Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - [38]

Шрифт
Интервал

Praecēpit Iesus discipŭlīs, nē cuī dīcĕrent dē vīsiōne.

Vīta brevis est, ars longa.

Timuī timōre magnō, nē āvertĕrēs faciem Tuam ā mē nēve īrāscerēris servō Tuō.

Dulcis est libertās.

Philosophia nōs docuit, ut nōsmet ipsōs nōscerēmus.

Vigilāte et ōrāte, nē intrētis in temptātiōnem.

Respondērunt prūdentēs dicentēs: “Nēforte nōn sufficiat oleum nōbīs et vōbīs, vādĭte potius ad vendentēs et emĭte vōbīs”.

II


Evangelium sanсtī Matthaeī

Venīte, benedictī Patris Meī, possidēte parātum vōbīs ā cōnstitūtiōne mundī. Ēsurīvī enim et dedistis Mihī mandūcāre; sitīvī et dedistis Mihī bibĕre; hospēs eram et collēgistis Mē; nūdus eram et cooperuistis Mē; īnfirmus — et visitāstis Mē. Tunc respondēbunt Eī iūstī, dīcentēs: Domĭne, quandō Tē vīdĭmus ēsurientem et pāvĭmus Tē; sitientem et dedĭmus Tibī pōtiōnem? Quandō autem Tē vīdĭmus hospĭtem et соllēgĭmus Tē; aut nūdum et cooperuĭmus Tē? Aut quandō Tē vīdĭmus īnfirmum, in carcĕre et vēnĭmus ad Tē?

Ōrātiōnēs

Quaesŭmus, omnipŏtēns Deus, vōta humilium respĭce atque ad dēfēnsiōnem nostram dextĕram Tuae maiestātis extende. Rēgnum Tuum rēgnum omnium saeculōrum et dominātiō Tua in omnī generatiōne. Iūstus Domĭnus in omnĭbus viīs Suīs et sānctus in omnĭbus operĭbus Suīs. Omnipŏtēns, miserĭcors Deus, exaudī ōrātiōnēs servōrum Tuōrum.

Excerpta

Et dīxit Domĭnus Mōsī: "Vāde et praecēde popŭlum, ut ingrediātur et possideat terram, quam iūrāvī patrĭbus eōrum, ut trādĕrem eīs". Et nunc, Israhel, quid Domĭnus Deus tuus petitā tē, nisi ut timeās Domĭnum Deum tuum, et ambŭlēs in viīs Eius, et dīlĭgēs Eum ac serviās Domĭnō Deō tuō in tōtō corde tuō et in tōtā anĭmā tuā, custōdiāsque mandāta Domĭnī et caerimoniās Eius, quās ego hodiē praecipiō, ut bene sit tibī.

Словарь

ac союз и

extendō, tendī, tentum 3протягивать

pater, patris m отец

cer, cris, cre острый, сильный

flōreō, ruī, — 2 цвести

petō, petīvī, petītum 3 искать, просить, домогаться чего-л.

ad к

forteadv. случайно

philosophia, ae f философия, любомудрие

Alcibiădēs, is mАлкивиад

frater, fratris m брат

popŭlus, īm народ

ambŭlō 1 ходить, гулять

generatiō, ōnisf рождение; поколение

possideō, sēdī, sessum 2 владеть чем-л.

anĭma, aef душа

*grex, gregism стадо, толпа

pōtiō, ōnisf напиток

Arrūns, Arruntism Аррунт (этрусск. младший сын)

habeō, habuī, habĭtum 2 иметь

potiusadv. скорее

*ars, artisf искусство

hodiēadv. сегодня

praecēdō, cessī, cessum 3 предшествовать

atque союз и

*hospēs, hospĭtism чужестранец, гость

praecipiō, cēpī, ceptum 3 предписывать, наставлять

auctor, ōrism автор, творец

*humĭlis, e смиренный, низкий

*prōtēctiō, ōnisf защита, покровительство

vertō, vertī, versum 3 отворачивать (ся), поворачивать (ся)

īnfirmus, a, umслабый

prūdēns, entisмудрый

beātus, a, um блаженный, счастливый

ingenium, iīn дарование, талант

quam сколь, как; чем

belua, ae f зверь

*ingredior, gressus sum 3вступать

quandō adv. когда

bene adv. хорошо

īrāscor, — 3 гневаться

quis, quid кто, что

benedictus, a, um благословенный

Isrāhēlindecl. m Израиль

rēgnum, īn царство

bibō, bibī, pōtum 3 пить

iūrō 1 клясться

respiciō, spēxī, spectum 3 оглядываться

*brevis, e краткий, короткий

iūstus, a, um праведный, справедливый

*respondeō, spondī, spōnsum 2отвечать

caerimōnia, aef святость; священнодействие, торжества

iuvĕnis, is m юноша

rogō 1 требовать

caput, capĭtisn голова

libertās, ātis f свобода

saecŭlum, ī n век

carcer, carcĕris n тюрьма, темница

longus, a, um долгий, длинный

*salūber, bris, eздоровый

cīvis, is m, f гражданин

magnus, a, umбольшой

sānctus, a, umсвятой

collĭgō, lēgī, lēctum 3собирать

maiestās, ātis f величие

sēdūcō, dūxī, ductum 3совращать

cōnsilium, iīn совет, план, замысел

mandātum, īn повеление, поручение

semper adv. всегда

cōnstitūtiō, ōnisf основание, установление

mandūcō 1 жевать, кушать

serviō 4 быть рабом, служить

continuus, a, um непрерывный, сплошной

Matthaeus, īmМатфей

*servō 1 сохранять, спасать

*cooperiō, operuī, opertum 4 покрывать, закрывать

*messis, is f жатва, сборурожая

servus, ī m раб

cor, cordis n сердце

miserĭcors, cordisмилосердный

*sitiō 4 испытывать жажду

custōdiō 4 сторожить, охранять

*mītis, e кроткий

sōl, sōlism солнце

dēfēnsiō, ōnisf защита

mittō, mīsī, missum 3 посылать, отправлять

sufficiō, fēcī, fectum 3 быть достаточным

dēsĕrō, seruī, sertum 3 покидать

Mōsēs, is m Моисей

supplicĭter adv. смиренно, слёзно

Deus, ī m Бог

multus, a, um многочисленный

Tarquinius, iīm Тарквиний

dexter, t(ĕ)ra, t(ĕ)rum правый

mundus, īm мир

terra, aef земля, страна

dīcō, dīxī, dictum 3 говорить

nēmō, mĭnis никто

timor, timōris m страх

dīlĭgō 1 любить

nēve и не

timeō, timuī, — 2 бояться

discipŭlus, īm ученик

nisi если не, кроме

tōtus, a, um весь, целый

*dīves, dīvĭtis богатый

nōscō, nōvī, nōtum 3 узнавать

*trādō, dĭdī, dĭtum 3 передавать

dō, dedī, datum 1 давать

nūdus, a, umголый

tuncтогда

doceō, docuī, doctum 2учить

nuncadv. теперь

vādō, —, — 3 решительно идти, отправляться

dominātiō, ōnisf господство

oleum, īn масло растительное

vēndō, vēndĭdī, vēndĭtum 3 продавать

Domĭnus, īm Господь

omnis, e всякий, весь

vēniō, vēnī, ventum 4 идти

*dulcis, e сладкий

omnipŏtēns, entis всемогущий

videō, vīdī, vīsum 2 видеть

*effĭciō, effēcī, effectum 3 делать, производить, сооружать

*nāscor, nā


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Загадки русского Заполярья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.