Убрать Картрайт - [78]
- Сейчас нам надо идти, мы попробуем вызвать подмогу, - медленно и доходчиво проговорила она. - Возьмем машину Клайва, хорошо? Думаю, Клайв мертв. Я думаю, там уже все мертвы, но мы все же должны позвать на помощь. Послушай... двигатель у "Сцептре" все еще заведен, ключи, наверное, до сих пор...
- Я никуда не пойду! - рявкнул Сэм. - Ты иди. Иди, позови на помощь всех, кого сможешь.
- Я не брошу тебя, Сэм, ты же бредишь.
Сэм постарался заставить себя говорить медленно и спокойно. - Я не брежу. Я в порядке. Говорю тебе, Энни, ты должна идти за помощью. Прямо сейчас, иди и приведи ее.
Всем своим видом он внушал ей, что абсолютно нормален, и что сейчас не время спорить. Энни уныло кивнула. Она быстро поцеловала Сэма в губы и побежала мимо догорающих развалин, обогнула искореженный "Авенджер" и запрыгнула в "Хамбер Сцептре", оставшийся после Клайва Гулда. Двигатель взревел, машина резко развернулась и умчалась по дороге, держа путь к далеким огням города.
Сэм с трудом поковылял к обрушившимся останкам фермы Тренчера. Там все еще прыгали огненные язычки, и из густых клубов дыма то и дело взметались огромные снопы искр. Заглянув в зияющую дыру там, где было окно, Сэм разглядел лежащую лицом вниз фигуру. Это был Крис. Он был частично погребен под обгорелыми обломками. Лестница и большая часть площадки не выдержали и обрушились на него сверху. Рядом с ним, обгорелый почти до неузнаваемости, лежал Рэй. Он рухнул сверху вместе с лестничной площадкой, но Сэм в глубине души был уверен, что Рэй уже был мертв, когда он вытаскивал его из спальни.
Прямо на его глазах пламя с ревом набросилось на тела и с жадностью принялось пожирать их. Их заволокло густым дымом, будто финальным занавесом, скрывшим из вида мрачную сцену.
- Шеф? - позвал Сэм, ковыляя вокруг фермы. - Шеф, ты там?
Немыслимо было представить, что Джину удалось выбраться. Он был в гостиной, вооруженный лишь топором, когда дом охватило огнем. Но он вполне мог прорубить себе выход через окно и выпрыгнуть наружу.
А если так, то что тогда? Его пристрелили холуи Гулда? Он мертв, как и все остальные?
- Джин! Джин, ответь! Где ты?!
Он умер. Конечно же, он должен быть мертвым. Поэтому у него и получилось оказаться в том казино с Рэем и Крисом. Они погибли все вместе - исполняя свой последний долг полицейских, спасая Энни - и теперь ушли в лучший мир. Они ушли...
Куда? В забвение? Каждый из них взял в руку свой черный воздушный шарик и направился во всепоглощающую тьму?
- Нет... - пробормотал Сэм, помотав головой. - Нет, это невозможно. Мы Уголовный Розыск. Подразделение "А". Все не может закончиться вот так...
Сэм обогнул всю ферму и снова дошел до входной двери, когда заметил в траве тлеющие клочки верблюжьей шерсти. И только когда там что-то задвигалось, Сэм понял, что Шеф все еще в своем пальто.
- Джин! Джин, слава богу! - он бросился вперед. - Слава богу, Джин, я думал...
Он увидел его лицо, обугленную и облезшую кожу, залитую кровью.
- Шеф...?
Сэм тут же почувствовал себя бесполезным, испуганным и совершенно одиноким. Он не знал, что делать. Он оглянулся, будто бы ожидая увидеть аптечку первой помощи, удачно оказавшуюся под рукой, но кроме руин рядом ничего не было. Ферма Тренчера теперь выглядела разрушенной часовней, со сломанным алтарем и пожираемым пламенем крестом. Над нею холодно поблескивали звезды и светила полная луна.
Сэм опустился рядом с Шефом на колени, протянул было руку, но не стал дотрагиваться. Если он начнет двигать его вручную, то может только ухудшить ужасное состояние Джина. Лицо его было сложно узнать. Большая часть волос обгорела, обнажив блестящую красную кожу.
- Я не знаю, что делать, - глупо и безжизненно произнес Сэм. В голове у него было пусто. Он был потрясен. - Ожоги. Я... я никогда не имел дела с ожогами.
- Намажь их маслом... - прохрипел Джин.
- Да, моя мама тоже всегда так говорила, - отозвался Сэм. Он лихорадочно похлопал себя по карманам, словно ожидая, что ему под руку может вдруг подвернуться брикет маргарина. Но уже в следующую секунду опустил по швам руки и поднял глаза. - Я не могу думать, Шеф. Я не знаю, что делаю. Я... я не знаю, что...
- Обычное дело... - Джин слабо закашлялся. Из его рта вырвался дымок. Болезненно поморщившись, он проворчал: - Эти часы... Которые ты мне показывал...
Сэм вытащил из кармана часы.
- Выкинь их, - каждое слово давалось Джину с трудом. Он тяжело и болезненно сглотнул. - Выкинь их, Тайлер.
- Не могу, Шеф. Ты не понимаешь.
- Еще как понимаю, Тайлер. Еще как.
