Убю король и другие произведения - [2]
Лучше, папочка, ешь. Попробуй супчику.
Папаша Убю: Фу, гадость!
Капитан Бордюр: И правда, не ахти.
Мамаша Убю: У, свора сарацин, на вас не угодишь!
Папаша Убю (хлопает себя по лбу): Идея! Сейчас вернусь.
Уходит.
Мамаша Убю: Прошу вас, господа, отведайте телятины.
Капитан Бордюр: Недурно, я уже доел.
Мамаша Убю: Теперь вот эти гузки.
Капитан Бордюр: Чудно, чудно! Браво, Мамаша!
Папаша Убю (возвращается): Сейчас вы у меня закричите: браво, Папаша!
Швыряет в пирующих поганую метлу, которую принес с собой.
Мамаша Убю: Опомнись, обалдуй!
Папаша Убю: А ну, отведайте.
Те, кто успел отведать, падают отравленными.
Папаша Убю: Подай-ка мне, мать, срыных отбивных.
Мамаша Убю: Вот они.
Папаша Убю: Пошли все вон! Капитан Бордюр, мне надо с вами поговорить.
Все: Э, нет, мы не уйдем не евши!
Мамаша Убю: Какое там — не евши! А ну, все живо, вон! А вы, Бордюр, останьтесь.
Никто не двигается с места.
Папаша Убю: Как, вы еще не вымелись? Так я вас, свечки едреные, позашибю срыными отбивными!
Швыряется отбивными.
Все: Аой! Аой! Беда! На помощь! Караул! Убивают!
Папаша Убю: У, пук срынья! Все вон! Со мною шутки плохи.
Все: Спасайся кто может! Подлец Убю! Босяк, предатель, хам!
Папаша Убю: Ну вот, убрались наконец. Можно передохнуть, хоть, правду говоря, я скверно пообедал. Пошли, Бордюр.
Уходят вместе с Мамашей Убю.
Папаша Убю, Мамаша Убю, капитан Бордюр
Папаша Убю: Ну что, капитан, каково отобедали?
Капитан Бордюр: Преотменно, сударь. Все очень вкусно, кроме срыни.
Папаша Убю: Ну, не скажите! Как раз срынь удалась на славу!
Капитан Бордюр: Дело вкуса.
Папаша Убю: Ну вот что, капитан Бордюр, я решил пожаловать вас титулом герцога Литовского.
Капитан Бордюр: Как, сударь? Я-то думал, вы босяк-босяком.
Папаша Убю: Через пару дней я с вашей помощью займу польский трон.
Капитан Бордюр: Вы хотите убить Венцеслава?
Папаша Убю: А он, ей-ей, не глуп — сообразил!
Капитан Бордюр: Прикончить Венцеслава — на это я всегда готов. Он мой смертельный враг. Ручаюсь за себя и за своих людей.
Папаша Убю (бросаясь ему на грудь): Бордюр, голубчик, как я вас люблю!
Капитан Бордюр: Фу, как от вас смердит! Вы хоть когда-нибудь моетесь?
Папаша Убю: Нечасто.
Мамаша Убю: Никогда!
Папаша Убю: Цыц, затопчу!
Мамаша Убю: Срынтяй!
Папаша Убю: Так, значит, с вами дело слажено, Бордюр. А уж я, свечки едреные, не обделю вас герцогством, клянусь жизнью Мамаши Убю.
Мамаша Убю: Но…
Папаша Убю: Заткнись, мой ангел…
Все уходят.
Папаша Убю, Мамаша Убю, Гонец
Папаша Убю: Что вам угодно, сударь? Катитесь-ка куда подальше, мне все обрыдло!
Гонец: Вас, сударь, требует король.
Уходит.
Папаша Убю: Ох! Срынь, убёнарать, свечки едреные! Меня разоблачили, мне отрубят голову! Увы, увы мне!
Мамаша Убю: О малодушный трус! А времени в обрез.
Папаша Убю: Ура, придумал: скажу, что это все Мамаша да Бордюр!
Мамаша Убю: Ах ты, убюжество! Посмей мне только!..
Папаша Убю: Так и сделаю!
Уходит.
Мамаша Убю (бежит за ним): Эй, папочка! Убю — Убю! Иди сюда, я дам тебе сардульку!
