Учебник эсперанто - [15]

Шрифт
Интервал

8.19. Proverboj.
1. Antaŭe — kion vi devas, poste — kion vi volas.
2. Inter generaloj parolu pri bataloj.
3. La fino kronas la verkon.
4. Matenas, vesperas — kaj tago malaperas.
5. Ne kredu al parolo sen propra kontrolo.
6. Ne venas honoro sen laboro.
7. Pagas maljunaj jaroj por junaj eraroj.
8. Sen laboro ne venas oro.
9. Unua paŝo iron direktas.
10. Vivi kun iu kiel hundo kun kato.
Batalo битва, сражение,
direkti 1. направлять; 2. управлять,
honoro честь, почёт,
iu кто-либо, кто-то,
krono венок, венец; корона
oro золото,
pagi платить,
paŝo шаг,
propra собственный, личный.
8.20. Legu kaj traduku.
Naiveco
Knabino sesjara havis katon kaj pupon. Iu demandis ŝin, kiun el la du ŝi preferas. Ŝi ne volis respondi, fine ŝi diris al li en la orelon: «Mi preferas la katon, sed ne diru tion, mi petas vin, al la pupo».
Malnova radio-aparato
— Mi havas tiel malnovan radio-aparaton, ke mi povas kapti per ĝi nur unu lokan stacion.
— La mia estas pli malnova. Ĝi apenaŭ funkcias. Kaj kiam ĝi informas, ke nun estas la dua horo, fakte estas jam almenaŭ la tria.
Apenaŭ едва, еле,
fakte на самом деле, фактически,
funkcii работать, функционировать,
informi сообщать, информировать,
loko место,
orelo ухо,
peti просить,
preferi предпочитать,
pupo кукла,
stacio станция.

Урок 9

9.1.

Возвратное местоимение si относится только к 3-му лицу (ед. и мн. числа). Чаще всего оно встречается в форме винительного падежа: sin «себя»:

Li sentis sin malfeliĉa. Он чувствовал себя несчастным.

Si может встречаться в сочетании с предлогами:

Ili malpacas inter si. Они ссорятся (враждуют) между собой.
Li ne zorgas pri si mem. Он не заботится о себе самом.
Ŝi promesis al si ne iri tien. Она обещала себе не идти туда.
Li invitis al si gastojn. Он пригласил к себе гостей.
9.2.

Русское возвратное местоимение «себя», относящееся к 1-му и 2-му лицам, передаётся формами винительного падежа соответствующих личных местоимений:

Я люблю себя. Mi amas min.
Ты любишь себя. Vi amas vin.
Он (она, оно) любит себя. Li (ŝi, ĝi) amas sin.
Мы любим себя. Ni amas nin.
Вы любите себя. Vi amas vin.
Они любят себя. Ili amas sin.

Аналогично передаются русские местоимения «себе», «собой» и т. п.:

Я не забочусь о себе. Mi ne zorgas pri mi.
Мы пригласили к себе гостей. Ni invitis al ni gastojn.
Он видел перед собой… Li vidis antaŭ si…
9.3.

С помощью sin образуются возвратные глаголы:

lavi мыть — lavi sin мыться,
bani купать — bani sin купаться,
razi брить — razi sin бриться и т. п.

В отличие от русского языка, возвратное местоимение употребляется только по отношению к 3-му лицу. В остальных случаях употребляются соответствующие личные местоимения в винительном падеже:

я умываюсь mi lavas min,
ты умываешься vi lavas vin,
он (она, оно) умывается li (ŝi, ĝi) lavas sin,
мы умываемся ni lavas nin,
вы умываетесь vi lavas vin,
они умываются ili lavas sin.
9.4.

От возвратного местоимения si образуется притяжательное местоимение sia — «свой», которое употребляется только по отношению к 3-му лицу; для 1-го и 2-го лица применяют притяжательные местоимения, образованные от соответствующих личных местоимений:

Я беру свою книгу. Mi prenas mian libron.
Ты берёшь свою книгу. Vi prenas vian libron.
Он (она, оно) берёт свою книгу. Li (ŝi, ĝi) prenas sian libron.
Мы берём свои книги. Ni prenas niajn librojn.
Вы берёте свои книги. Vi prenas viajn librojn.
Они берут свои книги. Ili prenas siajn librojn.
9.5.