В самом деле? Может, и так. Сэм вспомнил, какая реакция на них была у Шефа, когда они прятались на заброшенной мельнице. Часы тогда явно на него повлияли, всколыхнув какие-то спящие воспоминания. Может, к нему начало возвращаться его прошлое. Может, он в полной мере осознал, что значит это противостояние Сэма и Гулда на самом краю бездны. Может быть, Джин Хант знал. Может быть, он знал обо всем.
- Выкинь их, - снова выдохнул он.
Сэм вскочил и двинулся к ферме. Он держал часы перед собой, погружаясь в неимоверную скорбь. Это было бессмысленно.
В какой-то момент его внезапно накрыло отчаянием, и он вышвырнул часы. Они пронеслись в ночной темноте, сверкнув напоследок цепочкой, будто комета хвостом. Врезались в обугленную стену дома, отскочили под углом и исчезли среди огня. И тут же сверху на маленькие карманные часики обрушилась еще одна комната верхнего этажа, накрыв их массой искрящихся углей.
Пара рассказов по британскому фантастическому детективному телесериалу "Жизнь на Марсе". Действие обоих происходит на Рождество 1973 года, после событий самого сериала и четырёх продолжающих его книг Тома Грэма.Первый рассказ, "Скорпионье жало" Тома Грэма, был опубликован в Daily Mail в декабре 2010 года.Другая история, написанная создателем сериала Мэтью Грэмом, вышла в 2007 году. Каноничность этого рассказа сомнительна, поскольку он противоречит сериалу "Прах к праху" и книгам Тома Грэма.
Традиционно – от переводчика спасибо: - тем, кто ждал этого перевода – за терпение и снисходительность- Филипу Гленистеру – за Джина Ханта, без которого история была бы совсем не таИ в качестве небольшой сноски:Борстал – исправительное учреждение в Великобритании для несовершеннолетних преступников, это не имя собственное, не географическое название, не отдельное место, а скорее – целая система наказания подростков, совершивших преступления разной степени серьезности.
Сэм Тайлер стоял в одиночестве на высокой крыше здания Уголовного розыска, а безжалостный ветер хлестал его, завывая над городом. Вот где я собираюсь умереть, думал он. Прямо там.Осторожно шагнув вперед, он огляделся....
Мужчина в черном кожаном пиджаке пробирался через мрачный район, полный разрушенных зданий и обгоревших машин. Добравшись до вершины невысокого холма из разбитых булыжников и раскрошенного бетона, он бросил взгляд на бледный солнечный диск, а затем заковылял в мертвую долину, где дымились и тлели перевернутые грузовики. Кирпичная пыль вздымалась и забивала ему ноздри. Пронзительный ветер гулял по равнине, жаля его глаза. Наполовину ослепший и задохнувшийся, он стал искать укрытия в останках здания, зловеще возвышающегося над обломками....
Прыгнуть через магический костер Матери – еще полбеды. А вот как быть с архангелом, открывшим на тебя охоту, демоном, который так и норовит соблазнить, и призраком папы римского, которого ты сама же и откопала в подземельях Ватикана? Не знаешь? А придется думать быстро: Зло копит силы и уже идет по твоим стопам, Настя…
Обитатели одного из лесов Европы мечтают встретить Новый год, как встречают его люди в городе. Лесным жителям помогают учёные, которые противостоят изменениям климата, вредным для жизни на всей планете. Но тепло в Лесу — отнюдь не всё, что нужно для новогоднего праздника. Где взять кушаний вдоволь? Надо находить выход, но как приходится тому, кто не может его найти?
Запланированный счастливый медовый месяц Дарье и Олегу пришлось отменить из-за неожиданного наследства – умерла тетка Дарьи. Завещание оказалось очень необычным, странным и пугающим, но огромный особняк, большая сумма денег переубедили, и она вступает в наследство. После этого начинаются ее опасные приключения и беды. Опорой для Дарьи становится ее сводная сестра Катя. Неприятности, свалившиеся на голову героине, действительно были нешуточные: родовое проклятие, предательство мужа, оказавшегося маньяком и убийцей, сестра мужа, которая, как выяснилось, ему не сестра, да еще и ведьмарка.
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
В провинциальном городе серийный убийца с магическими способностями охотится на девушек. Ни улик, ни какой-то связи между жертвами полиция так и не нашла. Все девушки были очень разными. Но все же что их объединяет? Расследование начинают вести инквизитор Бастиан и могущественная ведьма Западных пустошей Аделин. Со временем они понимают: чтобы найти преступника, надо заглянуть в собственное прошлое.
Роман «Город Сириус» – попытка автора синтезировать литературную форму и философское содержание. В небольшом городке-наукограде происходит череда загадочных самоубийств видных учёных. Выяснением причин происшествий занимается лучший следователь, который к тому же увлекается философией и разгадкой сложных головоломок. Все следы ведут в Сириус – созданный искусственным интеллектом виртуальный город-государство, в который в скором времени должна трансформироваться современная цивилизация. Что увидят участники событий в этом совершенном государстве, сможет ли оно сделать людей счастливыми, как увлечения следователя помогут раскрыть дело, а главное, удастся ли предотвратить надвигающуюся катастрофу, – предстоит узнать читателю. Роман близок к таким произведениям, как «Солярис» Станислава Лема, «Мы» Евгения Замятина и ряду других антиутопий.