Уходит.
Папаша Убю (за сценой): Иди ты на срынь со своей сардулькой.
Королевский дворец.
Король Венцеслав с офицерами, капитан Бордюр, принцы Болеслав, Владислав и Балдислав,затемУбю
Папаша Убю (с порога): Это не я, это все они, Мамаша Убю с Бордюром.
Король: О чем ты, мой Убю?
Бордюр: Он выпил лишнего.
Король: Совсем как я сегодня утром.
Папаша Убю: Да-да, я перебрал французского вина.
Король: Драгунский капитан Убю, мы решили наградить тебя за верную службу. Отныне ты будешь носить титул графа Сандомирского.
Папаша Убю: О сударь, господин мой Венцеслав, не знаю, как мне вас благодарить!
Король: Не надо благодарностей, Папаша. Будь завтра на большом параде.
Папаша Убю: Непременно буду а пока позвольте подарить вам вот эту дудочку.
Протягивает королю дудочку.
Король: На что мне дудочка, я не дитя. Ладно, отдам Балдиславу.
Отрок Балдислав: Ну и кретин этот Убю!
Папаша Убю: Теперь позвольте, я отправляюсь восвояси. (Поворачивается, чтобы уйти, и падает.) Ой-ой! Спасите-помогите! У меня заворот кишок и разрыв пузёнки!
Король (поднимает его): Бедняжка мой Убю, вы изволили сильно ушибиться?
Папаша Убю: Да, очень, и, видать, помру. Что станет с Мамашей Убю?!
Король: Мы позаботимся о ее содержании.
Папаша Убю: Вы так добры!
Уходит.
И все же, Венцеслав, придется тебя укокошить.
В доме Убю.
Кол, Батон и Брусок, Папаша Убю, Мамаша Убю, Заговорщики, Солдаты, капитан Бордюр
Папаша Убю: Друзья мои, пришло время составить план заговора. Пусть каждый выскажется. А первым, если разрешите, скажу я сам.
Капитан Бордюр: Говорите, Папаша Убю.
Папаша Убю: Так вот, друзья мои, по мне, короля надо просто-напросто отравить, взять и подсыпать ему в харч мышьяка. Он слопает, сдохнет, а я стану королем.
Все: Как это пошло! Фи!
Папаша Убю: Что, вам не нравится? Тогда пусть говорит Бордюр.
Капитан Бордюр: По мне, так надо рубануть его мечом — раз! — и до самых чресел, пополам!
Все: Да-да! Вот это благородно.
Папаша Убю: А ну как он вам наподдаст ногами? Мне помнится, он надевает на парад железные ботфорты, такими драться — будь здоров! Знай я, что все так обернется, прямо сейчас побежал бы донести на вас. Выпутался бы из этого гнусного дельца, да еще, небось, деньжат получил бы от короля.
![Любовь преходящая. Любовь абсолютная](/storage/book-covers/b9/b9f3e71c93cb83b93559e475d724f2055505f528.jpg)
Что такое любовь? Похоть, прихоть, игра, страсть, всеобъемлющая и неисповедимая?Включенные в книгу произведения объединены не только схожим названием и — как читатель вправе предположить — общей темой. В них — по-разному, но с одинаковой неумолимостью — автор отказывается выбирать между явью и вымыслом, приличным и непристойным, поэтическим и вульгарным, реалии вожделения земного тесно сплетаются с символическим сюрреализмом любви божественной, с манящим и обманчивым светом той далекой звезды…Сборник «Любовь преходящая» рассказывает, как юноша входит во взрослую жизнь, как он знакомится с любовью плотской, как ищет любви иной, как всякий раз любовное томление издевательски оборачивается фарсом.В романе «Любовь абсолютная» герой, приговоренный к смертной казни за убийство (настоящее или мнимое?), ожидая экзекуции, вспоминает свое детство и видит себя маленьким бретонцем конца XX века и Христом согласно Евангелию; сыном плотника Иосифа и непорочной Девы, Мариам, и вместе с тем, отпрыском нотариуса г-на Жозеба и его похотливой супруги, совратительницы Варии…Альфред Жарри (Jarry Alfred, 1873–1907) — признанный классик французской литературы, поэт, прозаик, драматург, к середине XX века ставший культовой фигурой литературного и театрального авангарда Европы, США и Латинской Америки.