Местоимение mem употребляется для усиления значения существительного или местоимения и переводится на русский язык словом «сам» (в смысле «самостоятельно»). Оно не изменяется ни по лицам, ни по падежам:

Mi mem faros ĉion. Я сам всё сделаю.
Ŝi deziras paroli kun li mem. Она хочет поговорить с ним самим.
Ili mem trovis ĉion necesan. Они сами нашли всё необходимое.
9.6.

Условное наклонение глаголов оканчивается на -us:

mi skribus я писал бы,
ŝi dirus она сказала бы.
Se mi havus sufiĉan liberan tempon, mi respondus al vi pli frue. Если бы у меня было достаточно свободного времени, я ответил бы тебе (вам) раньше.
9.7.

Приставка re- означает повторное или возвратное действие:

doni давать — redoni возвращать,
legi читать — relegi перечитывать,
vidi видеть — revidi снова увидеть.
Ĝis (la) revido! До свидания!
Ree снова,
reen обратно, назад.
9.8.

Приставка dis- обозначает разделение, разъединение, она чаще всего соответствует русским приставкам «раз», «рас»:

doni давать — disdoni раздавать,
fali падать — disfali распадаться,
disa разъединённый, разобщённый,
dise врозь,
disigi разъединить, разобщить.
9.9.

Имеется ещё несколько приставок, которые встречаются реже. Они обозначают: bo- родство в результате брака:

patro отец — bopatro тесть, свекор,
filo сын — bofilo зять;

eks- «бывший», «в отставке»:

ĉampiono чемпион — eksĉampiono экс-чемпион,
kolonelo полковник — ekskolonelo полковник в отставке,
edzo муж — eksedzo разведённый муж;
eksigi уволить, eksiĝi уволиться, выйти в отставку;

fi- презрительное отношение за моральные качества объекта (субъективное):

homo человек — fihomo скверный человек, мерзавец,
ago действие, поступок — fiago мерзкий, гадкий поступок;
afero дело — fiafero афера,
fiaferisto аферист;
fia мерзкий, гадкий;

Рекомендуем почитать
История всего: лекции о мифе

Книга Гасана Гусейнова «История всего: лекции о мифе» — увлекательное чтение об античности и не только. В ее основе лежат лекции, прочитанные для издательского дома «ПостНаука». В них, как и в других работах автора, далекое прошлое вступает в диалог с настоящим. Прожорливый Кронос, трусливый Зевс, капризный Эрот уже не просто герои мифов — они наши современники, которые заново открывают телесность и пол, вдохновляют панков и отвечают на ключевые вопросы современной культуры.


Не спи — кругом змеи! Быт и язык индейцев амазонских джунглей

«Не спи — кругом змеи! Быт и язык индейцев амазонских джунглей» (2008) — рассказ Дэниела Эверетта о его жизни среди индейцев народности пираха в джунглях Амазонии. Молодой лингвист и миссионер отправился в Бразилию со всей семьей, чтобы перевести на язык пираха Библию и обратить индейцев в христианство. Пираха не отмечают смену дня и ночи и не знают частной собственности, в их языке нет числительных, устоявшихся цветообозначений, понятий «право» и «лево» и сложных предложений. Общение с пираха, интерес к их образу жизни, культуре и языку полностью изменили представления Эверетта о науке и религии.


Кто такие мирмидонцы?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О так называемом «самостоятельном» деепричастии в современном русском языке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Верните себе здравомыслие: Применение нестандартного подхода общей семантики

«Верните Себе Здравомыслие» – это книга, которая объясняет базовые положения общей семантики более простым, кратким и доступным языком в сравнении с 900-страничной формулировкой Альфреда Коржибски – Science and Sanity, а также даёт множество полезных и простых рекомендаций для практики и применения принципов Общей Семантики в повседневной жизни. Рекомендована к прочтению всем интересующимся данной дисциплиной, а также тем, кто желает приобрести новые навыки решения жизненных проблем. Третье издание.


От первых слов до первого класса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.