, слепо следующим законам Корана. Не выдержав диктата отца, Лейла убегает из дому в Стамбул, где оказывается втянутой в секс-индустрию. Несмотря на жестокость, царящую в мире торговли женским телом, Лейле придется через многое пройти и многое вынести, но ей удастся сохранить главное – свою душевную чистоту… Впервые на русском языке!
Полу-сказка – полу-повесть с Интернетом и гонцом, с полу-шуточным началом и трагическим концом. Сказание о жизни, текущей в двух разных пластах времени, о земной любви и неземном запрете,о мудрой старости и безумной прыти, о мужском достоинстве и женском терпении. К удивлению автора придуманные им герои часто спорили с ним, а иногда даже водили его пером, тогда-то и потекла в ковши и братины хмельная бражка, сбросила с себя одежды прекрасная боярыня и обагрились кровью меч, кинжал и топор.
Беседа императора Константина и патриарха об истоках христианства, где Иисус – продолжатель учения пророка Махавиры. Что означает очистительная жертва Иисуса и его вознесение? Принципы миссионерства от Марии Назаретянки и от Марии Магдалены. Эксперимент князя Буса Белояра и отца Григориса по выводу христианства из сектантства на основе скифской культуры. Реформа Константина Великого.
Звукозапись, радио, телевидение и массовое распространение преобразили облик музыки куда радикальнее, чем отдельные композиторы и исполнители. Общественный запрос и культурные реалии времени ставили перед разными направлениями одни и те же проблемы, на которые они реагировали и отвечали по-разному, закаляя свою идентичность. В основу настоящей книги положен цикл лекций, прочитанных Артёмом Рондаревым в Высшей школе экономики в рамках курса о современной музыке, где он смог описать весь спектр основных жанров, течений и стилей XX века: от академического авангарда до джаза, рок-н-ролла, хип-хопа и электронной музыки.
После победы большевиков в гражданской войне вернулся в Финляндию, где возглавил подпольную борьбу финских коммунистов. В начале 1922 года лыжный отряд Антикайнена совершил 1100-километровый рейд по тылам белофиннов и белокарел, громя гарнизоны, штабы и перерубая коммуникации. Под руководством Тойво Антикайнена Коммунистическая партия Финляндии стала одной из крупнейших партий Финляндии. Коммунистическая пропаганда показала истинное лицо финских правителей, совершенно не заботящихся о своём народе, а лишь пытающихся выслужиться перед Великобританией.
993 год. На глазах юного Торстейна убивают его отца, а сам он попадает в рабство. Так начинается непростой путь будущего корабела и война. Волею судьбы он оказывается в гуще исторических событий, ведь власть в норвежских землях постепенно захватывает новый конунг, огнем и мечом насаждающий христианскую веру, стейну представится возможность увидеть как самого властителя, так и его противников, но в своем стремлении выжить любой ценой, найти старшего брата и отомстить за смерть отца он становится членом легендарного братства йомсвикингов, которых одни называли убийцами и разбойниками, а другие – благородными воинами со своим нерушимым кодексом чести.
Как жили и работали, что ели, чем лечились, на чем ездили, что носили и как развлекались обычные англичане много лет назад? Авторитетный британский историк отправляется в путешествие по драматической эпохе, представленной периодом от коронации Генриха VII до смерти Елизаветы I. Опираясь как на солидные документальные источники, так и на собственный опыт реконструкции исторических условий, автор знакомит с многочисленными аспектами повседневной жизни в XVI веке — от гигиенических процедур до особенностей питания, от занятий, связанных с тяжелым физическим трудом, до проблем образования и воспитания и многих других.