![Любовь преходящая](/storage/book-covers/5d/5dbeb6f9dfaf9c1a29c26b81d47d2b4b44fd73e1.jpg)
Что такое любовь? Похоть, прихоть, игра, страсть, всеобъемлющая и неисповедимая?Включенные в книгу произведения объединены не только схожим названием и — как читатель вправе предположить — общей темой. В них — по-разному, но с одинаковой неумолимостью — автор отказывается выбирать между явью и вымыслом, приличным и непристойным, поэтическим и вульгарным, реалии вожделения земного тесно сплетаются с символическим сюрреализмом любви божественной, с манящим и обманчивым светом той далекой звезды…Сборник «Любовь преходящая» рассказывает, как юноша входит во взрослую жизнь, как он знакомится с любовью плотской, как ищет любви иной, как всякий раз любовное томление издевательски оборачивается фарсом.В романе «Любовь абсолютная» герой, приговоренный к смертной казни за убийство (настоящее или мнимое?), ожидая экзекуции, вспоминает свое детство и видит себя маленьким бретонцем конца XX века и Христом согласно Евангелию; сыном плотника Иосифа и непорочной Девы, Мариам, и вместе с тем, отпрыском нотариуса г-на Жозеба и его похотливой супруги, совратительницы Варии…Альфред Жарри (Jarry Alfred, 1873–1907) — признанный классик французской литературы, поэт, прозаик, драматург, к середине XX века ставший культовой фигурой литературного и театрального авангарда Европы, США и Латинской Америки.
![Любовь абсолютная](/storage/book-covers/98/9877ca766cd534c7f63de38f6c9bff274794e533.jpg)
Что такое любовь? Похоть, прихоть, игра, страсть, всеобъемлющая и неисповедимая?Включенные в книгу произведения объединены не только схожим названием и — как читатель вправе предположить — общей темой. В них — по-разному, но с одинаковой неумолимостью — автор отказывается выбирать между явью и вымыслом, приличным и непристойным, поэтическим и вульгарным, реалии вожделения земного тесно сплетаются с символическим сюрреализмом любви божественной, с манящим и обманчивым светом той далекой звезды…Сборник «Любовь преходящая» рассказывает, как юноша входит во взрослую жизнь, как он знакомится с любовью плотской, как ищет любви иной, как всякий раз любовное томление издевательски оборачивается фарсом.В романе «Любовь абсолютная» герой, приговоренный к смертной казни за убийство (настоящее или мнимое?), ожидая экзекуции, вспоминает свое детство и видит себя маленьким бретонцем конца XX века и Христом согласно Евангелию; сыном плотника Иосифа и непорочной Девы, Мариам, и вместе с тем, отпрыском нотариуса г-на Жозеба и его похотливой супруги, совратительницы Варии…Альфред Жарри (Jarry Alfred, 1873–1907) — признанный классик французской литературы, поэт, прозаик, драматург, к середине XX века ставший культовой фигурой литературного и театрального авангарда Европы, США и Латинской Америки.
![Девчонка без попки в проклятом сорок первом](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Том 16. Фредди Виджен и другие](/storage/book-covers/dc/dc91aaa3ef2d26257f918824b6a49403f6ecbead.jpg)
В этой книге — новые идиллии П.Г. Вудхауза, а следовательно — новые персонажи, которые не оставят вас равнодушными.
![Теила](/storage/book-covers/42/42cc757966050c6dfd571e7f37052a34fcb908df.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Пустой дом](/storage/book-covers/8a/8a3770c8b8bb5b31e830910d6895be6a2f37fd59.jpg)
"Ночные истории" немецкого писателя, композитора и художника Э.Т.А. Гофмана (1776—1822), создавшего свою особую эстетику, издаются в полном объеме на русском языке впервые. В них объединены произведения, отражающие интерес Гофмана к "ночной стороне души", к подсознательному, иррациональному в человеческой психике. Гофмана привлекает тема безумия, преступления, таинственные, патологические душевные состояния.Это целый мир, где причудливо смешивается реальное и ирреальное, царят призрачные, фантастические образы, а над всеми событиями и судьбами властвует неотвратимое мистическое начало.